Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Directive contraignante commune des Ministres de la Justice et de l'Intérieur relative aux mesures nécessaires en vue d'assurer la gestion et la sécurité dont notamment les aspects relatifs à la fiabilité, la confidentialité, la disponibilité, la t A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Au Commissaire général de la police fédérale. Pour (...)"
Directive contraignante commune des Ministres de la Justice et de l'Intérieur relative aux mesures nécessaires en vue d'assurer la gestion et la sécurité dont notamment les aspects relatifs à la fiabilité, la confidentialité, la disponibilité, la t A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Au Commissaire général de la police fédérale. Pour (...) Gemeenschappelijke dwingende richtlijn van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn om het beheer en de veiligheid, waaronder in het bijzonder de aspecten met betrekking tot de betrouwbaar Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Commissaris-generaal van de federale politie. Ter(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Directive contraignante commune des Ministres de la Justice et de l'Intérieur relative aux mesures nécessaires en vue d'assurer la gestion et la sécurité dont notamment les aspects relatifs à la fiabilité, la confidentialité, la disponibilité, la traçabilité et l'intégrité des données à caractère personnel et des informations traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2 de la Loi sur la Fonction de Police A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Au Commissaire général de la police fédérale. Pour information à : Mesdames et Messieurs les Procureurs généraux, Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, Monsieur le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, Monsieur le Procureur fédéral et Mesdames et Messieurs les Magistrats du parquet fédéral, Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, Monsieur le Président de la Commission Permanente de la police locale, Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, Madame et Messieurs les Présidents de l'Organe de contrôle de l'information policière, du Comité permanent de contrôle des services de police et de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale. Madame le Bourgmestre, Monsieur le Bourgmestre, Monsieur le Commissaire général, I. CADRE LEGAL ET CHAMP D'APPLICATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Gemeenschappelijke dwingende richtlijn van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken met betrekking tot de maatregelen die nodig zijn om het beheer en de veiligheid, waaronder in het bijzonder de aspecten met betrekking tot de betrouwbaarheid, de vertrouwelijkheid, de beschikbaarheid, de traceerbaarheid en de integriteit van de persoonsgegevens en de informatie die worden verwerkt in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2 van de Wet op het Politieambt, te verzekeren Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Commissaris-generaal van de federale politie. Ter kennisgeving van: De Dames en Heren Procureurs-generaal, Mevrouw en Heren Provinciegouverneurs, De Heer Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, De Heer Federaal procureur en de Dames en Heren Magistraten van het federaal parket, De Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, De Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, De Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Mevrouw en Heren Voorzitters van het Controleorgaan op de politionele informatie, het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten en de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie. Mevrouw de Burgemeester, Mijnheer de Burgemeester, Mijnheer de Commissaris-generaal, I. WETTELIJK KADER EN TOEPASSINGSGEBIED
L'article 44/4, § 2 de la loi sur la fonction de police (ci-après « Het artikel 44/4 § 2 van de wet op het politieambt (hierna "WPA")
LFP ») constitue la base légale pour la présente directive vormt de wettelijke basis voor de onderhavige dwingende richtlijn die
contraignante, portant sur les mesures nécessaires en vue d'assurer la betrekking heeft op de maatregelen die nodig zijn om het beheer en de
gestion et la sécurité dont notamment les aspects relatifs à la veiligheid, waaronder in het bijzonder de aspecten met betrekking tot
fiabilité, la confidentialité, la disponibilité, la traçabilité et de betrouwbaarheid, de vertrouwelijkheid, de beschikbaarheid, de
l'intégrité des données à caractère personnel et des informations traceerbaarheid en de integriteit van de persoonsgegevens en de
traitées dans la banque de données nationale générale, les banques de informatie die worden verwerkt in de Algemene Nationale Gegevensbank,
données de base, les banques de données particulières, les banques de in de basisgegevensbanken, in de bijzondere gegevensbanken, in de
données communes et les banques de données techniques visées à gemeenschappelijke gegevensbanken en in de technische gegevensbanken,
l'article 44/2 de la LFP. bedoeld in artikel 44/2 van de WPA, te verzekeren.
