Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 07/03/2007
← Retour vers "Arrêté royal organisant la sélection comparative et l'entrée en service dans la fonction publique administrative fédérale de certains agents statutaires des entreprises publiques autonomes. - Errata "
Arrêté royal organisant la sélection comparative et l'entrée en service dans la fonction publique administrative fédérale de certains agents statutaires des entreprises publiques autonomes. - Errata Koninklijk besluit tot organisatie van de vergelijkende selectie en de indiensttreding in het federaal administratief openbaar ambt van sommige statutaire ambtenaren van de autonome overheidsbedrijven. - Errata
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
7 MARS 2007. - Arrêté royal organisant la sélection comparative et 7 MAART 2007. - Koninklijk besluit tot organisatie van de
l'entrée en service dans la fonction publique administrative fédérale vergelijkende selectie en de indiensttreding in het federaal
de certains agents statutaires des entreprises publiques autonomes. - administratief openbaar ambt van sommige statutaire ambtenaren van de
Errata autonome overheidsbedrijven. - Errata
Dans l'arrêté royal du 7 mars 2007 organisant la sélection comparative In het koninklijk besluit van 7 maart 2007 tot organisatie van de
et l'entrée en service dans la fonction publique administrative vergelijkende selectie en de indiensttreding in het federaal
fédérale de certains agents statutaires des entreprises publiques administratief openbaar ambt van sommige statutaire ambtenaren van de
autonomes - Moniteur belge du 15 mars 2007, pages 13785 et 13786, il autonome overheidsbedrijven - Belgisch Staatsblad van 15 maart 2007,
faut lire dans le texte français à : pagina's 13785 en 13786, dient in de Franse tekst te worden gelezen in :
- l'article 2, alinéa 1er, « arrêté royal du 2 octobre 2007 » au lieu - artikel 2, eerste lid, « arrêté royal du 2 octobre 2007 » in plaats
de « arrêté du 2 octobre 2007 »; van « arrêté du 2 octobre 2007 »;
- l'article 8, alinéa 2, « l'administrateur délégué de SELOR » au lieu - artikel 8, tweede lid, « l'administrateur délégué de SELOR » in
de « l'administrateur délégué ». plaats van « l'administrateur délégué ».
^