Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 11/12/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. - Erratum "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. - Erratum Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft. - Erratum
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 DECEMBER 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 août 1987 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. - Erratum MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft. - Erratum
Au Moniteur belge du 9 mars 1999, p. 7394 : In het Belgisch Staatsblad van 9 maart 1999, blz. 7394 :
In artikel 2ter, eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van
Dans l'article 2ter, alinéa 1er, inséré par l'arrêté royal du 11 11 december 1998, wordt de vermelding « de gegevens dienen » vervangen
décembre 1998, la mention « contenant les données » est remplacée par
la mention « contenant le résumé infirmier minimum ». door de vermelding « de minimale verpleegkundige gegevens dienen ».
Dans l'article 2ter, alinéa 3, inséré par le même arrêté royal, la In artikel 2ter, derde lid, ingevoegd bij hetzelfde koninklijk besluit
mention « attestant que les données » est remplacée par la mention « wordt de vermelding « van de gegevens blijkt » vervangen door « van de
attestant que le résumé infirmier minimum ». minimale verpleegkundige gegevens blijkt ».
^