Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "COVID-19 . - Lignes directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois - Lignes directrices pour des contacts à haut risque Madame, Mons(...) A l'attention des personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque et arrivant sur le terr(...)"
COVID-19 . - Lignes directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois - Lignes directrices pour des contacts à haut risque Madame, Mons(...) A l'attention des personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque et arrivant sur le terr(...) COVID-19 . - Richtlijnen voor personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en aankomen op Brussels grondgebied - Richtlijnen voor hoogrisciocontacten Mevrouw, Mijnheer, Ter attentie van personen die in een hoogris(...) Ter attentie van ieder persoon die beschouwd wordt als contactpersoon die een hoog risicoprofiel ve(...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE COVID-19 (coronavirus SARS-CoV 2). - Lignes directrices pour les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque de transmission et arrivant sur le territoire bruxellois - Lignes directrices pour des contacts à haut risque Madame, Monsieur, A l'attention des personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque et arrivant sur le territoire bruxellois A l'attention de toute personne considérée comme une personne de contact présentant un profil à haut risque par le médecin-inspecteur d'hygiène Le médecin-inspecteur d'hygiène Pour prévenir la propagation du coronavirus SARS-CoV 2, le Collège réuni de la Commission communautaire commune a adopté certaines réglementations, entre autre pour les personnes arrivant sur le territoire bruxellois en provenance d'autres pays. Le risque d'être infecté par le virus SARS-CoV 2 existe dans le monde entier. En Belgique, il existe une approche générale concernant les restrictions/recommandations pour les voyages transfrontaliers. Il en est de même pour les exceptions aux obligations de quarantaine et de dépistage à l'arrivée sur le territoire belge. L'article 13/1 de l'ordonnance du 19 juillet 2007 relative à la politique de prévention en santé, combiné avec l'arrêté du 1er juillet 2021 cité ci-dessous, stipule que, d'une part, les personnes qui se sont rendues dans une zone à haut risque et, d'autre part, les GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COVID-19 (coronavirus SARS-CoV 2). - Richtlijnen voor personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en aankomen op Brussels grondgebied - Richtlijnen voor hoogrisciocontacten Mevrouw, Mijnheer, Ter attentie van personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en aankomen op Brussels grondgebied Ter attentie van ieder persoon die beschouwd wordt als contactpersoon die een hoog risicoprofiel vertoont door de geneesheer- gezondheidsinspecteur Geneesheer-gezondheidsinspecteur Om de verspreiding van het SARS-CoV 2 coronavirus tegen te gaan heeft het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bepaalde regelgeving genomen, onder andere voor mensen die vanuit andere landen aankomen op Brussels grondgebied. Het risico om besmet te geraken met SARS-CoV-2 virus doet zich namelijk wereldwijd voor. Binnen België is er een algemene aanpak van grensoverschrijdende reisbeperkingen/aanbevelingen en uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname bij aankomst op Belgisch grondgebied. Artikel 13/1 van de ordonnantie van 19 juli 2007 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid, in samenlezing met het verder aangehaalde besluit van 1 juli 2021, stelt dat, enerzijds, personen die in een hoogrisicogebied zijn geweest en, anderzijds, personen die
personnes considérées comme personnes de contact présentant un profil de geneesheer-gezondheidsinspecteur beschouwt als contactpersoon die
à haut risque par le médecin-inspecteur d'hygiène, sont tenues : een hoog risicoprofiel vertonen, ertoe gehouden is:
1° de consulter, dans les plus brefs délais, un médecin pour se 1° om zo snel mogelijk een arts te raadplegen om zich te onderwerpen
soumettre à un dépistage ; et aan een test ; en
2° de suivre immédiatement une quarantaine dont la durée est définie 2° om onmiddellijk een quarantaine te ondergaan waarvan de duur
par le médecin-inspecteur d'hygiène. bepaald wordt door de geneesheer-gezondheidsinspecteur.
Ces obligations s'appliquent jusqu'à la fin de l'état d'épidémie de Deze verplichtingen gelden totdat het einde van de epidemie van het
coronavirus SARS-CoV2 (COVID-19) dans la Région bilingue de SARS-CoV 2 coronavirus (COVID- 19) in het tweetalige gebied
Bruxelles-Capitale. Brussel-Hoofdstad wordt vastgesteld.
