← Retour vers "Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - Erratum "
Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging van de codex over het welzijn op het werk, wat het periodiek gezondheidstoezicht betreft. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
14 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant le code du bien-être au travail, | 14 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de codex over het |
en ce qui concerne la surveillance de la santé périodique. - Erratum | welzijn op het werk, wat het periodiek gezondheidstoezicht betreft. - Erratum |
Dans le Moniteur belge n° 216, au pages 89402 à 89409, acte | In het Belgisch Staatsblad nr. 216, bladzijde 89402 tot 89409, akte |
2019/204283, il y lieu de lire les annexes comme suit : | 2019/204283, lees de bijlagen zoals volgt : |
Annexe à l'erratum concernant l'arrêté royal du 14 mai 2019 modifiant | Bijlage van het erratum betreffende het koninklijk besluit van 14 mei |
le code du bien-être au travail, en ce qui concerne la surveillance de | 2019 tot wijziging van de codex over het welzijn op het werk, wat het |
la santé périodique | periodiek gezondheidstoezicht betreft |
Type de risque général et particulier, tel que fixé dans le code du | Aard van het algemeen en specifiek risico zoals omschreven in de codex |
bien-être au travail | over het welzijn op het werk |
Evaluation de santé périodique CPMT (X) Actes médicaux minimaux supplémentaires préalables à l'évaluation de santé périodique* Actes médicaux minimaux supplémentaires dans l'intervalle** Fréquence Quels actes? Quels actes? Fréquence Poste de sécurité : Poste de sécurité | Periodieke gezondheids-beoordeling PAAA (X) Minimale aanvullende medische handelingen voorafgaand aan de periodieke gezondheidsbeoordeling* Minimale tussentijdse aanvullende medische handelingen** Frequentie Welke handelingen? Welke handelingen? Frequentie Veiligheidsfunctie Veiligheidsfunctie |
24 mois | 24 maanden. |
Questionnaires*** et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten*** en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | zoals een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Poste de sécurité T? 50 ans | Veiligheidsfunctie WN ? 50 jaar |
PAAA kan in functie van individuele kenmerken en arbeidsomstandigheden | |
CPMT peut déterminer une fréquence de 12 mois en fonction des | een frequentie van 12 maanden vastleggen |
caractéristiques individuelles et des circonstances de travail | |
/ | / |
/ | / |
Poste de vigilance : | Functie met verhoogde waakzaamheid |
Poste de vigilance | Functie met verhoogde waakzaamheid |
24 mois | 24 maanden. |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT comme un | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA zoals |
visiotest, un audiogramme, un électrocardiogramme,... | een visustest, een audiogram, een elektrocardiogram,... |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Poste de vigilance T ? 50 ans | Functie met verhoogde waakzaamheid WN ? 50 jaar |
Le CPMT peut déterminer une fréquence de 12 mois en fonction des caractéristiques individuelles et des circonstances de travail. | PAAA kan in functie van individuele kenmerken en arbeidsomstandigheden een frequentie van 12 maanden vastleggen |
/ | / |
/ | / |
Activité à risque défini : | Activiteit met welbepaald risico |
Exposition à des agents chimiques, cancérigènes et mutagènes et | Blootstelling aan chemische, kankerverwekkende, mutagene en |
reprotoxiques | reprotoxische agentia. |
Exposition à des agents pouvant causer des intoxications, comme | Blootstelling aan agentia die vergiftigingen kunnen veroorzaken, zoals |
stipulé à l'annexe VI.1-4 | bepaald in bijlage VI.1-4 |
24 mois | 24 maanden |
Au moins les actes tels que fixés aux annexes VI.1-2 et VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlagen VI.1-2 en VI.1-4 |
Au moins les actes tels que fixés aux annexes VI.1-2 et VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlagen VI.1-2 en VI.1-4 |
X + 3/6/9/12/15/18/21 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X + 3/6/9/12/15/18/21 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
Exposition à des agents pouvant causer des affections de la peau, | Blootstelling aan agentia die huidziekten kunnen veroorzaken, zoals |
comme stipulé à l'annexe VI.1-4 | bepaald in bijlage VI.1-4 |
24 mois | 24 maanden |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Exposition à des agents pouvant causer des allergies générales ou | Blootstelling aan agentia die door inademing ziekten kunnen |
respiratoires ou d'autres pathologies pulmonaires, comme stipulé à l'annexe VI.1-4 | veroorzaken, zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
24 mois | 24 maanden |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in de bijlage VI.1-4 |
X + 6/12/18 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X+ 6/12/18 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
Exposition à des agents cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques, y | Blootstelling aan kankerverwekkende, mutagene en reprotoxische |
compris l'amiante | agentia, inclusief asbest |
12 mois | 12 maanden |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
Au moins les actes tels que fixés à l'annexe VI.1-4 | Minstens de handelingen zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
