← Retour vers "Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut . -
Demande de permis pour l'installation de panneaux solaires flottants et un câble électrique sous-marin
dans les espaces marins sous juridiction de (...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est
porté à la connaissance du public (...)"
Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut . - Demande de permis pour l'installation de panneaux solaires flottants et un câble électrique sous-marin dans les espaces marins sous juridiction de (...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...) | Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium . - Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning voor de installatie van drijvende zonnepanelen en een elektrische kabel in de zeegebieden onder de(...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat de POM West-Vl(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM). - Demande de permis pour l'installation de panneaux solaires flottants et un câble électrique sous-marin dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique. - Arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 17 septembre 2003) | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium (BMM/UGMM). - Aanvraag tot het verkrijgen van een milieuvergunning voor de installatie van drijvende zonnepanelen en een elektrische kabel in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. - Koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 september 2003) |
En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté | In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt |
à la connaissance du public que le POM West-Vlaanderen, dont le siège | bekendgemaakt dat de POM West-Vlaanderen, met maatschappelijke zetel |
social est situé à Koning Leopold III-laan 66, 8200 Brugge, a introduit en date du 16 juin 2022 une demande de permis pour l'installation de panneaux solaires flottants au large d'Ostende et un câble électrique vers Ostende, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique. L'étude d'impact introduite par le demandeur inclue les effets possibles du projet sur le fond marin, l'eau, le climat, l'atmosphère, les effets du bruit et des vibrations, les effets sur la faune, la flore et la biodiversité, la vue sur la mer et le patrimoine culturel, ainsi que les aspects de sécurité. La demande, qui comprend l'étude d'impact sur l'environnement, peut être consultée du 22 août au 20 septembre 2022, tous les jours ouvrables de 9h à 17h dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés | te Koning Leopold III-laan 66, 8200 Brugge, op 16 juni 2022 een aanvraag heeft ingediend tot het bekomen van een milieuvergunning voor de installatie van drijvende zonnepanelen voor de kust van Oostende en een elektrische kabel naar Oostende, in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België. Het door de aanvrager ingediend milieueffectenrapport onderzoekt de te verwachten effecten van het project op de zeebodem, het zeewater, het klimaat, de atmosfeer, de effecten van geluid en trillingen, de effecten op de fauna, de flora en de biodiversiteit, het zeezicht en het cultureel erfgoed, de mens alsook de veiligheidsaspecten van het project. De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte milieueffectenrapport bevat, kan ingezien worden tussen 22 augustus en 20 september 2022, op alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van |
Vautierstraat 29, 1000 Bruxelles (personne de contact: Mia Devolder, | de BMM/UGMM gelegen te Vautierstraat 29, 1000 Brussel (contactpersoon: |
0479 265 910, mdevolder@naturalsciences.be), ou dans les bureaux de | Mia Devolder 0479 265 910, mdevolder@naturalsciences.be), of in de |
l'UGMM/BMM situés 3de en 23ste Linieregimentsplein à 8400 Oostende | burelen van de BMM/UGMM gelegen te 3de en 23ste Linieregimentsplein, |
(personne de contact: Jan Haelters, 02/788 77 26, | 8400 Oostende (contactpersoon: Jan Haelters, 02/788 77 26, |
jhaelters@naturalsciences.be), sur rendez-vous uniquement. La demande | jhaelters@naturalsciences.be), uitsluitend op afspraak. De aanvraag |
est également consultable les jours ouvrables dans les communes de la | kan eveneens ingezien worden op werkdagen in iedere kustgemeente. Een |
côte. Une liste reprenant les lieux de consultation et personnes de | lijst van de consultatieplaatsen en van de contactpersonen in de |
contact dans lesdites communes est disponible sur simple demande | kustgemeenten is beschikbaar op eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM (zie |
auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de contact ci-dessus. Les | eerder vermelde contactpersoon). De documenten zijn eveneens digitaal |
documents sont également disponibles sur le site de BMM/UGMM | beschikbaar op de website van BMM/UGMM |
(https://odnature.naturalsciences.be/mumm/fr/blog_news). | (https://odnature.naturalsciences.be/mumm/nl/blog_news). |
Les intéressés peuvent soumettre leurs points de vue, remarques et | Geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en bezwaren tot |
objections jusqu'au 5 octobre 2022, par mail à BMM/UGMM, Mia Devolder | en met 5 oktober 2022 indienen, per mail aan BMM, Mia Devolder |
(mdevolder@naturalsciences.be). Des renseignements complémentaires | (mdevolder@naturalsciences.be). Bijkomende inlichtingen kunnen bij |
peuvent être obtenus auprès de cette personne (0479 265 910) ou sur le | deze persoon (0479 265 910) of op de website van de BMM/UGMM bekomen |
site de l'UGMM/BMM. | worden. |