Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 06/07/1997
← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions pécuniaires. - Errata "
Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers du Ministère de la Fonction publique et portant certaines dispositions pécuniaires. - Errata Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen van de bijzondere graden van het Ministerie van Ambtenarenzaken en houdende sommige geldelijke bepalingen. - Errata
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN
6 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des 6 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen
grades particuliers du Ministère de la Fonction publique et portant van de bijzondere graden van het Ministerie van Ambtenarenzaken en
certaines dispositions pécuniaires. - Errata houdende sommige geldelijke bepalingen. - Errata
Au Moniteur belge n° 165 du 2 septembre 1997, dans le texte français : In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de Franse tekst :
- p. 22402, dans l'article 8, § 2, cinquième ligne, il y a lieu de - p. 22402, in artikel 8, § 2, vijfde lijn, dient te worden gelezen :
lire : "112 x 61.646", au lieu de : "112 x 51.646"; "112x 61.646", in plaats van : "112 x 51.646";
- p. 22404, dans l'article 22, § 1er,premier alinéa, première ligne, - p. 22404, in artikel 22, § 1, eerste lid, eerste lijn, dient te
il y a lieu de lire : "à l'article 9, § 2 ", au lieu de : "à l'article worden gelezen : "à l'article 9, § 2", in plaats van : "à l'article 7,
7, § 2"; § 2";
- p. 22404, dans l'article 22, § 1er , cinquième ligne, il y a lieu de - p. 22404, in artikel 22, § 1, vijfde lijn, dient te worden gelezen :
lire : "1.039.048 - 1.554.217", au lieu de : "1.039.48 - 1.554.217"; "1.039.048 - 1.554.217", in plaats van : "1.039.48 - 1.554.217";
- p. 22404, dans l'article 22, § 2 , premier alinéa, première ligne, - p. 22404, in artikel 22, § 2, eerste lid, eerste lijn, dient te
il y a lieu de lire : "à l'article 15, § 2", au lieu de : "à l'article worden gelezen : "à l'article 15, § 2", in plaats van : "à l'article
11, § 2"; 11, § 2";
- p. 22404, dans l'article 22, § 2,premier alinéa, deuxième ligne, il - p. 22404, in artikel 22, § 2, eerste lid, tweede lijn, dient te
y a lieu de lire : "du grade rayé d'inspecteur", au lieu de : "du worden gelezen : "du grade rayé d'inspecteur", in plaats van : "du
grade d'inspecteur"; grade d'inspecteur";
- p. 22405, dans l'article 23, § 1er, dernière ligne, il y a lieu de - p. 22405, in artikel 23, § 1, laatste liijn, dient te worden gelezen
lire : "(Cl. 24 a -N.1 - G.B.)", au lieu de : "(Kl. 24 j - N.1 - : "(CL. 24 a - N.1 - G.B.)", in plaats van : "(KL. 24 j. - N.1 -
G.B.)"; G.B.)";
- p. 22405, dans l'article 25,premier alinéa, première et septième - p. 22405, in artikel 25, eerste lid, eerste en zevende lijn, dient
ligne, il y a lieu de lire : "à l'article 15, § 1er", au lieu de : "à te worden gelezen : "à l'article 15, § 1", in plaats van : "à
l'article 11, § 1er"; l'article 11, § 1";
Au Moniteur belge n° 165 du 2 septembre 1997, dans le texte In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de
néerlandais : Nederlandse tekst :
- p. 22401, dans l'article 1er, § 2, section 2, deuxième ligne, il y a - p. 22401, in artikel 1, § 2, afdeling 2, tweede lijn, dient te
