← Retour vers "Emploi de Premier attaché A2 au sein de la Direction « Contrôle » des Services du Collège réuni de la
Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique
français ou néerlandais Conformém Outre le fait de remplir les conditions de promotion équivalentes à celles exigées
pour les fonctio(...)"
Emploi de Premier attaché A2 au sein de la Direction « Contrôle » des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique français ou néerlandais Conformém Outre le fait de remplir les conditions de promotion équivalentes à celles exigées pour les fonctio(...) | Betrekking van Eerste Attaché A2 binnen de Directie 'Controle' bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling - Mobiliteit en externe mutatie. - Franse of Nederlands taalrol |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE Emploi de Premier attaché A2 au sein de la Direction « Contrôle » des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune. - Appel à candidatures. - Mobilité et mutation externe. - Rôle linguistique français ou néerlandais Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008, tel que modifié le 29 novembre 2018, portant le statut administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commission communautaire commune a, le 21 février 2019, déclaré vacant, via mobilité ou mutation externe, un emploi de premier attaché A2 au sein de la Direction « Contrôle ». Outre le fait de remplir les conditions de promotion équivalentes à celles exigées pour les fonctionnaires des Services du Collège réuni, d'être dans une position administrative où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion, de ne pas être sous le coup d'une peine disciplinaire définitive non encore radiée et de bénéficier d'une évaluation " favorable ", les conditions à réunir par les candidats sont les suivantes : - être fonctionnaire nommé de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (Iriscare), de l'Etat fédéral, de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Région wallonne, des Communautés française, flamande et germanophone et des Commissions communautaires française et flamande, des personnes morales de droit public qui en dépendent dont le personnel est recruté par l'intermédiaire du SELOR ; - être titulaire du grade d'attaché du rang A1 ou d'un grade équivalent comptant une ancienneté de niveau de trois ans au moins (mobilité) ou être titulaire d'un grade équivalent à celui à pourvoir (mutation externe). Tout acte de candidature comporte : - une lettre de motivation contenant un exposé des titres et expériences que le candidat fait valoir pour postuler l'emploi ; - un CV à jour. Les candidats admissibles seront invités à participer à un entretien devant un jury de sélection. Cet entretien visera à évaluer les compétences génériques des candidats par rapport aux exigences de la fonction, ainsi que leur motivation, leurs intérêts et affinités avec le domaine d'activité. Le Collège réuni prendra un arrêté individuel de transfert pour le premier lauréat de la sélection. Cet arrêté sera publié au Moniteur belge par voie d'extrait. La rémunération indexée (1,7410) de premier attaché A2 est fixée entre minimum 50.612,61 et maximum 83.494,88 par an (annexe A de | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD Betrekking van Eerste Attaché A2 binnen de Directie 'Controle' bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. - Oproep tot kandidaatstelling - Mobiliteit en externe mutatie. - Franse of Nederlands taalrol Overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008, zoals gewijzigd op 29 november 2018, houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, heeft het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad op 21 februari 2019 de betrekking van eerste attaché A2 binnen de Directie 'Controle' vacant verklaard via mobiliteit of externe mutatie. In aanvulling op het vervullen van de promotievoorwaarden, gelijkwaardig aan degene die vereist zijn voor de ambtenaren met een administratieve positie van de Diensten van het Verenigd College die hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden, dat ze niet onderworpen zijn aan een definitieve tuchtstraf die nog niet werd geschrapt, en dat ze bij hun evaluatie de beoordeling "voldoet aan de verwachtingen" of "uitzonderlijk" kregen, moeten de kandidaten aan de volgende voorwaarden voldoen: - Vast benoemd ambtenaar zijn van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (Iriscare), van de Federale Staat, van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschappen, van de Vlaamse en Franse Gemeenschapscommissies en van het Waalse Gewest, van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen waarvan het personeel via SELOR wordt aangeworven. - Houder zijn van de graden van attaché van rang A1 met een niveauanciënniteit die ten minste drie jaar bedraagt (mobiliteit) of houder zijn van een graad gelijkwaardig aan de te vervullen functie (externe mutatie). Alle kandidaatstellingen moeten het volgende omvatten: - een sollicitatiebrief met een toelichting over de kwalificaties en ervaring die de kandidaat kan voorleggen met betrekking tot de functie; - een bijgewerkt CV. De toegelaten kandidaten zullen worden uitgenodigd voor een interview met een selectiejury. Tijdens dat gesprek worden de generieke competenties van de kandidaten geëvalueerd met betrekking tot de vereisten van de functie, hun motivatie, interesses en affiniteit met het werkdomein. Het Verenigd College zal een individueel overdrachtsbesluit nemen voor de eerste laureaat van de selectie. Dit besluit zal per uittreksel in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. De geïndexeerde bezoldiging (1,7410) van eerste attaché A2 is vastgelegd tussen minimum 50.612,61 euro en maximum 83.494.88 euro per |
l'arrêté susvisé du 5 juin 2008). | jaar (bijlage A van het bovengenoemde besluit van 5 juni 2008). |
A peine de nullité, chaque candidature doit être expédiée par lettre | Elke kandidaatstelling moet, op straffe van nietigheid, aangetekend |
recommandée pour le 10 mars 2021 à 18h, le cachet de la poste faisant | verzonden worden voor 10 maart 2021 voor 18u, waarbij de poststempel |
foi, à l'adresse suivante : Monsieur N. LAGASSE, Fonctionnaire | als bewijs geldt, op volgend adres: De Heer N. LAGASSE, Leidend |
dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | Ambtenaar bij de Diensten van Verenigd College van de |
commune de Bruxelles-Capitale ; Rue Belliard 71-1 ; 1040 BRUXELLES. | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; Belliardstraat 71-1; 1040 BRUSSEL. |
La résidence administrative imposée au titulaire dudit grade est celle | De administratieve verblijfplaats die wordt opgelegd aan de houder van |
voornoemde graad is de zetel van de Diensten van Verenigd College van | |
du siège des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, |
commune de Bruxelles-Capitale, à savoir rue Belliard 71, à 1040 | namelijk: Belliardstraat 71 te 1040 BRUSSEL. |
BRUXELLES. La description de fonction complète se trouve en annexe de la | De complete functiebeschrijving is hieraan bijgevoegd. Alle informatie |
présente. Tout renseignement relatif au contenu de la fonction, à la | betreffende de inhoud van de functie, de procedure en de |
procédure et à l'équivalence des grades peut être obtenu auprès de | gelijkwaardigheid van graden kan worden verkregen bij Dhr. Piset Nuon |
Monsieur Piset Nuon Neava, Attaché - Service RH 02/552 01 37 ou de | Neava, Attaché - Dienst HR 02/552 01 37 of Mevr. Charlot Simoens, |
Madame Charlot Simoens, Assistante administrative - Service RH 02/552 01 33. | Administratief assistente - Dienst HR 02/552 01 33. |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | Diensten van het Verenigd college van de Gemeenschappelijke |
Bruxelles-Capitale. - Niveau A2 - Premier(ère) attaché(e). - Direction | Gemeenschapscommissie van Brussel Hoofdstad. - Niveau A2 - Eerste |
Contrôle - Service Contrôle financier | attaché. - Directie Controle. - Dienst Financiële controle |
1. La fonction au sein de l'organisation | 1. De functie binnen de organisatie |
