← Retour vers "Décret relatif à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles. - Erratum "
Décret relatif à l'exercice, par la Communauté germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière d'emploi et de fouilles. - Erratum | Decreet betreffende de uitoefening door de Duitstalige Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake tewerkstelling en opgravingen. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
10 MAI 1999. - Décret relatif à l'exercice, par la Communauté | 10 MEI 1999. - Decreet betreffende de uitoefening door de Duitstalige |
germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière | Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake |
d'emploi et de fouilles. - Erratum | tewerkstelling en opgravingen. - Erratum |
Décret du 10 mai 1999 relatif à l'exercice, par la Communauté | Decreet van 10 mei 1999 betreffende de uitoefening door de Duitstalige |
Gemeenschap van de bevoegdheden van het Waalse Gewest inzake | |
germanophone, des compétences de la Région wallonne en matière | tewerkstelling en opgravingen, bekendgemaakt in het Belgisch |
d'emploi et de fouilles, publié au Moniteur belge du 29 septembre | Staatsblad van 29 september 1999, blz. 36533, Duitse versie : in |
1999, page 36533, version allemande : à l'article 7 en début de | artikel 7, in het begin van de zin moet in plaats van "Die Regierung |
phrase, il faut lire "Die Regierung der Wallonischen Region" au lieu | der Deutschsprachigen Gemeinschaft" "Die Regierung der Wallonischen |
de "Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft". | Region" worden gelezen. |