← Retour vers "Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents du Ministère de la Fonction publique. - Errata "
Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents du Ministère de la Fonction publique. - Errata | Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Ambtenarenzaken. - Errata |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
6 JUILLET 1997. Arrêté royal portant simplification de la carrière de | 6 JULI 1997. Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de |
certains agents du Ministère de la Fonction publique. - Errata | loopbaan van sommige ambtenaren van het Ministerie van Ambtenarenzaken. - Errata |
Au Moniteur belge n° 165 du 2 septembre 1997, dans le texte français : | In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de Franse |
- p. 22399, dans l'article 5, § 1er, pénultième et dernière ligne, il | tekst : - p. 22399, in artikel 5, § 1, voorlaatste en laatste lijn, dient |
y a lieu de lire : | gelezen te worden : |
" inspecteur principal............... enquêteur | " inspecteur principal................... enquêteur |
inspecteur | inspecteur |
inspecteur adjoint " | inspecteur adjoint " |
au lieu de : | in plaats van : |
" inspecteur principal inspecteur.... enquêteur. | " inspecteur principal inspecteur........ enquêteur |
Inspecteur adjoint "; | Inspecteur adjoint "; |
- p. 22400, dans l'article 6, § 1er, dixième ligne, il y a lieu de | - p. 22400, in artikel 6 § 1, tiende lijn, dient te worden gelezen : " |
lire : " assistant principal des marchés publics", au lieu de | assistant principal des marchés publics", in plaats van "asssitant |
"asssitant principal des marchés publics"; | principal des marchés publics"; |
Au Moniteur belge n° 165 du 2 septembre 1997, dans le texte | In het Belgisch Staatsblad nr. 165 van 2 september 1997, in de |
néerlandais : | Nederlandse tekst : |
- p. 22400, dans l'article 9, deuxième ligne, il y a lieu de lire : | - p. 22400, in artikel 9, tweede lijn, dient te worden gelezen : "van |
"van de artikelen 2, 4 en 6", au lieu de : "van artikelen 2, 4 en 6"; | de artikelen 2, 4 en 6 ", in plaats van : "van artikelen 2, 4 en 6"; |