Les Services du Collège réuni (SCR) constituent l'Administration de la | De Diensten van het Verenigd College (DVC) vormen de Administratie van |
Commission communautaire commune (Cocom). | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC). |
Chargés de la mise en oeuvre des politiques de santé et de bien-être en région bruxelloise, ils sont au service : ? De toutes celles et ceux qui bénéficient des services des institutions de santé et d'aide aux personnes sur le territoire bruxellois (aide sociale, primo arrivants, protection de la jeunesse, troisième âge, ...) ; ? De tous les sportifs participant à des événements à Bruxelles ou faisant partie du « groupe cible » bruxellois, dans le cadre de la lutte contre le dopage ; ? Des personnes contaminées ou susceptibles de l'être par une maladie infectieuse ; ? De la première ligne (médecins généralistes, ...), ainsi que de plusieurs centaines d'établissements et services (hôpitaux, CPAS, service de soins, centres d'accueil, ...) bilingues actifs dans le domaine de la santé et de l'aide aux personnes en région bruxelloise. Les SCR rassemblent une centaine de collaborateurs au sein d'une administration active, bilingue, où polyvalence et dynamisme sont les maîtres-mots. Les Services du Collège réuni de la Cocom se composent de quatre Directions, d'un Service d'étude et d'un Service Communication : ? « Santé & Aide aux Personnes » : octroi et renouvellement des agréments des institutions, octroi de subsides, élaboration de nouvelles ordonnances ou d'arrêtés, etc. ; | Ze zijn bevoegd voor de uitvoering van het gezondheids- en welzijnsbeleid in het Brussels Gewest en staan ten dienste: ? Iedereen die gebruik maakt van de gezondheids- en welzijnsinstellingen op het Brussels grondgebied (sociale bijstand, nieuwkomers, jeugdbescherming, ouderen,...); ? Alle sporters die deelnemen aan evenementen in Brussel of die behoren tot de Brusselse `doelgroep' in het kader van de strijd tegen doping; ? Personen die besmet zijn of besmet kunnen worden met een besmettelijke ziekte; ? De eerste lijn (huisartsen,...) maar ook enkele honderden tweetalige instellingen en diensten (ziekenhuizen, OCMW 's, zorgdiensten, opvangcentra,...) die actief zijn op het gebied van gezondheid en bijstand aan personen in het Brussels Gewest. De DVC brengen een honderdtal medewerkers samen in een actieve, tweetalige administratie waarbij veelzijdigheid en dynamiek de sleutelwoorden zijn. De Diensten van het Verenigd College bestaan uit vier Directies, een Studiedienst en een Communicatiedienst: ? `Gezondheid en Bijstand aan personen'; verlenen en vernieuwen van erkenningen aan instellingen, het verlenen van subsidies, het opstellen van nieuwe verordeningen of besluiten, enz.; |
? « Contrôle » ; | ? `Controle'; |
? « Coordination & Procédures » : services transversaux d'appui aux | ? `Coördinatie en Procedures': transversale ondersteunende diensten |
autres Directions (RH, coordination administrative, service juridique et infrastructure) ; ? « Budget & Finances » : contrôle du respect des budgets fixés et de la bonne gestion des dépenses ; ? L' « Observatoire de la Santé et du Social », un service d'étude. La Direction « Contrôle » réunit des profils professionnels variés ; infirmiers, médecin, assistants sociaux, contrôleurs financiers, répartis au sein de deux services chargés du contrôle administratif et financier des institutions relevant des compétences des Services du Collège réuni et d'Iriscare (une autre administration de la Cocom). Cette Direction fait partie intégrante des SCR mais elle travaille pour les deux administrations. Cette Direction comprend deux Services : | voor de andere Directies (HR, administratieve coördinatie, juridische dienst); ? `Begroting en Financiën'; ? het `Observatorium voor Gezondheid en Welzijn', een studiedienst. De Directie `Controle' verenigt verschillende beroepsprofielen: verpleegkundigen, dokters, sociaal assistenten, financiële controleurs, verdeeld over de twee diensten die verantwoordelijk zijn voor de administratieve en financiële controle van de instellingen die onder de bevoegdheid van de Diensten van het Verenigd College en Iriscare (zuster- administratie van de GGC) vallen. Deze Directie maakt integraal deel uit van de DVC, maar werkt voor beide administraties. Deze Directie bestaat uit twee diensten: |
