← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules. - Erratum "
| Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen. - Erratum |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 7 MARS 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 20 juillet | 7 MAART 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
| 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules. - Erratum | besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen. - Erratum |
| Au Moniteur belge n° 89 du 20 mars 2012, 2e édition, page 16324, il y | In het Belgisch Staatsblad nr. 89 van 20 maart 2012, 2e editie, |
| a lieu d'apporter les modifications suivantes : | bladzijde 16324, moeten de volgende wijzigingen worden aangebracht : |
| - Dans l'intitulé il faut lire « 7 mars 2012 » au lieu de « 7 mars | - In het opschrift moet « 7 maart 2012 » gelezen worden in plaats van |
| « 7 maart 2011 »; | |
| - De vierde lijn in de aanhef, betreffende de akkoordbevinding van de | |
| Staatssecretaris voor Begroting, moet gelezen worden als « Gelet op de | |
| akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 7 | |
| 2011 »; | november 2011 ». |
| - Dans le préambule, quatrième ligne concernant l'accord du Secrétaire | |
| d'Etat au Budget, il faut lire « Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au | |
| Budget, donné le 7 novembre 2011; » | |