Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Mandats au sein du Conseil d'administration Le mandat de certains membres du Conseil d'administration de l'I.N.A.S.T.I. est à conférer. Il s'agit de : - 1 mandat e - 1 mandat revenant à des représentants des organisations familiales. Les organisations de trava(...)"
Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants. - Mandats au sein du Conseil d'administration Le mandat de certains membres du Conseil d'administration de l'I.N.A.S.T.I. est à conférer. Il s'agit de : - 1 mandat e - 1 mandat revenant à des représentants des organisations familiales. Les organisations de trava(...) Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. - Mandaten in de Raad van Beheer Het mandaat van enkele leden van de Raad van Beheer van het R.S.V.Z. moet worden ingevuld. Het gaat om : - 1 mandaat als vertegenwoordiger v - 1 mandaat dat toekomt aan de vertegenwoordigers van de gezinsorganisaties. De organisaties van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen. -
indépendants. - Mandats au sein du Conseil d'administration Mandaten in de Raad van Beheer
Le mandat de certains membres du Conseil d'administration de Het mandaat van enkele leden van de Raad van Beheer van het R.S.V.Z.
l'I.N.A.S.T.I. est à conférer. moet worden ingevuld.
Il s'agit de : Het gaat om :
- 1 mandat en qualité de représentant des travailleurs indépendants, - 1 mandaat als vertegenwoordiger van de zelfstandigen, andere dan de
autres que les agriculteurs; landbouwers;
- 1 mandat revenant à des représentants des organisations familiales. - 1 mandaat dat toekomt aan de vertegenwoordigers van de gezinsorganisaties.
Les organisations de travailleurs indépendants ainsi que les De organisaties van de zelfstandigen en de gezinsorganisaties die de
organisations familiales qui remplissent les conditions fixées à voorwaarden vervullen bepaald bij artikel 95 van het koninklijk
l'article 95 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering
général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting
organisant le statut social des travailleurs indépendants, modifié par van het sociaal statuut der zelfstandigen, gewijzigd door de
les arrêtés royaux des 23 décembre 1970, 20 décembre 1980 et 28 mars koninklijke besluiten van 23 december 1970, 20 december 1980 en 28
1983, sont invitées à proposer leurs candidats ou candidates. maart 1983, worden hierbij verzocht hun kandidaten, mannen of vrouwen,
Les candidatures reprises sur des listes doubles doivent, pour être voor te dragen. De op dubbele lijsten weergegeven kandidaturen moeten, om ontvankelijk
recevables, parvenir à Monsieur le Ministre des Indépendants, rue des te zijn, bij Mijnheer de Minister van Zelfstandigen, Karmelietenstraat
Petits Carmes 15 - 6ème étage, 1000 Bruxelles, dans les dix jours qui 15 - 6de verdieping, 1000 Brussel, toekomen binnen tien dagen na de
suivent celui de la publication du présent avis. publicatie van dit bericht.
Les organisations sont priées d'indiquer pour chacune des personnes De organisaties worden verzocht voor elk van de voorgedragen personen
présentées la date de naissance ainsi que l'adresse complète. de geboortedatum alsmede het volledig adres te vermelden.
^