? « Contrôle administratif » : service chargé de vérifier le respect | ? `Administratieve controle': dienst die belast is met de controle op |
des normes d'agrément par les institutions agréées par la Cocom (aide | de naleving van de erkenningsnormen van de door de GGC erkende |
à domicile, établissement pour personnes âgées, hôpitaux, centres et | instellingen (thuishulp, bejaardentehuizen, ziekenhuizen, centra en |
services d'aide aux personnes, ...) et de rédiger des rapports de | diensten voor persoonlijke bijstand,...) en het opstellen van |
contrôle destinés aux services de gestion des agréments ; | controlerapporten voor de diensten van erkenningsbeheer; |
? « Contrôle financier » : service chargé de la surveillance | ? `Financiële controle': dienst die verantwoordelijk is voor het |
financière générale des secteurs et des institutions agréées par la | algemeen financieel toezicht op de door de GGC erkende sectoren en |
Cocom, ainsi que du contrôle financier des agréments et autorisations | instellingen, alsook voor de financiële controle van de erkenningen en |
ou des dossiers de subventions. Ce service assure également (en | vergunningen of subsidiedossiers. Deze dienst zorgt ook (in |
collaboration avec Iriscare) le contrôle des caisses d'allocations | samenwerking met Iriscare) voor de financiële opvolging van de |
familiales, ainsi que l'organisation des travaux du comité de crédits | kinderbijslagfondsen, alsook voor de organisatie van de werkzaamheden |
de la Cocom et l'analyse des indicateurs financiers dans le cadre du | van het kredietcomité van de GGC en de analyse van de financiële |
suivi des contrats de gestion. | indicatoren in het kader van de opvolging van de beheerscontracten. |
Le/la Premier(ère) attaché(e) prendra en charge la gestion du du | De Eerste attaché zal belast zijn met het beheer van de dienst |
Service « Contrôle financier » au sein de la Direction « Contrôle ». | `Financiële controle', binnen de Directie `Controle'. |
2. Les Missions liées à la fonction | 2. Doelstellingen van de functie |
Le/la Premier(ère) attaché(e) occupera un poste de manager et aura | De Eerste attaché zal een leidinggevende functie bekleden en |
pour missions de : | verantwoordelijk zijn voor: |
? Diriger et coordonner les activités des membres du personnel du | ? Het leiden en coördineren van de activiteiten van de medewerkers |
Service « Contrôle financier », afin d'atteindre les objectifs | binnen de Dienst `Financiële controle' om de strategische en |
stratégiques et opérationnels du Service et de la Direction ; | operationele doelstellingen van de Dienst en de Directie te |
? Informer, conseiller, soutenir et motiver les membres du personnel | verwezenlijken; ? Het informeren, adviseren, ondersteunen en motiveren van de |
du Service « Contrôle financier » ; | medewerkers binnen de Dienst `Financiële controle'; |
? Contribuer, en collaboration directe avec le/la directeur(trice) « | ? Het bijdragen tot de ontwikkeling van een hoog niveau van |
Contrôle », au développement d'une expertise de haut niveau dans les | deskundigheid op de bovengenoemde domeinen, in samenwerking met de |
domaines évoqués ci-avant ; | Directeur(trice) `Controle'; |
? Constituer un centre d'expertise au sein de l'administration qui | ? Het oprichten van een expertisecentrum binnen de administratie dat |
soit en mesure de conseiller, de documenter et d'informer dans son | advies, documentatie en informatie kan verstrekken op de bevoegde |
domaine de compétence, afin de permettre au/à la directeur(trice) « | gebieden, teneinde de Directeur(trice) `Controle' en de Leidend |
Contrôle » ainsi qu'aux Fonctionnaires dirigeant(e)s de formuler et | ambtenaren in staat te stellen de strategische doelstellingen op dit |
d'atteindre les objectifs stratégiques relatifs à ce domaine de | gebied te formuleren en te verwezenlijken; |
