Loi modifiant la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments en ce qui concerne les indisponibilités de médicaments. - Erratum | Wet tot wijziging van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen voor wat de onbeschikbaarheden van geneesmiddelen betreft. - Erratum |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
7 AVRIL 2019. - Loi modifiant la loi du 25 mars 1964 sur les | 7 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van de wet van 25 maart 1964 op de |
médicaments en ce qui concerne les indisponibilités de médicaments. - | geneesmiddelen voor wat de onbeschikbaarheden van geneesmiddelen |
Erratum | betreft. - Erratum |
7 AVRIL 2019. - Loi modifiant la loi du 25 mars 1964 sur les | 7 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van de wet van 25 maart 1964 op de |
médicaments en ce qui concerne les indisponibilités de médicaments. - | geneesmiddelen voor wat de onbeschikbaarheden van geneesmiddelen |
Erratum | betreft. - Erratum |
La présente publication remplace celle du 6 mai 2019, page 43482, acte | Deze bekendmaking vervangt die van 6 mei 2019, bladzijde 43482, akte |
n° 2019/12142 : | nr. 2019/12142: |
7 AVRIL 2019. - Loi modifiant la loi du 25 mars 1964 sur les | 7 APRIL 2019. - Wet tot wijziging van de wet van 25 maart 1964 op de |
médicaments en ce qui concerne les indisponibilités de médicaments (1) | geneesmiddelen voor wat de onbeschikbaarheden van geneesmiddelen betreft (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
La Chambre des représentants a adopté et Nous sanctionnons ce qui suit | De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft aangenomen en Wij |
: | bekrachtigen, hetgeen volgt : |
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution. |
Artikel 1.Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet. |
CHAPITRE 2. - Modifications de la loi de 25 mars 1964 sur les | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van de wet van 25 maart 1964 op de |
médicaments | geneesmiddelen |
Art. 2.A l'article 6, § 1ersexies, de la loi 25 mars 1964 sur les |
Art. 2.In artikel 6, § 1sexies, van de wet van 25 maart 1964 op de |
médicaments, modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, | geneesmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016, |
l'alinéa 5 est complété par la phrase suivante: | wordt het vijfde lid aangevuld met de volgende zin: |
"Le Roi détermine les cas dans lesquels il est question d'un arrêt | "De Koning bepaalt de gevallen waarin er sprake is van een tijdelijke |
temporaire et peut habiliter le ministre ou son délégué à arrêter, en | stopzetting en kan de minister of zijn afgevaardigde machtigen om, in |
cas d'arrêt temporaire, des recommandations temporaires relatives aux | geval van een tijdelijke stopzetting, tijdelijke aanbevelingen uit te |
médicaments qui sont un équivalent thérapeutique valide.". | vaardigen m.b.t. geneesmiddelen die een valabel therapeutisch |
equivalent zijn.". | |
Art. 3.A l'article 12ter, § 1er, de la même loi, modifiée en dernier |
Art. 3.In artikel 12ter, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd |
lieu par la loi du 17 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées: 1° l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante: "Le titulaire d'une autorisation d'importation parallèle remplit au moins les obligations du titulaire de l'AMM ou d'enregistrement, telles que décrites à l'article 6, § 1er, sexies, et ses arrêtés d'exécution."; 2° entre l'alinéa 11 et l'alinéa 12, il est inséré deux alinéas rédigés comme suit: "Par dérogation à l'alinéa 10, les grossistes-répartiteurs peuvent uniquement fournir des médicaments à usage humain à d'autres grossistes-répartiteurs, à une officine pharmaceutique autorisée | bij wet van 17 juli 2015, de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het derde lid wordt aangevuld met de volgende zin: "De houder van een vergunning voor parallelinvoer vervult minstens de verplichtingen van de VHB- of registratiehouder, zoals omschreven in artikel 6, § 1sexies, en zijn uitvoeringsbesluiten."; 2° tussen het elfde lid en het twaalfde lid worden twee leden ingevoegd, luidende: "In afwijking van het tiende lid, mogen de groothandelaar-verdelers geneesmiddelen voor menselijk gebruik uitsluitend leveren aan andere groothandelaar-verdelers, aan een overeenkomstig artikel 9 van de |
