Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 04/11/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la composition du dossier de demande de permis de bâtir. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la composition du dossier de demande de permis de bâtir. - Erratum Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de samenstelling van het dossier voor de aanvraag om een bouwvergunning. - Erratum
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
4 NOVEMBRE 1997. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la 4 NOVEMBER 1997. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling
composition du dossier de demande de permis de bâtir. - Erratum van de samenstelling van het dossier voor de aanvraag om een bouwvergunning. - Erratum
1. Moniteur belge du 28 février 1998, en bas de la page 5515. 1. Belgisch Staatsblad van 28 februari 1998, onderaan bladzijde 5515.
Dans le cadre figurant au numéro 11 de l'annexe 3 du texte néerlandais Onder nummer 11 van bijlage 3 komt in de kader na « Nee » volgende
« Nee » est suivi de la phrase « , ik alleen wens op de hoogte gebracht te worden ». zinsnede « , ik alleen wens op de hoogte gebracht te worden ».
2. Moniteur belge du 28 février 1998, en haut de la page 5529. 2. Belgisch Staatsblad van 28 februari 1998, bovenaan bladzijde 5529.
Le titre du formulaire figurant à l'annexe 3 est libellé comme suit : De titel van het formulier onder « Annexe 3 » dient le luiden :
« Demande de permis de bâtir lequel exige une composition élaborée de « Demande d'un permis de bâtir lequel exige une composition élaborée
dossier » au lieu de « Demande d'un permis de bâtir pour les travaux de dossier » in plaats van « Demande d'un permis de bâtir pour les
techniques et/ou d'aménagement de terrain ». travaux techniques et/ou d'aménagement de terrain ».
^