← Retour vers "Loi relative à l'exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles le 8 février 1999, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée à Bruxelles le 10 mars 1964. Erratum "
Loi relative à l'exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles le 8 février 1999, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée à Bruxelles le 10 mars 1964. Erratum | Wet betreffende de tenuitvoerlegging van het Avenant, ondertekend te Brussel op 8 februari 1999, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
12 AOUT 2000. - Loi relative à l'exécution de l'Avenant, signé à | 12 AUGUSTUS 2000. - Wet betreffende de tenuitvoerlegging van het |
Bruxelles le 8 février 1999, à la Convention entre la Belgique et la | Avenant, ondertekend te Brussel op 8 februari 1999, bij de |
France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des | Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele |
règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière | belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en |
d'impôts sur les revenus, signée à Bruxelles le 10 mars 1964. Erratum | juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen, ondertekend te Brussel op 10 maart 1964. - Erratum |
Au Moniteur belge du 26 septembre 2000 sont apportées les | In het Belgisch Staatsblad van 26 september 2000 worden volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1) à la page 32627, il y a lieu d'ajouter, après le titre de la loi, | 1) op blz. 32627 wordt aan de titel van de wet de verwijzing (1) |
la référence (1); | toegevoegd; |
2) à la page 32628, la loi est complétée des références suivantes : | 2) op blz. 32628 wordt de wet aangevuld met volgende verwijzingen : |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références parlementaires : | (1) Parlementaire verwijzingen : |
Chambre des représentants. | Kamer van volksvertegenwoordigers. |
Session 1999/2000 | Zitting 1999/2000 |
Doc 50-683 : | Doc 50-683 : |
001 : Projet de loi. | 001 : Wetsontwerp. |
002 : Amendement. | 002 : Amendement. |
003 : Rapport fait au nom de la Commission des Finances et du budget. | 003 : Verslag namens de Commissie voor de Financiën en de Begroting. |
004 : Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat. | 004 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat. |
Annales : 21 et 22 juin 2000. | Handelingen : 21 en 22 juni 2000. |
Sénat. | Senaat. |
Session 1999/2000 | Zitting 1999/2000 |
Doc 2-487 : | Doc 2-487 : |
N° 1 : Projet transmis par la Chambre des représentants. | Nr. 1 : Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers. |
N° 2 : Projet non évoqué par le Sénat. | Nr. 2 : Ontwerp niet geëvoceerd door de Senaat. |