Bien que la présente directive traite en principe du contexte Hoewel de onderhavige richtlijn in principe handelt over de
nécessaire pour la sécurité des systèmes opérationnels, cela n'exclut noodzakelijke context voor de beveiliging van de operationele
pas que, en complément de la LFP et du titre 2 de la loi du 30 juillet systemen, sluit dit evenwel niet uit dat, naast de WPA en titel 2 van
2018 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke
traitement des données à caractère personnel (ci-après « la loi sur la personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens (hierna
protection des données » ou « LPD »), également le Règlement Général "gegevensbeschermingswet" of "GBW" genoemd), ook de Algemene
sur la Protection des Données1 et le titre 1 de la LPD s'appliquent à Verordening Gegevensbescherming1 en titel 1 van de GBW van toepassing
certaines mesures prises en vertu de la présente directive. zijn op bepaalde maatregelen die genomen worden in uitwerking van de
onderhavige richtlijn.
La présente directive est applicable aux services de police au sens de Onderhavige richtlijn is van toepassing op de politiediensten, zoals
l'article 2, 2° de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de bedoeld in artikel 2, 2° van de wet van 7 december 1998 tot
police intégré structuré à deux niveaux. organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op
L'avis du Conseil des bourgmestres a été donné le 12 août 2020, celui twee niveaus. Het advies van de Raad van burgemeesters werd op 12 augustus 2020
de l'Organe de contrôle de l'information policière le 22 septembre uitgebracht, dat van het Controleorgaan op de politionele informatie
2020 et celui du Collège des Procureurs Généraux le 7 janvier 2021. op 22 september 2020 en dat van het College van procureursgeneraal op 7 januari 2021.
II. INTRODUCTION II. INLEIDING
Pour exécuter leurs missions, les services de police utilisent de plus Bij de uitvoering van hun opdrachten maken de politiediensten steeds
en plus les nouvelles technologies d'information et de communication. vaker gebruik van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën.
Dans une société où une attention croissante est accordée à la In een maatschappij waar er steeds meer aandacht is voor de veiligheid
sécurité des informations et à la protection des données à caractère van informatie en de bescherming van persoonsgegevens, dienen de
personnel, les risques inévitablement liés aux traitements de ces risico's die onvermijdelijk verbonden zijn aan een dergelijke
informations et données par les services de police doivent être informatie- en gegevensverwerking door de politiediensten goed te
correctement encadrés et couverts en adoptant les mesures techniques worden omkaderd en afgedekt door het nemen van de nodige technische en
et organisationnelles nécessaires. organisatorische maatregelen.
La LFP prévoit que les ministres de la Justice et de l'Intérieur De WPA voorziet dat de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken
adoptent par le biais d'une directive contraignante les mesures hiervoor de nodige maatregelen bij dwingende richtlijn bepalen. Bij
nécessaires à cette fin. Pour déterminer ces mesures, nous nous sommes het bepalen van de onderhavige maatregelen hebben de ministers zich
inspirés des « Baseline Information Security Guidelines » (BSG) du geïnspireerd op de "Baseline Information Security Guidelines" (BSG)
van het Centrum voor Cyber Security Belgium. Het is de wens van de
Centre pour la Cybersécurité Belgique. Nous souhaitons que ces lignes ministers dat deze Guidelines het referentiekader vormen voor het
directrices constituent le cadre de référence pour la politique de informatieveiligheidsbeleid en beveiligingsplannen van de
sécurité de l'information et les plans de sécurité des services de politiediensten. De maatregelen vervat in de onderhavige richtlijn dienen de
police. Les mesures contenues dans la présente directive visent à permettre politiediensten, die over verschillende maturiteitsniveaus beschikken
aux services de police, qui ont des niveaux de maturité différents en inzake informatieveiligheid, onder meer in staat te stellen hun
matière de sécurité de l'information, d'augmenter leur niveau au fur maturiteitsniveau stapsgewijs te verhogen aan de hand van de beproefde
et à mesure en utilisant la méthode éprouvée du PDCA PDCA-methode (Plan-Do-Check-Act) en het hiermee gepaard gaande
