Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 06/02/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécutant de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008. - Erratum "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécutant de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008. - Erratum Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, § 3, 2°, van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007 houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
6 FEVRIER 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 octobre 6 FEBRUARI 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
2007 portant exécutant de l'article 13, § 3, 2°, de la loi du 5 besluit van 21 oktober 2007 tot uitvoering van artikel 13, § 3, 2°,
septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de
werkgelegenheidsgraad van de werknemers en tot bepaling van de datum
fixant la date d'entrée en vigueur des articles 7 et 9 de la loi du 17 van inwerkingtreding van artikelen 7 en 9 van de wet van 17 mei 2007
mai 2007 portant exécution de l'accord interprofessionnel pour la houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode
période 2007-2008. - Erratum 2007-2008. - Erratum
Au Moniteur belge n° 60 du 20 février 2012, troisième édition, p. In het Belgisch Staatsblad nr. 60 van 20 februari 2012, derde editie,
11808, l'article 1er, 5°, est remplacé comme suit : blz. 11808, wordt artikel 1, 5°, vervangen als volgt :
« 5° les travailleurs handicapés dont le contrat est rompu par un « 5° de gehandicapte werknemers waarvan de arbeidsovereenkomst wordt
employeur ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises verbroken door een werkgever die ressorteert onder het Paritair Comité
de travail adapté et les ateliers sociaux ou d'une des voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen of onder één
sous-commissions paritaires de cette commission paritaire, à van de paritaire subcomités van dit paritair comité, met uitzondering
l'exclusion du personnel d'encadrement, ainsi que les travailleurs de van het omkaderingspersoneel, alsmede de doelgroepwerknemers
groupe-cible mis au travail par un atelier social agréé et/ou subsidié tewerkgesteld door een sociale werkplaats erkend en/of gesubsidieerd
par la Communauté flamande dont le contrat est rompu; ». door de Vlaamse Gemeenschap waarvan de arbeidsovereenkomst wordt verbroken; ».
^