compétence ; ? Veiller à réaliser des contrôles, des analyses et des rapports | ? Het waken over de tijdige uitvoering van controles, analyses en |
d'analyse et de contrôle de qualité, dans les temps impartis ; | analyse- en kwaliteitscontrolerapporten; |
? Assurer le suivi de ces contrôles, analyses et rapports, en lien ou | ? Het verzekeren van de opvolging van deze controles, analyses en |
en concertation avec les parties prenantes concernées et, dans la | rapporten, samen of in overleg met de betrokken partijen en, voor |
mesure où cette mission est accomplie pour Iriscare, s'assurer que les | zover deze opdracht vervuld wordt voor Iriscare, erop toezien dat de |
accords avec Iriscare soient respectés ; | afspraken met Iriscare nageleefd worden; |
? Conseiller, soutenir et informer le/la directeur(trice) « Contrôle » | ? Het adviseren, ondersteunen en adviseren van de Directeur(trice) |
au niveau stratégique et opérationnel, afin d'apporter une | `Controle' op strategisch en operationeel niveau, teneinde een |
contribution conceptuelle, organisationnelle et stratégique concrète à | concrete conceptuele, organisatorische en strategische bijdrage te |
la réalisation des objectifs ; | leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen; |
? Informer, conseiller, soutenir le/la directeur(trice) « Contrôle », | ? Het informeren, adviseren en ondersteunen van de Directeur(trice) |
les Fonctionnaires dirigeant(e)s et les autres Directions et Services | `Controle', de Leidend ambtenaren en de andere Directies en afdelingen |
des Services du Collège réuni au sujet des questions ou des projets | van de Diensten van het Verenigd college bij aangelegenheden of |
qui sont liés à ses domaines d'expertise. | projecten die verband houden met zijn expertisedomein. |
3. Les domaines de responsabilité | 3. Verantwoordelijkheden |
En tant que manager et responsable du contrôle financier, la fonction | Als leidinggevende en hoofd financiële controle vereist de functie: |
exige de : ? Etre responsable de l'organisation, du développement et de | ? Het verantwoordelijk zijn voor de organisatie, de ontwikkeling en de |
l'atteinte des objectifs liés aux missions confiées ; ? S'assurer du (de la poursuite du) développement d'une documentation structurée et de mécanismes de rapportage (documents types et permettant de générer des rapports et contrôles de qualité ; ? Organiser les contacts nécessaires avec des partenaires internes et externes, suivre des formations et, de ce fait, développer au sein de l'équipe un centre de connaissances dans le domaine du contrôle financier et ce, grâce aux contacts établis avec les partenaires internes et externes, notamment en vue de l'amélioration des processus existants ; ? Contribuer à déterminer l'évaluation de la politique de contrôle, et ce, sur la base de l'expertise acquise au sein de sa Direction. En tant que conseiller(ère) stratégique au sein d'une Direction, la fonction exige de : ? Conseiller la hiérarchie et formuler des propositions lors de la définition des choix et objectifs stratégiques, lors de l'évaluation des actions opérationnelles, ainsi que lors de la détermination des corrections éventuelles ; ? Coordonner la concertation pour les plans d'action concrets de manière à atteindre les objectifs stratégiques et opérationnels dévolus à son service ; ? Assurer le rapportage à son/sa directeur(trice) ainsi qu'aux | verwezenlijking van de doelstellingen aangaande de toevertrouwde opdrachten; ? Het verzekeren van (de opvolging van) de ontwikkeling van gestructureerde documentatie- en rapportagemechanismen (standaarddocumenten die het opstellen van verslagen en kwaliteitscontroles mogelijk maken); ? Het organiseren van de nodige contacten met interne en externe partners, opleidingen volgen en als gevolg daarvan binnen het team een kenniscentrum op het gebied van financiële controle ontwikkelen dankzij de contacten die met interne en externe partners gelegd worden, voornamelijk met het oog op de verbetering van de bestaande processen; ? Het bijdragen tot het bepalen van de evaluatie van het controlebeleid op basis van de deskundigheid, verworven binnen de Directie. Als strategisch adviseur binnen een Directie vereist de functie: ? Het adviseren van het management en voorstellen formuleren bij het bepalen van strategische keuzes en doelstellingen, bij het evalueren van operationele acties en bij het vaststellen van eventuele correcties; ? Het coördineren van het overleg aangaande concrete actieplannen om de aan de dienst toegewezen strategische en operationele doelstellingen te bereiken; ? Het verzekeren van de rapportering aan de Directeur(trice) en de |
