← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des vollailes et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage. - Errata "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des vollailes et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage. - Errata | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, ééndagskuikens en fokpluimvee. - Errata |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 6 JUILLET 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la lutte contre les maladies contagieuses des vollailes et autres animaux de basse-cour, ainsi qu'à la mise dans le commerce d'oeufs à couver, de poussins d'un jour et de volailles d'élevage. - Errata Au Moniteur belge n° 181 du 24 septembre 1997, 2e édition, p. 25136 : dans le texte français, à la fin, il y a lieu de lire « Donné à | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de bestrijding van de besmettelijke ziekten van pluimvee en andere neerhofdieren, alsook het in de handel brengen van broedeieren, ééndagskuikens en fokpluimvee. - Errata In het Belgisch Staatsblad nr. 181 van 24 september 1997, 2e editie, blz. 25136 : in de Franse tekst, op het einde dient men te lezen « Donné à |
Bruxelles, le 6 juillet 1997 » au lieu de « Donné à Bruxelles, le 6 | Bruxelles, le 6 juillet 1997 » in plaats van « Donné à Bruxelles, le 6 |
septembre 1997 »; | septembre 1997 »; |
dans le texte néerlandais, à la fin, il y a lieu de lire « Gegeven te | in de Nederlandse tekst, op het einde dient men te lezen « Gegeven te |
Brussel, 6 juli 1997 » au lieu de « Gegeven te Brussel, 6 september | Brussel, 6 juli 1997 » in plaats van « Gegeven te Brussel, 6 september |
1997 ». | 1997 ». |