← Retour vers "Sélection comparative néerlandophone d'accession au niveau B pour l'ordre judiciare
: Greffiers pour les tribunaux de paix, arrondissement Flandre Orientale (m/f/x) - BNG22063 Les
collaborateurs rentrant dans les conditio(...) Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au
6 juin 2022. Pour tout renseignement complémentaire,(...)"
Sélection comparative néerlandophone d'accession au niveau B pour l'ordre judiciare : Greffiers pour les tribunaux de paix, arrondissement Flandre Orientale (m/f/x) - BNG22063 Les collaborateurs rentrant dans les conditio(...) Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 6 juin 2022. Pour tout renseignement complémentaire,(...) | Vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau B voor de Rechterlijke Orde : Griffiers bij de vredegerechten van het arrondissement Oost-Vlaanderen (m/v/x) - BNG22063 De medewerkers die voldoen aan de (...) Solliciteren kan tot 6 juni 2022. Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich r(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI Sélection comparative néerlandophone d'accession au niveau B (épreuve particulière) pour l'ordre judiciare : Greffiers pour les tribunaux de paix, arrondissement Flandre Orientale (m/f/x) - BNG22063 Les collaborateurs rentrant dans les conditions pour postuler sont avertis par leur service du personnel qui met à leur disposition la description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, les conditions de participation, la procédure de sélection,...). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING Vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau B (specifiek gedeelte) voor de Rechterlijke Orde : Griffiers bij de vredegerechten van het arrondissement Oost-Vlaanderen (m/v/x) - BNG22063 De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te solliciteren worden door hun personeelsdienst op de hoogte gebracht en krijgen via deze weg de functiebeschrijving (jobinhoud, deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...). |
Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 6 juin 2022. | Solliciteren kan tot 6 juni 2022. |
Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent | Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten |
s'adresser à leur service du personnel. | tot hun personeelsdienst. |
Une liste de lauréats valable sans limite dans le temps, sera établie | De lijst van laureaten is onbeperkt in tijd geldig en wordt opgemaakt |
après la sélection. | na de selectie. |