conformément à l'article 9 de la loi coordonnée du 10 mai 2015 | gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de |
relative à l'exercice des professions de soins de santé ou à un | gezondheidszorgberoepen vergunde apotheek of aan een ziekenhuis zoals |
hôpital tel que décrit à l'article 2 de la loi coordonnée du 10 | omschreven in artikel 2 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op |
juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, y | de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, met inbegrip van de |
compris les hôpitaux universitaires et les hôpitaux exploités par le | universitaire ziekenhuizen en de ziekenhuizen uitgebaat door het |
Ministère de la Défense nationale. Le Roi peut établir des exceptions | Ministerie van Landsverdediging. De Koning kan de uitzonderingen |
à cet alinéa. | bepalen op dit lid. |
Par dérogation à l'alinéa 12, le grossiste-répartiteur peut fournir | In afwijking van het twaalfde lid, kan de groothandelaar-verdeler |
des médicaments à usage humain à un grossiste dans le cadre d'un essai | geneesmiddelen voor humaan gebruik leveren aan een groothandelaar in |
clinique, pour autant que l'approvisionnement du territoire | het kader van een klinische proef, indien de bevoorrading van het aan |
géographiquement déterminé attribué à ce grossiste-répartiteur, ne | deze groothandelaar-verdeler toegewezen geografisch gebied niet in het |
soit pas remis en cause. Ces médicaments ne peuvent être utilisés que | gedrang komt. Deze geneesmiddelen kunnen uitsluitend gebruikt worden |
dans le cadre d'un essai clinique spécifique et prédéterminé. Le Roi | voor een specifieke, vooraf bepaalde klinische proef. De Koning kan de |
peut fixer les modalités concernant l'application de cet alinéa. Le | nadere regels m.b.t. de toepassing van dit lid bepalen. De Koning kan |
Roi peut fixer la façon d'évaluer si l'approvisionnement du territoire | de wijze bepalen waarop moet worden geëvalueerd of de bevoorrading van |
géographiquement déterminé est remis en cause.". | het toegewezen geografisch gebied in het gedrang komt.". |
Art. 4.L'article 16, § 3, de la même loi, modifié en dernier lieu par |
Art. 4.Artikel 16, § 3, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij |
la loi du 15 décembre 2013, est complété par le 8° rédigé comme suit: | de wet van 15 december 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder 8°, |
"8° celui qui contrevient aux dispositions des actes délégués, adoptés | luidende: "8° hij die de bepalingen van de gedelegeerde handelingen genomen door |
par la Commission Européenne sur la base de l'article 54bis, § 2, de | de Europese Commissie op grond van artikel 54bis, lid 2, van de |
la directive 2001/83.". | richtlijn 2001/83, overtreedt.". |
Art. 5.Dans l'article 18, § 1er, de la même loi, modifié en dernier |
Art. 5.In artikel 18, § 1, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd |
lieu par la loi du 17 juillet 2015, les mots "du chef d'un infraction | bij de wet van 17 juli 2015, worden de woorden "de bij artikel 16, § |
aux dispositions visées à l'article 16, § 1er, 3°, et § 3, 8°, ou" | 1, 3°, en § 3, 8°, bedoelde bepalingen of van" ingevoegd tussen de |
sont insérés entre les mots "une condamnation" et les mots "du chef | woorden "wegens overtreding van" en de woorden "deze wet". |
d'une infraction". | |
Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de | Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden |
l'Etat et publiée par le Moniteur belge. | bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 7 avril 2019. | Gegeven te Brussel, 7 april 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Scellé du sceau de l'Etat : | Met 's Lands zegel gezegeld : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) | (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) |
Documents : 54-3599 (2018-2019) | Stukken: 54-3599 (2018-2019) |
001 : Proposition de Loi | 001: Wetsvoorstel |
002 : Addendum | 002: Addendum |
003 : Amendement | 003: Amendement |
004 : Rapport | 004: Verslag |
005 : Texte adopté par la Commission de la santé publique, de | 005: Tekst aangenomen door de Commissie voor Volksgezondheid, |
l'environnement et du renouveau de la société | Leefmilieu en Maatschappelijke hernieuwing |
006 : Texte adopté en séance plénière | 006: Tekst aangenomen in plenaire vergadering |
Compte rendu intégral : 28 mars 2019. | Integraal verslag: 28 maart 2019. |