X + 3/6/9 mois tel que fixé à l'annexe VI.1-4 | X + 3/6/9 maanden zoals bepaald in bijlage VI.1-4 |
Exposition à d'autres agents chimiques que ceux mentionnés ci-dessus, | Blootstelling aan andere dan hierboven vermelde chemische agentia, |
visée à l'art. VI.1-37 | bedoeld in art. VI.1-37 |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaire et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Exposition à des agents physiques | Blootstelling aan fysische agentia |
1. Bruit | 1. Lawaai |
Exposition quotidienne moyenne ? 87dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling ? 87dB(A) of piekgeluidsdruk van |
crête de 140 dB(C) | 140 dB(C) |
12 mois | 12 maanden |
Audiogramme approprié | Passend audiogram |
/ | / |
/ | / |
Exposition quotidienne moyenne ? 85 dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling ? 85 dB(A) of piekgeluidsdruk van |
crête de 137 dB(C) | 137 dB(C) |
36 mois | 36 maanden |
Audiogramme approprié | Passend audiogram |
/ | / |
/ | / |
Exposition quotidienne moyenne ? 80 dB(A) ou pression acoustique de | Gemiddelde dagelijkse blootstelling? 80 dB(A) of piekgeluidsdruk van |
crête de 135 dB(C) | 135 dB(C) |
60 mois | 60 maanden |
Audiogramme approprié | Passend audiogram |
/ | / |
/ | / |
Exposition aux ultrasons ou infrasons à partir de 30 jours | Blootstelling vanaf 30 dagen aan infratonen of ultratonen |
60 mois | 60 maanden |
/ | / |
Questionnaires, examen dirigé du système nerveux et/ou autres actes à | Vragenlijsten, gericht onderzoek van het zenuwstelstel en/of andere |
déterminer par le CPMT | handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12/24/36/48 mois | X + 12/24/36/48 maanden |
2. Vibrations | 2. Trillingen |
Exposition aux vibrations conformément à l'article V.3-3 en V.3-4 | Blootstelling aan trillingen overeenkomstig artikel V.3-3 en V.3-4 |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
3. Ambiances thermiques | 3. Thermische omgevingsfactoren |
Exposition au froid, lorsque la température est inférieure à 8°C, | Blootstelling aan koude wanneer de temperatuur lager is dan 8°C |
conformément à l'article V.1-14, § 1, 1° | overeenkomstig artikel V.1-14, § 1, 1° |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Exposition à la chaleur selon les valeurs d'action visées à l'article | Blootstelling aan warmte volgens de actiewaarden bedoeld in artikel |
V.1-3, § 2, conformément à l'article V.1-14, § 1er, 2° | V.1-3, § 2, overeenkomstig artikel V.1-14, § 1, 2° |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Travailleurs occupés habituellement à l'extérieur | Werknemers die gewoonlijk buiten tewerkgesteld worden |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
4. Rayonnements optiques artificiels | 4. Kunstmatige optische straling |
Exposition aux rayonnements optiques artificiels | Kunstmatige optische straling |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
5. Rayonnements ionisants | 5. Ioniserende straling |
Etablissements de classe I | Inrichtingen van Klasse I |
12 mois | 12 maanden |
Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
Questionnaires et/ou actes prévus à l'article V.5-6 | Vragenlijsten en/of handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
A partir d'une exposition égale à ou supérieure à 6 mSv | Vanaf een blootstelling gelijk of hoger dan 6 mSv |
X = 6 mois | X + 6 maanden |
Etablissements de classe II | Inrichtingen van klasse II |
12 mois | 12 maanden |
Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
/ | / |
/ | / |
Etablissements de classe III | Inrichtingen van klasse III |
24 mois | 24 maanden |
Actes prévus à l'article V.5-6 | Handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
Questionnaires et/ou actes prévus à l'article V.5-6 | Vragenlijsten en/of handelingen voorzien in artikel V.5-6 |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Tous établissements (classe I,II, III) | Alle inrichtingen (klasse I, II, III) |
Le CPMT peut en fonction des expositions mesurées, calculées ou | PAAA kan in functie van de gemeten, berekende of geschatte |
estimées, fixer une fréquence supérieure. | blootstelling een verhoogde frequentie vastleggen |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
6. Agents physiques pouvant causer des affections de la peau | 6. Fysische agentia die huidproblemen kunnen veroorzaken |
Microtraumatismes par particules de métal ou de verre, laine de verre, | Mikrotrauma door deeltjes metaal of glas, glaswol, dierenhuiden, |
poils d'animaux, fragments de cheveux,... | haarfragmenten |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Charge musculo-squelettique | Musculoskeletale belasting |
1. Manutention manuelle de charges | 1. Manueel hanteren van lasten |
Trav < 45 ans | WN < 45 jaar |
36 mois | 36 maanden |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
Trav ? 45 ans | WN ? 45 jaar |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
2. Exposition à des contraintes à caractère ergonomique ou liées à la | 2. Blootstelling aan een belasting van ergonomische aard of die |
verbonden is aan de zwaarte van het werk of aan monotoon en | |
pénibilité du travail ou liées au travail monotone et répétitif et qui | tempo-gebonden werk en die een identificeerbaar risico op een fysieke |
