Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 08/03/2001
← Retour vers "Décret relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française . - Erratum "
Décret relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française . - Erratum Decreet betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingsverbod en de preventie ervan in de Franse Gemeenschap, . - Erratum
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 MARS 2001. - Décret relatif à la promotion de la santé dans la 8 MAART 2001. - Decreet betreffende de promotie van de gezondheid bij
pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en de sportbeoefening, het dopingsverbod en de preventie ervan in de
Communauté française (Moniteur belge du 27 mars 2001, pp. 10033 à Franse Gemeenschap, (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2001, blz. 10033
10039). - Erratum tot 10039). - Erratum
A l'article 17, § 1er, 3e alinéa, les termes « Conseil supérieur des In artikel 17, § 1, lid 3, worden de woorden « Hoge Raad voor sport en
sports et de la vie en plein air » doivent être remplacés par les openluchtleven » vervangen door de woorden « Hoge Raad voor
termes « Conseil supérieur de l'éducation physique, des sports et de la vie en plein air ». lichamelijke opvoeding, sport en openluchtleven ».
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'aide à la jeunesse et à la santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^