← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs. - Erratum "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 6 DECEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de transport de valeurs. - Erratum | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 6 DECEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer. - Erratum In het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van |
Dans l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2003 réglant | 7 april 2003 houdende regeling van bepaalde methodes bij het toezicht |
certaines méthodes de surveillance et de protection du transport de | op en de bescherming bij het vervoer van waarden en betreffende de |
valeurs et relatif aux spécificités techniques des véhicules de | technische kenmerken van de voertuigen voor waardevervoer, |
transport de valeurs, publié au Moniteur belge du 20 décembre 2005, | bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2005, blz. |
page 54413, il y a lieu de lire à l'article 6, 2°, de la version | 54413, in artikel 6, 2°, van de Franstalige versie dient gelezen te |
française : | worden : |
« 6° les valeurs transportées par le service interne de gardiennage de | « 6° les valeurs transportées par le service interne de gardiennage de |
la Banque Nationale de Belgique, pour autant que ces transports soient | la Banque Nationale de Belgique, pour autant que ces transports soient |
escortés par la police fédérale. » au lieu de « 6° le transport entamé | escortés par la police fédérale. » in plaats van « 6° le transport |
entre 6 heures et 22 heures qui subit un retard dû à un cas de force | entamé entre 6 heures et 22 heures qui subit un retard dû à un cas de |
majeure non imputable à l'entreprise, pour autant que ce transport | force majeure non imputable à l'entreprise, pour autant que ce |
soit escorté par la police fédérale. » | transport soit escorté par la police fédérale. » |