lieu de lire : "statuut van", au lieu de : "statuutvan"; worden gelezen : "statuut van", in plaats van : "statuutvan";
- p. 22403, dans l'article 11, § 1., première ligne, il y a lieu de - p. 22403, in artikel 11, § 1., eerste lijn, dient te worden gelezen
lire : "selectiecorrespondent", au lieu de : "selectie-correspondent"; : "selectiecorrespondent", in plaats van "selectie-correspondent";
- p. 22403, dans l'article 16, § 1., dernière ligne, il y a lieu de - p. 22403, in artikel 16, § 1., laatste lijn, dient te worden gelezen
lire : "(Kl. 23 j - N.2+ - G.A.)", au lieu de : "(Kl. 23 a - N.2+ - : "(KL. 23 j - N.2+ - G.A.)", in plaats van : "( KL. 23 a - N.2+ -
G.A.)"; G.A.)";
- p. 22403, dans l'article 16, § 2, dernière ligne, il y a lieu de - p. 22403, in artikel 16, § 2, laatste lijn, dient te worden gelezen
lire : "(Kl. 23 j - N.2+ - G.A. )", au lieu de : "(Kl. 23 a - N.2+ - : "(KL. 23 j - N.2+ - G.A.)", in plaats van : "( KL. 23 a - N.2+ -
G.A.)"; G.A. )";
- p. 224O4, à l'article 21, § 2, dernière ligne, il y a lieu de lire : - p. 22404, in artikel 21, § 2, laatste lijn, dient te worden gelezen
"(Kl. 24 j - N.1 - G.B.)", au lieu de : "Kl. 24 a - N.1 - G.B.)"; : "(KL. 24 j - N.1 - G.B. )", in plaats van : "KL. 24 a - N.1 -
- p. 22404, dans l'article 22, § 1,premier alinéa, première ligne, il G.B.)"; - p. 22404, in artikel 22, § 1, eerste lid, eerste lijn, dient te
y a lieu de lire : "van artikel 9, § 2", au lieu de : "van artikel 7, worden gelezen : "van artikel 9, § 2", in plaats van "van artikel 7, §
§ 2"; 2";
- p. 22404, dans l'article 22, § 1, cinquième ligne, il y a lieu de - p. 22404, in artikel 22, § 1, vijfde lijn, dient te worden gelezen :
lire : "1.039.048 - 1.554.217", au lieu de : "1.039.48 - 1.554.217"; "1.039.048 - 1.554.217", in plaats van : "1.039.48 - 1.554.217";
- p. 22404, dans l'article 22, § 2, première ligne, il y a lieu de - p. 22404, in artikel 22, § 2, eerste lijn, dient te worden gelezen :
lire : "van artikel 15, § 2", au lieu de : "van artikel 11, § 2" "van artikel 15, § 2", in plaats van : "van artikel 11, § 2";
- p. 22405, dans l'article 25, premier alinéa, première et sixième - p. 22405, in artikel 25, eerste lid, eerste en zesde lijn, dient te
lignes, il y a lieu de lire : "van artikel 15, § 1", au lieu de : "van worden gelezen : "van artikel 15, § 1", in plaats van : "van artikel
artikel 11, § 1"; 11, § 1";
- p. 22408, dans l'annexe 1, dans le titre I. PERSONNEL ADMINISTRATIF - p. 22408, in bijlage 1, in titel I. ADMINISTRATIEF PERSONEEL - I.
- I. ADMINISTRATIEF PERSONEEL, dans le NIVEAU 1, dans la deuxième ADMINISTRATIEF PERSONEEL, in het NIVEAU 1, in de tweede kolom, achtste
colonne, huitième ligne, il y a lieu de lire : "112 x 53.429", au lieu lijn, dient te worden gelezen : "112 x 53.429", in plaats van : "122 x
de : "122 x 53.429"; 53.429";
- p. 22408, dans l'annexe 1, dans le titre I. PERSONNEL ADMINISTRATIF p. 22.408, in bijlage 1, in titel I. PERSONNEL ADMINISTRATIF - I.
- I. ADMINISTRATIEF PERSONEEL, dans le NIVEAU 1, dans la quatrième ADMINISTRATIEF PERSONEEL, in het NIVEAU 1, in de vierde kolom, tiende
colonne, dixième ligne, il y a lieu de lire : "1.090.894 - 2.016.093", lijn, dient te worden gelezen : "1.090.894 - 2.016.093", in plaats van
au lieu de : "1.090.0894 - 2.016.093"; : "1.090.0894 - 2.016.093";
^