fonctionnaires dirigeant(e)s au sujet des contrôles effectués, de | Leidend ambtenaren aangaande de uitgevoerde controles, de uitvoering |
l'exécution des accords avec Iriscare et de la bonne organisation du | van afspraken met Iriscare en de goede organisatie van de |
travail ; | werkzaamheden; |
? Contribuer au développement d'autres projets, en prenant part | ? Het bijdragen tot de ontwikkeling van andere projecten door actief |
activement à des groupes de travail et en conseillant tant les groupes | deel te nemen aan werkgroepen en door advies te verlenen aan de |
de travail, les Services et les Directions qui font appel à son | werkgroepen, de afdelingen en de Directies die een beroep doen op de |
expertise ; | deskundigheid; |
? Développer d'initiative ses connaissances dans les domaines | ? Het op eigen initiatief ontwikkelen van de kennis op aanverwante |
connexes, afin de renforcer son expertise, ses compétences et sa | gebieden teneinde de deskundigheid, vaardigheden en werkvermogen te |
capacité de travail. | versterken. |
En tant que coordinateur(trice), la fonction exige de : | Als coördinator vereist de functie: |
? Contribuer à la réussite des projets et des groupes de travail que | ? Het bijdragen tot het welslagen van projecten en werkgroepen die |
différents Services et Directions ont en commun, notamment en | verschillende afdelingen en Directies gemeen hebben, in het bijzonder |
entretenant des contacts transversaux avec des collègues coordinateurs | door transversale contacten te onderhouden met de collega's van de |
de la Direction « Budget & Finances » et avec Iriscare, et en les | Directie 'Begroting & Financiën' en met Iriscare, en door hen te |
associant à l'élaboration des méthodes de travail et à la répartition des tâches ; | betrekken bij de ontwikkeling van werkmethoden en taakverdeling; |
? Prendre, lorsque cela est nécessaire, le lead de projets et assurer | ? Het voortouw nemen, indien nodig, in projecten en ervoor zorgen dat |
la réalisation de certains objectifs opérationnels, notamment en | bepaalde operationele doelstellingen bereikt worden, met name door en |
effectuant une évaluation du projet, en planifiant et coordonnant les | projectevaluatie uit te voeren, de werkzaamheden te plannen en te |
travaux et en assurant le suivi de leur exécution ; | coördineren en toezicht te houden op de uitvoering ervan; |
? Attribuer des tâches et des responsabilités sur base de l'expérience | ? Het toewijzen van taken en verantwoordelijkheden op basis van de |
et des compétences des collaborateurs, organiser des moments de | ervaring en vaardigheden van de medewerkers, overlegmomenten |
concertation, motiver les collaborateurs, les guider dans leurs | organiseren, de medewerkers motiveren, hen begeleiden bij hun |
missions et les soutenir dans les changements à réaliser, et ce, en | opdrachten en hen ondersteunen bij de door te voeren veranderingen, |
vue d'atteindre les objectifs ; | met het oog op het bereiken van de doelstellingen; |
? Rendre compte de sa mission aux partenaires internes au moyen des | ? Het rapporteren over de missie aan de interne partners met behulp |
outils prévus à cet effet (documents, chartes, groupes de pilotage, | van de daartoe bestemde instrumenten (documenten, dienstorders, |
...) ; | stuurgroepen,...); |
? Piloter les collaborateurs du Service en les accompagnant dans la | ? Het aansturen van de medewerkers van de Dienst bij het uitvoeren van |