(Plan-Do-Check-Act) et de renforcer la gestion des risques qui y est risicobeheer te versterken, de continuïteit van de politieactiviteiten
associée, d'assurer la continuité des activités policières, de te verzekeren, het lekken van informatie te voorkomen, de veiligheid
prévenir la fuite d'informations, d'assurer la sécurité de son van haar personeel en de burgers te verzekeren en zo het vertrouwen
personnel et des citoyens et de renforcer ainsi la confiance de la société à leur égard. Cette progressivité permet également de maintenir la continuité des activités policières opérationnelles tenant compte des moyens disponibles. La présente directive définit les mesures minimales que les services de police doivent respecter lors de l'élaboration, l'implémentation et l'évaluation de la politique de sécurité de l'information, ainsi que les plans de sécurité et les procédures et processus qui concrétiseront la présente directive. La mise en oeuvre progressive de la présente directive, ainsi que la van de maatschappij ten opzichte van hen te versterken. Deze progressiviteit beoogt ook de continuïteit van de operationele politieactiviteiten rekening houdend met de beschikbare middelen. De onderhavige richtlijn bepaalt de minimale maatregelen waar de politiediensten rekening mee dienen te houden bij het opstellen, het implementeren en het evalueren van het informatieveiligheidsbeleid, evenals de beveiligingsplannen en de procedures en processen die de onderhavige richtlijn zullen concretiseren. De progressieve implementatie van de onderhavige richtlijn evenals de
définition des priorités, seront reprises dans la politique de bepaling van de prioriteiten, zullen worden hernomen in het
sécurité de l'information, dans les plans de sécurité (voir informatieveiligheidsbeleid, de beveiligingsplannen (zie onder), in
ci-dessous), dans des notes internes à la police intégrée et/ou interne nota's van de geïntegreerde politie en/of middels een
moyennant une mise à jour des fiches de la directive du 14 juin 2002 bijwerking van de fiches van de richtlijn van 14 juni 2002 van de
des Ministres de la Justice et de l'Intérieur (MFO-3) relative à la Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken (MFO-3) betreffende
gestion de l'information de police judiciaire et de police het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie, die
administrative, lesquelles sont destinées aux services opérationnels. bestemd zijn voor de operationele diensten.
Les chefs de corps pour la police locale et le commissaire général, De korpschefs voor de lokale politie en de commissaris-generaal, de
les directeurs généraux et les directeurs pour la police fédérale sont directeurs-generaal en de directeurs voor de federale politie staan
les garants de la bonne exécution de ces directives en ce qui concerne borg voor de goede uitvoering van deze richtlijnen voor wat de
les banques de données visées à l'article 44/2, §§ 1er et 3 LFP. Le gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, §§ 1 en 3 WPA, betreft. In
cas échéant, une concertation entre les acteurs compétents en voorkomend geval, wordt een overleg tussen de bevoegde actoren, in het
particulier le commissaire général, les directeurs généraux, les bijzonder de commissaris-generaal, de directeurs-generaal, de
directeurs, les chefs de corps, le gestionnaire fonctionnel et le directeurs, de korpschefs, de functioneel beheerder en de bevoegde
délégué à la protection des données compétent est fortement recommandée. functionaris voor de gegevensbescherming sterk aanbevolen.
III. LES MESURES MINIMALES DE PROTECTION III. DE MINIMALE BEVEILIGINGSMAATREGELEN
1) La politique de sécurité de l'information et les plans de sécurité 1) Het informatieveiligheidsbeleid en beveiligingsplannen
Les services de police doivent disposer d'une politique actualisée et De politiediensten dienen te beschikken over een uniform en
uniforme en matière de sécurité de l'information, ci-après « la geactualiseerd beleid inzake informatieveiligheid, hierna "het
politique de sécurité de l'information », validée par le « comité de informatieveiligheidsbeleid", dat wordt gevalideerd door het
coordination de la police intégrée »2 (ci-après le CCGPI) après avis "coördinatiecomité van de geïntegreerde politie"2 (hierna het CCGPI)
du « comité information et ICT »3. na advies van het "comité informatie en ICT"3.
