← Retour vers "Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cycle 5 du Certificat de management public : appel à candidatures 1.
Le régime des mandats : création d'un pool de ca(...) Depuis la réforme du régime des mandats
en Fédération Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2(...)"
Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Cycle 5 du Certificat de management public : appel à candidatures 1. Le régime des mandats : création d'un pool de ca(...) Depuis la réforme du régime des mandats en Fédération Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2(...) | Kandidaten voor de leidende functies van de Waalse administratie en de Federatie Wallonië-Brussel Cyclus 5 van het Certificaat "Management Overheidsbesturen": - Oproep tot het indienen van kandidaturen 1. Mandaat(...) Sinds de hervorming van de mandatenregeling in de Federatie Wallonië-Brussel en in het Waals Gewest(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de | Kandidaten voor de leidende functies van de Waalse administratie en de |
la Fédération Wallonie-Bruxelles. Cycle 5 du Certificat de management | Federatie Wallonië-Brussel Cyclus 5 van het Certificaat "Management |
public : appel à candidatures (Réf. SELOR AFC22702) | Overheidsbesturen": - Oproep tot het indienen van kandidaturen (Ref. SELOR AFC22702) |
1. Le régime des mandats : création d'un pool de candidats | 1. Mandaatregeling: oprichting van een kandidatenpool |
Depuis la réforme du régime des mandats en Fédération | Sinds de hervorming van de mandatenregeling in de Federatie |
Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2014, toute personne qui | Wallonië-Brussel en in het Waals Gewest in 2014 dient eenieder die |
se porte candidate à un emploi attribué sous mandat au sein de leurs | zich kandidaat stelt voor een mandaatbetrekking in de diensten ervan |
services et des organismes d'intérêt public doit faire partie d'une | en in de openbare instellingen, deel uit te maken van een reserve, |
réserve appelée "pool". Ce dernier est accessible aux titulaires du | "pool" genoemd. Deze pool is toegankelijk voor de houders van het |
Certificat de management public (CMP) délivré par l'Ecole | Certificaat "Management Overheidsbesturen", verstrekt door de "Ecole |
d'administration publique Wallonie-Bruxelles (EAP). | publique d'administration publique Wallonie-Bruxelles" (EAP). |
2. Obtenir le Certificat de management public | 2. Verkrijgen van het Certificaat management overheidsbesturen |
Pour obtenir le Certificat de management public et accéder au pool de | Om het Certificaat "Management Overheidsbesturen" te verkrijgen en |
candidats mandataires, il est nécessaire de : | toegang te krijgen tot de pool van kandidaat-mandatarissen, is het |
1. réussir les épreuves du Certificat interuniversitaire de management | volgende nodig: 1. slagen voor de proeven van het interuniversitaire certificaat |
"Management Overheidsbesturen", die georganiseerd worden na | |
public, organisées au terme d'une formation de 190 heures dispensées | beëindiging van een vorming van 190 uren, verstrekt door de |
par les universités francophones de Belgique; | Franstalige Belgische universiteiten; |
2. réussir l'examen organisé par Selor. | 2 .slagen voor het examen, georganiseerd door Selor. |
Le programme du Certificat de management public est disponible sur le | Het programma van het Certificaat "Management Overheidsbesturen" is |
site de l'Ecole d'administration publique (EAP): | beschikbaar op de website van de "Ecole d'administration publique" |
eap-wb.be/formations/cmp/. Pour toute question, consultez la FAQ en | (EAP): eap-wb.be/formations/cmp/. Voor vragen, kunt u de FAQ online |
ligne ou, le cas échéant, envoyez un courriel à accueil@eap-wb.be. | raadplegen of indien nodig een mail sturen naar accueil@eap-wb.be |
3. Participer au concours d'admission | 3. Deelnemen aan het vergelijkend toelatingsexamen |
A. Conditions d'accès | A Toegangsvoorwaarden |
Les personnes souhaitant participer à la formation sanctionnant la | Personen die wensen deel te nemen aan de vorming die afgerond wordt |
délivrance du Certificat interuniversitaire de management public | met het uitreiken van het interuniversitair certificaat "Management |
doivent soumettre une candidature en vue de présenter un concours | Overheidsbesturen" dienen zich kandidaat te stellen voor het |
d'admission à la formation. | vergelijkend toelatingsexamen voor de vorming. |
Le nombre maximum de participants au Certificat interuniversitaire de | Het maximumaantal deelnemers aan het interuniversitair certificaat |
management public est fixé à 35 personnes pour le 5e cycle organisé de | "Management Overheidsbesturen" wordt vastgesteld op 35 personen voor |
septembre 2023 à septembre 2024. | de vijfde cyclus, die doorgaat van september 2023 tot september 2024. |
A la date de clôture des candidatures, les candidats doivent répondre | Op de sluitingsdatum van de kandidaturen moeten de kandidaten aan de |
aux conditions cumulatives suivantes : | volgende samengevoegde vereisten voldoen: |
? être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau 1 pour | ? houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau 1 voor de |
l'administration de la Fédération Wallonie-Bruxelles ou au niveau A | administratie van de Federatie Wallonië-Brussel of tot niveau A voor |