réalisation des analyses et contrôles et dans la production des | analyses en controles en het opstellen van de daaruit voortvloeiende |
rapports qui s'ensuivent, en répartissant la charge de travail et en | verslagen door de werklast te verdelen en te zorgen voor een |
assurant un suivi ; | opvolging; |
? Valider les rapports d'analyse et de contrôle en vue d'assurer une | ? Het valideren van de analyse- en controleverslagen met het oog op |
méthode de travail harmonisée et conforme aux directives convenues et | een geharmoniseerde werkmethode overeenkomstig de overeengekomen |
aux formes standards et de faire rapport à ce sujet auprès de sa | richtlijnen en standaardformulier, en hierover verslag uitbrengen aan |
hiérarchie ; | de hiërarchie; |
? Intervenir, si nécessaire, comme contrôleur(euse) financier(ère). | ? Het, indien nodig, optreden als financieel controleur. |
En tant que représentant(e), la fonction exige de : | Als vertegenwoordiger vereist de functie: |
? Entretenir des relations de confiance avec les membres du Collège | ? Het onderhouden van een vertrouwensrelatie met de leden van het |
réuni ; | Verenigd College; |
? Participer ou se faire représenter aux réunions relevant de son | ? Het deelnemen aan, of zich laten vertegenwoordigen, op vergaderingen |
domaine de compétences, ; | die onder de bevoegdheid vallen; |
? Représenter son Service, sa Direction, les Services du Collège réuni | ? Het vertegenwoordigen van de Dienst, de Directie, de Diensten van |
ou les fonctionnaires dirigeant(e)s dans des instances internes et | het Verenigd College of de Leidend ambtenaren in interne en externe |
externes afin de valoriser le point de vue de l'administration | instanties om het standpunt van de administratie uit te dragen, met |
notamment devant les instances politiques de la Cocom (membres du | name voor de politieke organen van de GGC (leden van het College, |
Collège, commissions ou séances plénières de l'Assemblée réunie) ou | commissies of plenaire zittingen van de Verenigde Vergadering) of voor |
devant les autorités administratives ou politiques fédérales, | de administratieve of politieke autoriteiten op federaal, gewestelijk |
régionales ou communautaires ; | of gemeenschapsniveau; |
? Assumer le rôle de personne de contact au sein de différents réseaux | ? Het op zich nemen van de rol van contactpersoon binnen verschillende |
formels et informels ; | formele en informele netwerken; |
? Alimenter une communication régulière et efficace - principalement | ? Het bevorderen van een regelmatige en doeltreffende communicatie - |
dans les domaines de compétence partagés - avec Iriscare de manière à | hoofdzakelijk op gebieden van gedeelde bevoegdheid - met Iriscare |
offrir aux Bruxellois des services complémentaires et valoriser | teneinde aanvullende diensten aan de Brusselaars aan te bieden en het |
l'image de la Cocom. En tant que médiateur(trice), la fonction exige de : ? Etre disponible pour des problèmes personnels, psychologiques, sociaux, professionnels ou privés afin de favoriser un bon climat de travail ; ? Chercher une solution aux problèmes (désaccords, conflits, malentendus, problèmes personnels, absentéismes répétés) ; ? Veiller, de manière assertive, à éviter qu'un conflit ne s'enracine ; ? Ne pas hésiter à orienter, le cas échéant, les personnes concernées vers l'instance adéquate (p.ex. : le Service des Ressources humaines ou le CPPT). 4. Compétences génériques Pour la consultation du tableau, voir image Ce tableau doit être interprété de la manière suivante : | image van de GGC te verbteren. Als bemiddelaar vereist de functie: ? Het beschikbaar zijn aangaande persoonlijke, psychologische, sociale, professionele of privéproblemen teneinde een goede werksfeer te bevorderen; ? Het zoeken naar oplossingen voor problemen (meningsverschillen, conflicten, misverstanden, persoonlijke problemen, herhaald absenteïsme); ? Het op een assertieve manier vermijden dat een conflict wortel schiet; ? Het, indien nodig, verwijzen van de betrokken personen naar de bevoegde instantie (bv. De Dienst Human Ressources of het CPBW). 4. Generiek competentieprofiel Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Deze tabel dient als volgt geïnterpreteerd te worden : |
