Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 05/05/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du jouet en mousse dit « tapis-puzzle » en EVA de marque « Tic Tac Toe Game », produit par Free & Easy. - Erratum "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du jouet en mousse dit « tapis-puzzle » en EVA de marque « Tic Tac Toe Game », produit par Free & Easy. - Erratum Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van het stuk speelgoed in schuim de zogezegde « puzzelmat » in EVA met als merk « Tic Tac Toe Game », geproduceerd door Free & Easy. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
5 MAI 2011. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la 5 MEI 2011. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en
het verbod van het op de markt brengen van het stuk speelgoed in
mise sur le marché du jouet en mousse dit « tapis-puzzle » en EVA de schuim de zogezegde « puzzelmat » in EVA met als merk « Tic Tac Toe
marque « Tic Tac Toe Game », produit par Free & Easy. - Erratum Game », geproduceerd door Free & Easy. - Erratum
Dans l'arrêté ministériel du 5 mai 2011 portant retrait et In het ministerieel besluit van 5 mei 2011 houdende het uit de handel
interdiction de la mise sur le marché du jouet en mousse dit « nemen en het verbod van het op de markt brengen van het stuk speelgoed
tapis-puzzle » en EVA de marque « Tic Tac Toe Game », produit par Free in schuim de zogezegde « puzzelmat » in EVA met als merk « Tic Tac Toe
Game », geproduceerd door Free & Easy, bekendgemaakt in het Belgisch
& Easy, publié au Moniteur belge du 12 mai 2011 aux pages 27603 et Staatsblad van 12 mei 2011 op de bladzijde 27603 en 27604, in de 5de
27604, au 5e considérant, il y a lieu de lire « en émission dans des overwegende, dient te worden gelezen : « in uitstoot in de
taux de 39 µg/m3 » en lieu et place de « en émission dans des taux de hoeveelheden van 39 µg/m3 » in plaats van « in uitstoot in
39 g/m3 ». hoeveelheden van 39 g/m3 ».
L'unité de mesure adéquate pour ce taux en émission est donc le De aangepaste meeteenheid voor deze hoeveelheid in uitstoot is dus de
microgramme et non le gramme. microgram en niet de gram.
^