pour l'administration de la Région wallonne ou à un niveau équivalent | de administratie van het Waalse Gewest of een vergelijkbaar niveau of |
ou être lauréat d'un concours d'accession à un emploi de ces niveaux | laureaat zijn van een overgangsexamen naar een betrekking van deze |
(à télécharger dans votre compte en ligne« Mon Dossier »); | niveaus (op te laden in je online account 'Mijn Dossier'); |
? pouvoir se prévaloir d'une expérience professionnelle d'au moins 5 | ? zich kunnen beroepen op een beroepservaring van minstens vijf jaar |
ans de gestion d'équipe (à démontrer dans les rubriques spécifiques, | in het leiden van een team (aan te tonen in de specifieke rubrieken in |
dans votre compte en ligne « Mon Dossier » sur le site www.selor.be). | je online account ('Mijn Dossier') op de website www.selor.be). |
B. Modalités d'inscription | B. Inschrijvingsregels |
Votre acte de candidature est à compléter et soumettre via votre | Uw kandidatuurstelling dient te worden ingevuld en ingediend via uw |
compte en ligne sur le site www.selor.be (ou www.travaillerpour.be) | online account op de website www.selor.be (of www.werkenvoor.be), |
pour le 24 janvier 2023 au plus tard. | tegen uiterlijk 24 januari 2023. |
Les modalités pour introduire votre acte de candidature sont | De inschrijvingsregels worden uitgelegd in de rubriek 'Solliciteren' |
expliquées à la rubrique « Postuler » du Règlement de sélection | van het selectiereglement AFC22702 gepubliceerd op de website |
AFC22702 publié sur le site www.selor.be (ou www.travaillerpour.be) | www.selor.be (of www.werkenvoor.be). |
Vous ne pouvez pas postuler via fax, e-mail ou tout autre moyen de | Je kan niet solliciteren via fax, e-mail of elk ander |
communication. | communicatiemiddel. |
Faute de respecter la procédure reprise dans le règlement de sélection | Bij het niet respecteren van de procedure, vastgelegd in het |
AFC22702, votre candidature ne sera pas prise en considération. | selectiereglement AFC22702, zal je kandidatuur niet in aanmerking |
C. Processus de sélection | worden genomen. C. Selectieproces |
1. Vérification de la recevabilité des candidatures par Selor | 1. Verificatie van de ontvankelijkheid van de kandidaturen door Selor |
(conditions d'accès et complétude du dossier de candidature). | (toegangsvoorwaarden en volledigheid van het kandidatendossier). |
2. Réussite de 2 épreuves organisées par Selor : | 2. Slagen voor twee proeven, georganiseerd door Selor: |
? Première épreuve sur les connaissances : elle porte sur les | ?Eerste kennisproef: deze proef heeft betrekking op de voorvereisten |
prérequis considérés comme indispensables pour suivre la formation | die als onontbeerlijk worden beschouwd om de vorming te volgen, |
dont, notamment, la connaissance des institutions publiques. A l'issue | waaronder met name de kennis van de openbare instellingen. Na afloop |
de celle-ci, 80 lauréats classés en ordre utile seront retenus pour | ervan worden er 80 laureaten in nuttige orde gerangschikt om de tweede |
passer la seconde épreuve; | proef af te leggen; |
?Seconde épreuve sur les compétences managériales : elle consiste en | ? Tweede proef, met betrekking tot managementvaardigheden: deze proef |
un test générique oral. | bestaat uit een mondelinge algemene test. |
Le programme de ce concours d'admission, les modalités pour vous y | Het programma van dit vergelijkend toelatingsexamen, de modaliteiten |
inscrire et les informations utiles concernant la procédure de | voor de inschrijving en de nuttige informatie over de |
sélection sont disponibles sur le site web www.selor.be, référence | selectieprocedure is beschikbaar op de website www.selor.be, |
AFC22702. | referentie AFC22702. |
Les participants à la formation devront s'acquitter d'un minerval de 835 . | Het inschrijvingsgeld voor de deelnemers aan de vorming bedraagt 835 . |
D. Références réglementaires | D. Toepasselijke reglementering |
- Arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 2021 modifiant diverses | - Besluit van de Waalse Regering van 20 mei 2021 tot wijziging van |
dispositions relatives au certificat de management public. | diverse bepalingen betreffende het getuigschrift management |
overheidsbesturen | |
- Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mai 2021 | - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van |
modifiant diverses dispositions relatives au certificat de management | diverse bepalingen in verband met getuigschrift management |
public au sein de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française | overheidsbesturen in het besluit van de Regering van de Franse |
du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les | Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een |
fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté | mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de |
française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de | Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut |
secteur XVII et de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française | die onder het Comité van Sector XVII ressorteren en in het besluit van |
du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du | de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot |
vaststelling van het administratief statuut en het geldelijk statuut | |
personnel de Wallonie-Bruxelles International. | van het personeel van "Wallonie-Bruxelles International" |