En outre, l'article 13, 2° de l'ordonnance susmentionnée stipule que Daarnaast bepaalt artikel 13, 2° van de hierboven vermelde ordonnantie
le médecin-inspecteur d'hygiène peut faire subir un examen médical ou dat de geneesheer- gezondheidsinspecteur personen, die, na contact met
mettre en quarantaine les personnes qui, après un contact avec une een geïnfecteerde persoon of na contact met een andere besmettingsbron
personne infectée ou une autre source de contamination, peuvent être mogelijk besmet zijn en die, door contacten met anderen, deze infectie
contaminées et qui, par leurs contacts avec d'autres personnes, kunnen overdragen, kan onderwerpen aan een medisch onderzoek of een
quarantaine. Ook hier wordt de duur van de quarantaine bepaald door de
peuvent transmettre cette infection. geneesheer-gezondheidsinspecteur.
Le médecin-inspecteur d'hygiène dispose donc d'une certaine marge De geneesheer-gezondheidsinspecteur heeft hierin dus een bepaalde
d'appréciation à cet égard. beoordelingsmarge.
Le 1er juillet 2021, le Collège réuni a adopté un arrêté relatif aux Op 1 juli 2021 heeft het Verenigd College een besluit aangenomen
dérogations d'obligation de quarantaine et de prélèvement d'échantillon dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID- 19. Cet arrêté d'exécution prévoit également que le médecin-inspecteur d'hygiène doive établir certaines modalités, notamment par rapport aux faits d'avoir été vacciné contre le COVID-19, d'avoir été testé négatif ou d'avoir guéri du COVID-19 il y a quelque temps. La présente circulaire établit de manière transparente les lignes directrices qui encadrent les décisions du médecin-inspecteur d'hygiène. Ces mesures peuvent évoluer selon la situation épidémiologique et les connaissances scientifiques. betreffende de uitzonderingen op de verplichtingen inzake quarantaine en staalafname in het kader van de strijd tegen de COVID-19- pandemie. Ook dit uitvoeringsbesluit legt vast dat de geneesheer-gezondheidsinspecteur bepaalde modaliteiten dient te bepalen, onder meer wat betreft het tegen COVID-19 te zijn ingeënt, negatief te hebben getest of enige tijd geleden van COVID-19 te zijn hersteld. De richtlijnen die de beslissingen van de geneesheer-gezondheidsinspecteur omkaderen, worden hier duidelijk beschreven. Deze maatregelen kunnen naargelang de epidemiologische situatie en de wetenschappelijke kennis evolueren.
1. Contact avec une personne qui est contaminée avec un variant préoccupant 1. Contact met een persoon die besmet is met een zorgwekkende variant
Quarantaine de 10 jours à compter du lendemain du dernier contact avec Quarantaine van 10 dagen vanaf de dag na het laatste contact met de
la personne infectée par un variant préoccupant ("Variant of Concern persoon die besmet is met een zorgwekkende variant ("Variant of
(VoC)"). Concern (Voc)").
2. Arrivée ou retour d'un pays de l'UE ou de l'espace Schengen, ou 2. Aankomst of terugkeer uit EU-landen, uit de Schengenzone of uit
d'un pays tiers figurant à l'annexe I de la recommandation (UE) derde landen opgenomen in bijlage I bij de Aanbeveling (EU) 2020/912
2020/912 du Conseil du 30 juin 2020 van de Raad van 30 juni 2020
a. Arrivée ou retour de zone verte ou orange a. Aankomst of terugkeer uit een groene of oranje zone
Aucune mesure : ni test ni quarantaine. Geen maatregelen: geen test, geen quarantaine
b. Retour de zones rouges b. Aankomst of terugkeer uit rode zones
i. Personnes ayant leur résidence principale en Belgique i. Personen met hoofdverblijfplaats in België
? Si vaccinées ou en possession d'un certificat de rétablissement : ? Indien gevaccineerd of in bezit van certificaat van herstel:
dispense de test et quarantaine. vrijstelling van tests en quarantaine
? Si pas en possession d'un certificat de vaccination complète ou de ? Indien niet in bezit van een certificaat van volledige vaccinatie of
rétablissement, même si en possession d'un test PCR effectué au plus van herstel, ook als ze in het bezit zijn van een PCR-test uitgevoerd
tôt 72 heures avant l'arrivée: à partir de 12 ans un test PCR effectué ten vroegste 72 uur voor aankomst: vanaf 12 jaar een PCR-test
sur le territoire belge le jour 1 et le jour 7 du retour, avec uitgevoerd op Belgisch grondgebied op dag 1 en dag 7 na de terugkeer
quarantaine jusqu'à ce que le résultat du deuxième test soit connu. Un met quarantaine tot het resultaat van de tweede test bekend is. Een
test PCR positif entraîne une obligation d'isolement de 10 jours qui positieve PCR-test heeft een isolatieverplichting van 10 dagen tot
ne peut être interrompue. gevolg, die niet onderbroken kan worden.