Rekening houdende met het informatieveiligheidsbeleid, worden
En tenant compte de la politique de sécurité de l'information, des vervolgens de beveiligingsplannen opgesteld, die de te implementeren
plans de sécurité sont ensuite établis, qui contiennent les mesures technische en organisatorische maatregelen bevatten inzake
techniques et organisationnelles de sécurité de l'information à mettre informatieveiligheid. Deze beveiligingsplannen, evenals de procedures
en oeuvre. Ces plans de sécurité, ainsi que les procédures et en processen die de onderhavige richtlijn zullen concretiseren, worden
processus qui concrétiseront la présente directive, sont validés par gevalideerd door de bevoegde hiërarchie, zijnde het Directiecomité wat
la hiérarchie compétente, à savoir le Comité de direction pour la de federale politie betreft, en de korpschef wat de politiezones
police fédérale et le Chef de Corps pour les zones de police, après betreft, na advies van de betrokken functionaris voor de
avis du délégué à la protection des données compétent. gegevensbescherming.
La politique de sécurité de l'information et les plans de sécurité, Het informatieveiligheidsbeleid en de veiligheidsplannen evenals de
ainsi que les procédures et les processus qui concrétiseront la procedures en processen die de onderhavige richtlijn zullen
présente directive, doivent être évalués régulièrement. concretiseren, dienen regelmatig te worden geëvalueerd.
Conformément à l'article 244 LPD, les services de police transmettent De politiediensten maken conform artikel 244 van de GBW het beleid
à l'Organe de contrôle de l'information policière (ci-après le « COC inzake informatieveiligheid evenals de beveiligingsplannen over aan
») la politique en matière de sécurité de l'information ainsi que les het Controleorgaan op de politionele informatie (hierna het "COC").
plans de sécurité. 2) De organisatie van de informatieveiligheid
2) Organisation de la sécurité de l'information De politiediensten voorzien een risicobeheersysteem inzake
Les services de police prévoient un système de gestion des risques en informatieveiligheid en identificeren de rollen en
matière de sécurité de l'information et identifient les rôles et verantwoordelijkheden van de verschillende actoren betrokken bij de
responsabilités des différents acteurs concernés par la sécurité de
l'information. informatieveiligheid.
Le délégué à la protection des données compétent est également chargé De bevoegde functionaris voor de gegevensbescherming is ook belast met
du suivi de la politique de sécurité des informations et de de opvolging van het informatieveiligheidsbeleid en de implementatie
l'implémentation du(des) plan(s) de sécurité. van het beveiligingsplan of de beveiligingsplannen.
Afin de s'assurer que toutes les mesures organisationnelles soient Om ervoor te zorgen dat alle organisatorische maatregelen worden
appliquées, les services de police informent leur personnel et les uitgevoerd, informeren de politiediensten hun personeel en de derden
tiers opérant sous leur responsabilité. La politique de sécurité et die onder hun verantwoordelijkheid werken. Het veiligheidsbeleid en de
les plans de sécurité devront être disponibles et consultables par les beveiligingsplannen dienen beschikbaar en raadpleegbaar te zijn voor
personnes devant les appliquer. L'accès à toute l'information n'est de personen die deze moeten toepassen. Een toegang tot alle informatie
néanmoins pas nécessaire pour atteindre cet objectif. is echter niet nodig om dit doel te bereiken.
Les services de police développent, approuvent et communiquent des Procedures en goede praktijken voor de informatieveiligheid die de
procédures et des bonnes pratiques pour la sécurité de l'information onderhavige richtlijn zullen concretiseren, worden door de
qui concrétiseront la présente directive. politiediensten ontwikkeld, goedgekeurd en gecommuniceerd.
Des procédures sont établies pour chaque utilisateur et en particulier Er worden procedures vastgelegd voor elke gebruiker, in het bijzonder
pour ceux qui ont accès à des données avec une sensibilité voor diegenen die toegang hebben tot gegevens met een bijzondere
particulière ou à des systèmes critiques. gevoeligheid of tot kritieke systemen.
