← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale adoptant le Plan régional d'affectation du sol. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale adoptant le Plan régional d'affectation du sol. - Erratum | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van het gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
7 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale adoptant le Plan régional d'affectation du sol. - Erratum La carte des affectations du sol du Plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 a été publiée au supplément du Moniteur belge du 14 juin | 7 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot goedkeuring van het gewestelijk bestemmingsplan. - Erratum De kaart van de bodembestemmingen van het bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 goedgekeurde gewestelijk bestemmingsplan werd bekendgemaakt in het supplement van het Belgisch Staatsblad van 14 juni 2001, tweede katern, op de bladzijden 13 tot |
2001, au second cahier, aux pages 13 à 18, planches 1/6 à 6/6. | 18, platen 1/6 tot 6/6. |
Les terrains cadastrés 21014 Saint-Josse-ten-Noode, 1ère division, | De terreinen gekadastreerd 21014 Sint-Joost-ten-Node, 1ste afdeling, |
section A, 115F5, 119B5, 119E5 et 119F5 dans l'îlot délimité par | sectie A, 115F5, 119B5, 119E5 en 119F5 op het huizenblok afgebakend |
l'avenue du Boulevard, la Place Rogier, la rue Saint-Lazare et la rue | door de Bolwerklaan, het Rogierplein, de Sint-Lazarusstraat en de |
Gineste, y étaient initialement affectés en zone d'habitation avec un | Ginestestraat, waren daarop oorspronkelijk ingedeeld in typisch |
woongebied met een lint voor handelskernen op de zijde van het | |
huizenblok langsheen het Rogierplein. | |
liseré de noyau commercial sur la face de l'îlot longeant la Place Rogier. | Naar aanleiding van een beroep tot nietigverklaring, ingediend door de |
Suite à un recours en annulation introduit par la SA Le Nouveau | nv Le Nouveau Palace, vernietigde de Raad van State bij arrest |
Palace, le Conseil d'Etat a, par un arrêt n° 160.171 prononcé le 15 | 160.171, uitgesproken op 15 juni 2006, het besluit van de Brusselse |
juin 2006, annulé l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Hoofdstedelijke Regering, voor zover het de percelen betreft die |
Bruxelles-Capitale en tant qu'il concerne les parcelles occupées par l'hôtel Crown Plaza. | ingenomen zijn door het Crown Plaza hotel. |
Partant du constat que l'entièreté de l'îlot était occupé par de | Op grond van de vaststelling dat het volledige huizenblok ingenomen |
l'activité hôtelière, l'arrêté du Gouvernement de la Région de | was door een hotelactiviteit, bestemde het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2010 adoptant la carte des | Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2010 tot goedkeuring van de |
affectations du sol du plan régional d'affectation du sol pour les | kaart van de bodembestemmingen van het gewestelijk bestemmingsplan |
parcelles dont l'affectation a été annulée par le Conseil d'Etat a | voor de percelen waarvan de bestemming werd vernietigd door de Raad |
affecté les parcelles 115F5, 119B5, 119E5 et 119F5 en zone de forte | van State, de percelen 115F5, 119B5, 119E5 en 119F5 als sterk gemengd |
mixité avec un liseré de noyau commercial sur la face faisant front à | gebied met een lint voor handelskernen op de zijde tegenover het |
la Place Rogier. A la suite d'une erreur matérielle, la planche 2/6 de | Rogierplein. Door een materiële fout werd op plaat 2/6 van de kaart |
la carte des affectations du sol a cependant inscrit une partie de la | van de bodembestemmingen een deel van het perceel 119F5 echter |
parcelle 119F5 en espace structurant. | ingedeeld in een structurerende ruimte. |
Il y a dès lors lieu de corriger l'erreur matérielle affectant la | Het is derhalve nodig om de materiële fout op plaat 2/6 van de kaart |
planche 2/6 de la carte des affectations du sol du Plan régional | van de bodembestemmingen van het gewestelijk bestemmingsplan recht te |
d'affection du sol, d'inscrire l'entièreté de la parcelle 119F5 en | zetten, het volledige perceel 119F5 op te nemen in sterk gemengd |
zone de forte mixité et d'y adjoindre un liseré de noyau commercial | gebied en er een lint voor handelskernen op de zijde tegenover het |
sur la face située à front de la Place Rogier. | Rogierplein aan toe te voegen. |
La correction est représentée ci-après sur un extrait de la carte des | De correctie wordt hieronder weergegeven op een uittreksel van de |
affectations du sol du Plan régional d'affectation du sol. | kaart van de bodembestemmingen van het gewestelijk bestemmingsplan. |
Bruxelles, le 7 février 2019. | Brussel, 7 februari 2019. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement | bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, |
territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des | Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, |
Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la | Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique, de la Propreté publique et du port de Bruxelles, | Onderzoek, Openbare Netheid en de Haven van Brussel, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |