Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 11/12/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres des commissions consultatives d'achats de certains établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée. - Erratum "
Arrêté ministériel portant désignation des membres des commissions consultatives d'achats de certains établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée. - Erratum Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de raadgevende aankoopcommissies van sommige wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer. - Erratum
SERVICES DU PREMIER MINISTRE DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER
11 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant désignation des membres 11 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden
des commissions consultatives d'achats de certains établissements van de raadgevende aankoopcommissies van sommige wetenschappelijke
scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens
scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als
gestion séparée. - Erratum Staatsdiensten met afzonderlijk beheer. - Erratum
Au Moniteur belge du 23 décembre 2000, 2e édition, page 42977, il y a In het Belgisch Staatsblad van 23 december 2000, tweede editie,
lieu de lire : bladzijde 42977, dient in de Franse tekst gelezen te worden :
- dans le texte français de l'article 1er, C, 3°, "Mme E. Bruyninx" au - in de artikel 1, C, 3°, "Mme E. Bruyninx" in plaats van "M. E.
lieu de "M. E. Bruyninck"; Bruyninck";
- dans le texte néerlandais du même article, "Mevr. E. Bruyninx" au - in de Nederlandse versie van hetzelfde artikel "Mevr. E. Bruyninx"
lieu de "De heer E. Bruyninck". in plaats van de "De heer E. Bruyninck".
^