Ces procédures portent sur les thèmes suivants : Deze procedures hebben betrekking op de volgende onderwerpen:
- le contrôle d'accès / la gestion des autorisations ; - de toegangscontrole / het autorisatiebeheer;
- le retrait des droits ; - de intrekking van rechten;
- la confidentialité des données ; - de vertrouwelijkheid van gegevens;
- l'accès physique aux bâtiments et aux infrastructures ; - de fysieke toegang tot gebouwen en infrastructuur;
- les systèmes d'accès et la confidentialité des données d'accès ; - de toegangssystemen en vertrouwelijkheid van toegangsgegevens;
- les mesures permettant de déterminer l'utilisation correcte des outils de travail mis à disposition (tels que les appareils mobiles, le télétravail, les informations classifiées, etc.) ; - les mesures qui sont prises pour contrôler les activités (accès, destruction de stockage, accès à distance, journalisation). Ces thèmes sont détaillés ci-dessous. Les services de police élaborent des procédures détaillant les règles d'accès aux données et informations, ayant ou non une sensibilité particulière, ainsi que le contrôle mis en place pour s'assurer du respect de ces règles. Les services de police définissent les règles et mesures de sécurité pour l'utilisation des supports média mobiles et pour l'accès et la gestion des informations à distance (p.e. télétravail). Des procédures qui concrétiseront la présente directive sont prévues à cet effet. - de maatregelen om het juiste gebruik te bepalen van werkinstrumenten die ter beschikking gesteld worden (zoals mobiele apparaten, telewerk, de geclassificeerde informatie, etc.); - de maatregelen die genomen worden om de activiteiten te controleren (toegang, vernietiging van opslag, toegang op afstand, logbestanden). Deze onderwerpen worden hieronder toegelicht. De politiediensten leggen procedures vast houdende de regels voor de toegang tot de gegevens en de informatie, met al dan niet een bijzondere gevoeligheid, evenals de controle die voorzien wordt om de naleving van deze regels te verzekeren. De politiediensten bepalen regels en veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van mobiele informatiedragers en voor de toegang tot en het beheer van informatie op afstand (vb. telewerken). Procedures die de onderhavige richtlijn zullen concretiseren, worden hiervoor voorzien.
3) La sécurité concernant les ressources humaines 3) De veiligheid inzake het personeelsbeheer
Les services de police établissent une politique relative à la gestion De politiediensten stellen een beleid op voor het beheer van de
des membres du personnel et collaborateurs externes en matière de personeelsleden en de externe medewerkers inzake informatieveiligheid
sécurité de l'information et de protection des données. Des procédures en gegevensbescherming. Er worden procedures ontwikkeld die betrekking
couvrant les aspects suivants sont développées : hebben op de volgende aspecten:
Avant le recrutement : Voor de aanwerving:
- procédures d'engagement et mesures y afférentes. - aanwervingsprocedures en bijbehorende maatregelen.
Pendant l'occupation de l'emploi : Tijdens de tewerkstelling:
- les modalités visant à l'adhésion de tous les collaborateurs - modaliteiten die voorzien dat alle personeelsleden en externe
internes et externes aux instructions internes de l'organisation. Après la résiliation ou la modification de la relation de travail : - les responsabilités et les obligations relatives à la sécurité de l'information et à la protection des données demeurent après la résiliation ou le changement d'emploi et ces conditions doivent être clairement communiquées et intégrées dans le processus de gestion des collaborateurs (internes ou externes). Un contrat de confidentialité est conclu avec toute personne n'étant pas soumise au statut des membres de la police intégrée et ayant accès aux systèmes d'information des services de police. medewerkers zich dienen te houden aan de interne instructies van de organisatie. Na beëindiging of verandering van dienstverband: - verantwoordelijkheden en verplichtingen voor informatiebeveiliging en gegevensbescherming blijven bestaan na beëindiging of verandering van dienstverband en deze voorwaarden moeten duidelijk worden gecommuniceerd en geïntegreerd in het werknemersmanagementproces (intern of extern). Met alle personen die toegang hebben tot de informatiesystemen van de politiediensten en die niet onderworpen zijn aan het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie, wordt een vertrouwelijkheidsovereenkomst afgesloten.