? Le/la titulaire de la fonction doit disposer des compétences | ? De functieverantwoordelijke moet over de vaardigheden beschikken die |
colorées, et ce, dans chacune des cinq colonnes ; | ingekleurd zijn, en dit in elk van de 5 kolommen; |
? K = une compétence-clé pour un agent dans cette fonction. | ? K = een kernvaardigheid voor een ambtenaar in deze functie. |
5. Conditions administratives pour postuler | 5. Administratieve voorwaarden om te solliciteren |
Diplôme et/ou expérience | Diploma en/of ervaring |
5.1 Diplôme demandé | 5.1 Gevraagd diploma |
Le/la candidat(e) à l'emploi de Premier(e) attaché(e) au sein du | Kandidaten voor de functie van Eerste attaché bij de Dienst |
Service « Contrôle financier » doit être porteur(euse) d'un diplôme de | 'Financiële Controle' moeten in het bezit zijn van een diploma van |
l'enseignement supérieur de type long (licence ou master), de | hoger onderwijs van het lange type (licentiaat of master), bij |
préférence orienté vers les finances ou l'économie. | voorkeur met een focus op financiën of economie. |
5.2 Expérience | 5.2 Ervaring |
? Minimum 3 ans d'expérience dans une fonction ou un domaine d'activité analogue ; ? Des connaissances financières, comptables et budgétaires approfondies sont indispensables ; ? Des connaissances sur les caisses d'allocations familiales ou les institutions agréées pour des matières personnalisables, ou à tout le moins des affinités, sont un atout ; ? Une expérience dans une administration publique ou une connaissance de l'administration publique est un atout ; ? La connaissance de la deuxième langue bruxelloise est un atout. Ce que nous offrons pour ce poste | ? Minimum 3 jaar ervaring binnen een analoge functie of analoog domein van activiteit; ? Diepgaande kennis van financiën, boekhouding en budgettering is essentieel; ? Kennis van de kinderbijslagfondsen of de erkende instellingen voor persoonsgebonden aangelegenheden, of ten minste een affiniteit, is een pluspunt; ? Ervaring binnen een publieke administratie of kennis van publieke administratie is een pluspunt; ? Kennis van de tweede Brusselse taal is een pluspunt. Wat wij aanbieden voor deze functie |
? Barème A200 [min. 50.612,61 ; max. 83.494,88 ], indexé selon le | ? Weddeschaal A200 [min. 50.612,61 ; max. 83.494,88 ] geïndexeerd |
coefficient d'augmentation en vigueur (1,7410 au 01/04/2020) ; | volgens het huidige stijgingscoëfficiënt (1,7410 op 01/04/2020); |
? Chèques-repas d'une valeur faciale de 8 euros par jour presté (avec | ? Maaltijdcheques met een nominale waarde van 8 euro per gewerkte dag |
une retenue de 1,09 ) ; | (met een aftrek van 1,09 ); |
? Assurance hospitalisation, en ce compris, enfant(s) et conjoint | ? Hospitalisatieverzekering, inclusief kind(eren) en echtgeno(o)t(e) |
(jusqu'à 66 ans inclus) ; | (tot en met 66 jaar); |
? Gemakkelijke bereikbaarheid met het openbaar vervoer; | |
? Accessibilité aisée via les transports en commun ; | ? Gratis openbaar vervoer van en naar het werk; |
? Gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail ; | ? Mogelijkheid tot het verkrijgen van een fietsvergoeding en/of een |
? Possibilité d'une indemnité vélo et ou d'un abonnement Villo! ; | Villo! Abonnement; |
? Horaire flexible dans la prestation des 38h par semaine ; | ? Flexibele dienstregeling voor de 38-urige werkweek; |
? Possibilité de télétravailler ; | ? Mogelijkheid tot telewerken; |
? 35 jours de congé par an ; | ? 35 verlofdagen per jaar; |
? Service social (avantages collectifs et individuels de nature | ? Sociale dienst (collectieve en individuele voordelen van culturele, |
culturelle, sportive, récréative ou festive) ; | sportieve, recreatieve of feestelijke aard); |
? Nombreuses possibilités de formation ; | ? Talrijke opleidingsmogelijkheden; |
? Possibilité de bénéficier d'allocations de bilinguisme avantageuses. | ? Mogelijkheid om te genieten van een gunstige tweetaligheidspremie. |