Ii. non-résidents belges Ii. Belgische niet-ingezetenen:
? Si vaccinés ou certificat de rétablissement : dispense de test et ? Indien gevaccineerd of certificaat van herstel: vrijstelling van
quarantaine. tests en quarantaine
? Si pas en possession d'un certificat de vaccination complète ou de ? Indien niet in bezit van een certificaat van volledige vaccinatie of
rétablissement : un test PCR doit être effectué à l'étranger à partir van herstel: een PCR-test moet in het buitenland worden uitgevoerd
de 12 ans au plus tôt 72 heures avant l'arrivée sur le territoire vanaf 12 jaar, ten vroegste 72 uur voor aankomst op Belgisch
belge (pas de voyage si positif) et un test PCR doit être effectué sur grondgebied (geen reis indien positief) en een PCR-test moet worden
le territoire belge le jour 1 et le jour 7 du retour, avec quarantaine uitgevoerd op Belgisch grondgebied op dag 1 en dag 7 na aankomst, met
jusqu'à ce que le résultat du deuxième test soit connu. Un test PCR quarantaine tot het resultaat van de tweede test bekend is. Een
positif entraîne une obligation d'isolement de 10 jours qui ne peut positieve PCR-test heeft een isolatieverplichting van 10 dagen tot
être interrompue. gevolg, die niet onderbroken kan worden.
Iii. Arrivée ou retour après un séjour de moins de 48 heures : pas Iii. Aankomst of terugkeer na een verblijf van minder dan 48 uur: geen
d'obligation de test ou de quarantaine. verplichting tot testen of quarantaine
3. Arrivée ou retour d'un pays tiers ne figurant pas à l'annexe I de 3. Aankomst of terugkeer uit derde landen niet opgenomen in bijlage I
la recommandation (UE) 2020/912 du Conseil du 30 juin 2020 bij de Aanbeveling (EU) 2020/912 van de Raad van 30 juni 2020
a. résidents belge: à l'arrivée a. Belgische residenten: bij aankomst
? Si complètement vaccinés EMA (vaccin approuvé par l'Agence ? Indien volledig EMA-gevaccineerd (vaccin goedgekeurd door het
Européenne du Médicament) + 2 semaines : test PCR le jour 1 et Europees Geneesmiddelenbureau) + 2 weken: PCR-test op dag 1 en
quarantaine jusqu'au résultat du test et nouveau test PCR le jour 7. quarantaine tot het testresultaat en op dag 7 opnieuw een PCR-test
? Si pas complètement vaccinés EMA + 2 semaines : quarantaine de 10 ? Indien niet volledig EMA-gevaccineerd + 2 weken: quarantaine van 10
jours + double test au jour 1 et jour 7, mais éventuellement limitée à dagen + dubbele test op dag 1 en dag 7, maar mogelijk beperkt tot 7
7 jours (exceptions à la quarantaine/au test). dagen (uitzonderingen op quarantaine/tests).
b. Résidents d'autres pays b. Residenten andere landen:
? Voyages essentiels autorisés : ? Toegestane essentiële reizen:
o Si complètement vaccinés EMA + 2 semaines : test le jour 1 et o Indien volledig EMA-gevaccineerd + 2 weken: PCR-test op dag 1 en
quarantaine jusqu'au résultat du test et nouveau test PCR le jour 7. quarantaine tot het testresultaat en op dag 7 opnieuw een PCR-test.