4) Sensibilisation, formation & communication 4) Sensibilisering, opleiding & communicatie
Les services de police prévoient une formation continue des membres du De politiediensten voorzien in een permanente opleiding van de
personnel et des collaborateurs externes en ce qui concerne la personeelsleden en de externe medewerkers met betrekking tot het
politique de sécurité de l'information et de protection des données. informatieveiligheids- en gegevensbeschermingsbeleid.
Les services de police prévoient un plan de formation afin que tous De politiediensten voorzien een opleidingsplan, opdat alle
les membres du personnel et collaborateurs externes, reçoivent la personeelsleden en externe medewerkers, de nodige opleiding krijgen en
formation nécessaire et qu'ils soient informés des modifications op de hoogte worden gehouden van aanpassingen aan de richtlijnen en
apportées aux directives et procédures concernant : procedures betreffende:
- la sécurité de l'information et la protection de la vie privée ; - de informatieveiligheid en de bescherming van het privéleven;
- les mesures applicables à l'exercice de leurs fonctions ; - de maatregelen die van toepassing zijn bij de uitoefening van hun
- leur rôle et leur responsabilité à cet égard. functies; - hun rol en verantwoordelijkheid daarin.
Les services de police développent un programme de sensibilisation De politiediensten ontwikkelen een sensibiliseringsprogramma met de
ayant les objectifs suivants : volgende doelstellingen:
- conscientiser les membres du personnel et les collaborateurs - de personeelsleden en de externe medewerkers bewust maken van de
externes à la sécurité de l'information et à la protection de la vie informatieveiligheid en de bescherming van het privéleven (met focus
privée (en mettant l'accent sur les données à caractère personnel) ; op persoonsgegevens);
- expliquer clairement les responsabilités respectives de l'autorité - duidelijk uitleggen welke de verantwoordelijkheden zijn van de
hiérarchique, d'un service spécifique, du collaborateur et des hiërarchische overheid, van een specifieke dienst, van de medewerkers
personnes chargées du contrôle de l'application des mesures de en van de personen belast met de controle van de toepassing van de
sécurité. veiligheidsmaatregelen.
Les sessions doivent être répétées régulièrement afin que les nouveaux De sessies dienen op geregelde tijdstippen te worden herhaald, zodat
collaborateurs soient inclus assez tôt dans le programme. ook nieuwe medewerkers tijdig opgenomen worden in het programma.
Pour chaque collaborateur, l'information doit être : De informatie moet voor elk van de medewerkers:
o compréhensible; o verstaanbaar zijn;
o appropriée pour l'exercice de sa fonction ; o aangepast aan de uitoefening van zijn/haar functie;
o toujours accessible de manière simple et facile. o steeds op een eenvoudige, vlotte manier toegankelijk zijn.
5) La gestion des actifs4 5) Het beheer van de activa4
Afin de garantir la sécurité des systèmes traitant de l'information Teneinde de veiligheid te verzekeren van de systemen die operationele
opérationnelle, les services de police établissent l'inventaire de leurs actifs essentiels, quels que soient leurs types (informations, données, applications, réseaux, processus, systèmes, etc)5. L'inventaire est une liste non-exhaustive et évolutive, qui sera complétée au fur et à mesure, afin d'assurer une amélioration continue en utilisant le cycle PDCA mentionné ci-dessus. Il s'agit d'augmenter progressivement le niveau de maturité des services de police. Chaque actif sera détaillé et tous les éléments seront repris et tenus à jour afin de bénéficier d'une cartographie correcte de l'architecture des systèmes et de l'information de l'organisation. Un responsable fonctionnel est identifié pour chaque élément de cet inventaire et sa tâche est précisée dans le plan de sécurité concerné. Les services de police veillent à mettre en place une procédure de gestion des actifs de l'information en tenant compte de l'importance gegevens verwerken, stellen de politiediensten de inventaris op van hun essentiële activa, ongeacht de categorie ervan (informatie, gegevens, applicaties, netwerken, processen, systemen enz.)5. De inventaris is een niet-exhaustieve en evolutieve lijst, die stapsgewijs aangevuld zal worden, teneinde een voortdurende verbetering te kunnen voorzien gebruikmakend van de hiervoor vermelde PDCA-cyclus. Het doel is om het maturiteitsniveau van de politiediensten geleidelijk te verhogen. Alle activa dienen in detail beschreven te worden en alle elementen ervan worden bijgehouden en geactualiseerd om zodoende te beschikken over een correct beeld van de informatie- en systeemarchitectuur van de organisatie. Een functionele verantwoordelijke wordt geïdentificeerd voor elk element van deze inventaris en in het betrokken beveiligingsplan wordt zijn taak duidelijk omschreven. De politiediensten zorgen ervoor dat er een procedure voor het beheer van de informatiemiddelen wordt uitgewerkt. Hierbij wordt rekening
des données de l'organisation. gehouden met het belang van de gegevens van de organisatie.
