← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif au mécanisme de protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 relatif au prêt corona au bail commercial et ajoutant une annexe à cet arrêté. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif au mécanisme de protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 relatif au prêt corona au bail commercial et ajoutant une annexe à cet arrêté. - Erratum | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen vanaf 29 juli 2020, tot wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 inzake de corona ondersteuningspremie en tot wijziging van artikel 1 van en tot toevoeging van een bijlage aan het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 inzake de corona handelshuurlening. - Erratum |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
7 AOUT 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au mécanisme de | 7 AUGUSTUS 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het |
protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de | Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling |
leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte | hebben ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen |
contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant | vanaf 29 juli 2020, tot wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit |
les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin | van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 inzake de corona |
2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 de | ondersteuningspremie en tot wijziging van artikel 1 van en tot |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 relatif au prêt corona au bail commercial et ajoutant une annexe à cet arrêté. - Erratum L'arrêté susmentionné a été publié au Moniteur belge n°. 223 du 17 août 2020. Le texte de l'article 16 est fautif. Le texte correct de l'article 16 s'énonce comme suit : « Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 12 qui |
toevoeging van een bijlage aan het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 inzake de corona handelshuurlening. - Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 233 van 17 augustus 2020 werd bovengenoemd besluit gepubliceerd. In artikel 16 staat een verkeerd artikel vermeld. De correcte tekst van artikel 16 luidt: " Art. 16.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 12, dat |
produit ses effets à partir du 12 juin 2020. ». | uitwerking heeft met ingang van 12 juni 2020." |
Le texte de l'article 5, alinéa deux est également fautif. Le texte | In artikel 5, 2e lid staat eveneens een verkeerd artikel. De correcte |
correct de l'article 5, alinéa deux s'énonce comme suit : | tekst van artikel 5, 2e lid luidt: |
« Les entreprises qui n'ont pas introduit de demande d'une prime de | "Ondernemingen die geen aanvraag indienden voor het bekomen van een |
nuisances, de compensation ou de soutien corona doivent justifier de | corona hinderpremie, een corona compensatiepremie of een corona |
façon détaillée, dans la demande visée à l'article 8, le rapport de | ondersteuningspremie, dienen het oorzakelijk verband tussen de |
causalité entre les restrictions d'exploitation substantielles | substantiële exploitatiebeperkingen die ze ondervonden door de |
qu'elles ont subies en raison des mesures de lutte contre le | coronavirusmaatregelen en de omzetdaling omstandig te motiveren in de |
coronavirus et la baisse de leur chiffre d'affaires. ». | aanvraag, vermeld in artikel 8." |
Le titre en bas de l'annexe de cet arrêté est fautif. La mention | Onderaan de bijlage bij dit besluit staat een foutieve titel. De |
correcte en bas de l'annexe s'énonce comme suit : | correcte vermelding onderaan de bijlage luidt: |
"Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
« Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020 | van 7 augustus 2020 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor |
relatif au mécanisme de protection flamand pour les entreprises qui | ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de |
subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures | |
intensifiées de lutte contre le coronavirus prises à partir du 29 | verstrengde coronavirusmaatregelen genomen vanaf 29 juli 2020, tot |
juillet 2020, modifiant les articles 10 et 21 de l'arrêté du | wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit van de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien | van 12 juni 2020 inzake de corona ondersteuningspremie en tot |
corona et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du | wijziging van artikel 1 van en tot toevoeging van een bijlage aan het |
29 mai 2020 relatif au prêt corona au bail commercial et ajoutant une | besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2020 inzake de corona |
annexe à cet arrêté ». | handelshuurlening." |