← Retour vers "Arrêté ministériel portant fixation du taux des intérêts à bonifier en 2010 aux consignations, dépôts volontaires et cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations. - Erratum "
Arrêté ministériel portant fixation du taux des intérêts à bonifier en 2010 aux consignations, dépôts volontaires et cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations. - Erratum | Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de in 2010 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
8 AVRIL 2010. - Arrêté ministériel portant fixation du taux des | 8 APRIL 2010. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet |
intérêts à bonifier en 2010 aux consignations, dépôts volontaires et | van de in 2010 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en |
cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations. - | Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige |
Erratum | deposito's en borgtochten. - Erratum |
Au Moniteur belge du 19 avril 2010, page 21860, il y a lieu d'apporter | In het Belgisch Staatsblad van 19 april 2010, bladzijde 21860, moeten |
les corrections suivantes : | de volgende correcties worden aangebracht : |
Au deuxième alinéa du préambule, lire « la loi du 24 juillet 2008 » au | In de tweede alinea van de aanhef, lees « de wet van 24 juli 2008 » in |
lieu de « la loi du 28 juillet 2008 ». | plaats van « de wet van 28 juli 2008 ». |
A l'article 4, lire « la loi du 24 juillet 2008 » au lieu de « la loi | In artikel 4, lees « de wet van 24 juli 2008 » in plaats van « de wet |
du 28 juillet 2008 ». | van 28 juli 2008 » |