6) Le contrôle d'accès 6) De toegangscontrole
Pour les services de police, les règles relatives à l'accès aux Voor de politiediensten zijn de regels m.b.t. de toegang tot de
données et informations dans les banques de données policières sont gegevens en informatie in de politionele gegevensbanken vervat in de
contenues dans la directive ministérielle visée à l'article 44/4, § 3 ministeriële richtlijn bedoeld in artikel 44/4, § 3 WPA.
LFP. Pour l'accès aux autres actifs ICT essentiels, les services de police Voor de toegang tot de andere essentiële ICT-activa bepalen de
définissent les règles d'accès dans des procédures distinctes qui politiediensten de toegangsregels in afzonderlijke procedures die de
concrétiseront la présente directive. onderhavige richtlijn zullen concretiseren.
Un processus qui garantit l'identification de l'utilisateur lorsque Er wordt een proces voorzien dat de identificatie van de gebruiker
celui-ci souhaite exercer ses tâches est mis en place. Les actifs ICT waarborgt wanneer deze zijn of haar taken wenst uit te oefenen.
essentiels ne sont accessibles que via un identifiant individuel et Essentiële ICT-activa zijn enkel toegankelijk via een individuele en
unique. unieke identificator.
7) La cryptographie 7) Cryptografie
Les services de police protègent adéquatement les données et De politiediensten beschermen afdoende de gegevens en informatie
l'information lors de leur stockage, de leur transport et de leur tijdens de opslag, de overdracht en het gebruik ervan.
utilisation.
Comme décrit dans les articles 50 et 60 LPD, les données à caractère Zoals beschreven in artikel 50 en 60 van de GBW moeten
personnel doivent être protégées de manière appropriée pendant le persoonsgegevens tijdens de opslag, de overdracht en het gebruik ervan
stockage, le transport et l'utilisation de celles-ci. Le niveau de adequaat worden beschermd. Het beschermingsniveau houdt rekening met
protection tient compte de l'analyse de risque avec, selon les de risicoanalyse en, indien nodig, worden pseudonimiserings- of
besoins, des mesures de pseudonymisation ou de chiffrement des données versleutelingsmaatregelen voor de gegevens of informatie of elke
ou de l'information, ou toute autre mesure permettant de garantir le andere maatregel die een passend beschermingsniveau waarborgt genomen.
niveau de protection approprié.
8) La sécurité physique 8) De fysieke veiligheid
Les services de police sécurisent leurs infrastructures. Ils prennent De politiediensten beveiligen hun infrastructuur. Zij nemen de
les mesures de protection et de sécurisation afin de gérer l'accès des beschermings- en beveiligingsmaatregelen om de toegangen te beheren
personnes autorisées aux bâtiments et aux locaux. Les mesures sont van de personen die de gebouwen en lokalen mogen betreden. De
adaptées en fonction de la présence physique de personnes dans les maatregelen zijn aangepast in functie van de fysieke aanwezigheid van
locaux. personen in de lokalen.
