← Retour vers "Arrêté ministériel désignant et renouvellement dans le mandat d'assesseur membre du personnel des services de police auprès des Chambres du Conseil de discipline de la police intégrée. - Erratum "
Arrêté ministériel désignant et renouvellement dans le mandat d'assesseur membre du personnel des services de police auprès des Chambres du Conseil de discipline de la police intégrée. - Erratum | Ministerieel besluit houdende aanwijzing en hernieuwing in het mandaat van bijzitter-personeelslid van de politiediensten bij de Kamers van de Tuchtraad van de geïntegreerde politie. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 4 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel désignant et renouvellement dans le mandat d'assesseur membre du personnel des services de police auprès des Chambres du Conseil de discipline de la police intégrée. - Erratum | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 4 JULI 2014. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing en hernieuwing in het mandaat van bijzitter-personeelslid van de politiediensten bij de Kamers van de Tuchtraad van de geïntegreerde politie. - Erratum |
Au Moniteur belge du 10 juillet 2014, deuxième édition, page 53071, il | In het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2014, tweede editie, bladzijde |
y a lieu de lire dans le texte français de l'intitulé « portant | 53071, dient in de Franse tekst van het opschrift gelezen te worden |
désignation » au lieu de « désignant ». | "portant désignation" in plaats van "désignant". |