peut produire un risque identifiable de charge physique ou mentale de travail | of mentale werkbelasting met zich kan brengen |
Trav < 45 ans | WN < 45 jaar |
36 mois | 36 maanden |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
Trav ? 45 ans | WN ? 45 jaar |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Exposition élevée à des risques psychosociaux au travail | Verhoogde blootstelling aan psychosociale risico's op het werk |
Risque identifiable pour la santé du travailleur dû à l'exposition | Een identificeerbaar risico voor de gezondheid van de werknemer, te |
élevée à des risques psychosociaux au travail | wijten aan de verhoogde blootstelling aan psychosociale risico's op het werk |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Travail de nuit et travail posté (continu - 6/2 et 2/10) | Nachtarbeid en arbeid in wisselende ploegen (volcontinu - 6/2 en 2/10) |
Sans risques particuliers | Zonder bijzondere risico's |
36 mois | 36 maanden |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
T ? 50 ans mais sans risques particuliers | WN ? 50 jaar zonder bijzondere risico's |
12 mois à la demande du travailleur | 12 maanden op vraag van de werknemer |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
Avec risques particuliers ou tensions physiques ou mentales tels que | Met bijzondere risico's of lichamelijke of geestelijke spanningen |
visés à l'article X.1-2 | zoals bedoeld in artikel X.1-2 |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Trav. ? 50 ans avec risques particuliers ou tensions physiques ou | WN ? 50 jaar met bijzondere risico's of lichamelijke of geestelijke |
mentales tels que visés à l'article X.1-2 et pour qui le CPMT constate | spanningen zoals bedoeld in artikel X.1-2 en bij wie de PAAA problemen |
des problèmes | vaststelt |
12 mois | 12 maanden |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
A la demande du Comité | Op vraag van het comité |
CPMT peut augmenter la fréquence à 12 mois | PAAA kan de frequentie verhogen naar 12 maanden |
/ | / |
/ | / |
/ | / |
Exposition à des agents biologiques | Blootstelling aan biologische agentia |
Exposition aux agents biologiques qui : - causent des infections | Blootstelling aan biologische agentia die: - hardnekkige en latente |
persistantes et latentes; - causent des infections à recrudescence | infecties veroorzaken; - Infecties veroorzaken die ondanks behandeling |
pendant une longue période malgré le traitement; - causent des | gedurende lange tijd steeds opnieuw de kop opsteken; - Infecties |
infections qui peuvent laisser de graves séquelles; | veroorzaken die een ernstige nasleep kunnen hebben. |
24 mois | 24 maanden |
Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéas 2 et 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede en derde lid |
Examens dirigés visés à l'article VII.1-44 alinéa 2 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede lid |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Vaccinations et/ou tests tuberculiniques | Inentingen en/of tuberculinetests |
Suivant le schéma du Conseil supérieur de la santé et du CPMT | Volgens het schema van de Hoge Gezondheidsraad & de PAAA |
Exposition à des agents autres que ceux visés ci-dessus | Blootstelling aan andere dan de hierboven vermelde biologische agentia |
CPMT détermine la fréquence après avis du Comité | PAAA bepaalt de frequentie na advies van het Comité |
Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéa 2 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede lid |
Examens dirigés visés à l'article VII.1-44, alinéa 2 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel VII.1-44, tweede lid |
CPMT détermine la fréquence après avis du Comité | PAAA bepaalt de frequentie na advies van het Comité |
Vaccinations | Inentingen |
Suivant le schéma du Conseil supérieur de la santé et du CPMT | Volgens het schema van de Hoge Gezondheidsraad & de PAAA |
Exposition à des agents qui provoquent une hypersensibilité à | Blootstelling aan agentia die een overgevoeligheid van de |
manifestation respiratoire ou une affection pulmonaire | ademhalingswegen of een aandoening van de longen veroorzaken |
Produits d'origine végétale ou animale : poils, cuirs, plumes, coton, | Blootstelling aan producten van plantaardige of animale oorsprong: |
chanvre, lin, jute, sisal, nacre, mélasse, poussières | haren, leders, pluimen, katoen, hennep, linnen, jute, sisal, |
parelmoer, melasse, stof | |
24 mois | 24 maanden |
Tests appropriés de la fonction pulmonaire | Passende longfunctietests |
Tests appropriés de la fonction pulmonaire | Passende longfunctietests |
X + 12 mois | X + 12 maanden |
Activités en milieu hyperbare | Werkzaamheden in een hyperbare omgeving |
Travail en caissons | Caissonarbeid |
12 mois | 12 maanden |
Examens dirigés visés à l'article V.4-16, alinéa 3 | Gerichte onderzoeken bedoeld in artikel V.4-16, derde lid |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 6 mois | X + 6 maanden |
Activités en immersion | Duikwerkzaamheden |
Exposition aux champs électromagnétiques | Blootstelling aan elektromagnetische velden |
Exposition aux champs électromagnétiques | Blootstelling aan elektromagnetische velden |
24 mois | 24 maanden |
/ | / |
Questionnaires et/ou autres actes à déterminer par le CPMT | Vragenlijsten en/of andere handelingen te bepalen door de PAAA |
X + 12 mois | X + 12 maanden |