O Si pas complètement vaccinés EMA + 2 semaines : quarantaine de 10 O Indien niet volledig EMA-gevaccineerd + 2 weken: quarantaine van 10
jours + double test au jour 1 et jour 7, mais éventuellement limitée à dagen + dubbele test op dag 1 en dag 7, maar mogelijk beperkt tot 7
7 jours (exceptions à la quarantaine/au test). dagen (uitzonderingen op quarantaine/tests).
? Voyages non essentiels: interdit ? Niet-essentiële reizen verboden.
c. Règle des 48 heures c. Regel van 48 uur
Aucune obligation de test ou de quarantaine au retour après un séjour Geen verplichting tot testen of quarantaine bij terugkeer na een
de moins de 48 heures sans transporteur. verblijf van minder dan 48 uur zonder vervoerder.
L'obligation de disposer d'un test négatif préalable ou d'un De verplichting om over een voorafgaande negatieve test of over een
certificat de vaccination, de test ou de rétablissement reconnu par la door België erkend vaccinatie-, test- of herstelcertificaat te
Belgique pour les voyageurs sans résidence principale en Belgique beschikken voor reizigers zonder hoofdverblijfplaats in België blijft
reste d'application. van toepassing.
4. Arrivée ou retour d'une zone à haut risque où des variants 4. Aankomst of terugkeer uit een hoogrisicogebied waar zorgwekkende
préoccupants sont fortement présents varianten sterk aanwezig zijn
a. Pays tiers a. Derde landen
i. Belges et résidents belges i. Belgen en Belgische ingezetenen
? Quarantaine obligatoire de 10 jours et test PCR au jour 1 et jour 7. ? Verplichte quarantaine van 10 dagen en PCR-test op dag 1 en dag 7.
? Pas d'exception à la quarantaine sauf pour les diplomates et les ? Geen uitzondering op de quarantaine behalve voor diplomaten en
professionnels du transport pour l'exercice de leur fonction en professioneel vervoerspersoneel voor de uitoefening van hun functie in
Belgique. België.
Ii. non-résidents belges Ii. Belgische niet-ingezetenen
? Voyages interdits. ? Reisverbod.
? Exception pour les diplomates, les professionnels du transport, le ? Uitzondering voor diplomaten, professioneel vervoerspersoneel,
partenaire/les enfants sous le même toit, le transit, les raisons partner/kinderen onder zelfde dak, doorreizen, dwingende humanitaire
humanitaires impératives reconnues par l'Office des Etrangers (p.ex. reden erkend door de Dienst Vreemdelingenzaken (bijvoorbeeld voor
pour visite palliative) et les motifs de sécurité nationale : palliatief bezoek) en motieven van nationale veiligheid: quarantaine
quarantaine de 10 jours et test PCR au jour 1 et au jour 7, sauf pour van 10 dagen en PCR-test op dag 1 en dag 7, behalve voor de
l'exercice de leur fonction en Belgique. uitoefening van hun functie in België.
L'obligation de disposer d'un test négatif préalable ou d'un De verplichting om over een voorafgaande negatieve test of over een
certificat de vaccination, de test ou de guérison reconnu par la door België erkend vaccinatie-, test- of herstelcertificaat te
Belgique pour les voyageurs sans résidence principale en Belgique beschikken voor reizigers zonder hoofdverblijfplaats in België blijft
reste d'application. van toepassing.
b. Pays faisant partie de l'UE ou de l'espace Schengen b. Landen die deel uitmaken van de EU of Schengenzone:
? Si pas vaccinés : test PCR le jour 1 et quarantaine jusqu'au ? Indien niet gevaccineerd: PCR-test op dag 1 en quarantaine tot het
résultat du test et nouveau test PCR le jour 7. Le test du premier testresultaat en op dag 7 opnieuw een PCR-test. De test op dag 1
jour n'est pas nécessaire si la personne en question a déjà fait un vervalt indien de persoon in kwestie reeds PCR-getest werd tijdens de
test PCR dans les 72 heures précédant l'arrivée sur le territoire 72 uur voorafgaand aan de aankomst op het Belgisch grondgebied.
belge. ? Aucune obligation de test ou de quarantaine au retour après un ? Geen verplichting tot testen of quarantaine bij terugkeer na een
séjour de moins de 48 heures sans transporteur. verblijf van minder dan 48 uur zonder vervoerder.
R. MAHIEU R. MAHIEU
Médecin-inspecteur d'hygiène Geneesheer-gezondheidsinspecteur
^