Les services de police protègent leurs données et leurs supports de De politiediensten beschermen hun gegevens en hun gegevensdragers. Zij
données. Ils prennent des mesures préventives contre la perte, nemen preventieve maatregelen tegen verlies, schade, diefstal van of
l'endommagement, le vol ou la compromission des actifs de ongeoorloofde toegang tot de activa van de organisatie en tegen een
l'organisation et contre une éventuelle interruption des activités de eventuele onderbreking van de activiteiten van de organisatie.
l'organisation.
9) La sécurité liée aux opérations 9) De operationele veiligheid
Les services de police mettent en oeuvre des mesures spécifiques pour De politiediensten nemen voor alle essentiële activa afzonderlijk
chaque actif essentiel : tout acte suspect ou tout incident est specifieke maatregelen: elke verdachte handeling of elk incident wordt
rapporté et investigué. Une trace du suivi de ces incidents est gemeld en onderzocht. Er wordt tevens een spoor bewaard van de
également conservée. opvolging van deze incidenten.
Les mesures techniques minimales qui doivent être prévues pour les De minimale technische maatregelen die voor de ICT-middelen van de
moyens ICT des services de police6, sont: politiediensten genomen moeten worden6, zijn:
- un antimalware/antivirus actuel et à jour ; - een anti-malware/antivirus: actueel en up-to-date;
- un système de détection et de blocage des intrusions ou des accès - een detectie- en blokkeringssysteem voor inbraak of ongeoorloofde
non autorisés ; toegang;
- une procédure de mise à jour des logiciels ; - een procedure voor het bijwerken van software;
- une gestion des incidents (y compris leur communication) ; - een incident management (inclusief communicatie);
- des procédures de back-up et de continuité des activités (sécurité opérationnelle). - back-up en business continuity (Operationele veiligheid) procedures.
10) La sécurité de la communication des informations 10) De beveiliging van de mededeling van de informatie
Les services de police prennent des mesures spécifiques pour sécuriser De politiediensten nemen specifieke maatregelen om de mededeling van
la communication de l'information, afin d'éviter les accès non informatie te beveiligen, teneinde een ongeoorloofde toegang tot de
autorisés aux données et informations7. gegevens en informatie te vermijden7.
Si la loi le permet, les données et informations des services de Indien toegelaten door de wet, worden de informatie en de gegevens van
police sont toujours consultées en retournant vers la banque de de politiediensten steeds geraadpleegd door terug te keren naar de
données d'origine avec un contrôle des autorisations prévues pour oorspronkelijke gegevensbank met een controle van de daarvoor
celle-ci. Des communications, des copies ou des extractions sont voorziene autorisaties. Mededelingen, kopieën of extracties worden
évitées. Si ce n'est absolument pas possible et qu'une communication vermeden. Indien dit absoluut niet mogelijk is en een mededeling van
de certaines données et informations des services de police doit bepaalde informatie of gegevens van de politiediensten toch dient te
malgré tout être effectuée, alors ces données communiquées doivent gebeuren, dienen de meegedeelde gegevens steeds toereikend, ter zake
toujours avoir un caractère adéquat, pertinent et non excessif par dienend en niet overmatig te zijn rekening houdende met het doeleinde
rapport à la finalité de la communication et les mesures de sécurité van de mededeling en dienen steeds de nodige veiligheidsmaatregelen
nécessaires doivent toujours être prises. voorzien te worden.
11) Acquisition, développement et maintenance des systèmes 11) Aankoop, ontwikkeling en onderhoud van informatiesystemen
d'information Lors de l'achat, du développement (et test) et de la maintenance de De politiediensten dienen bij de aankoop, de ontwikkeling (en testen)
systèmes, les services de police conçoivent et utilisent des processus en het onderhoud van systemen, processen en procedures die de
et des procédures qui concrétiseront la présente directive pour onderhavige richtlijn zullen concretiseren, op te stellen en te
protéger les informations et ce, aussi bien pendant la phase de gebruiken om de informatie te beschermen, zowel in de
développement que d'utilisation opérationnelle. ontwikkelingsfase als tijdens het operationeel gebruik ervan.
Les systèmes et les processus de traitement de données sont développés De systemen en processen voor gegevensverwerking worden ontworpen en
et conçus pour protéger par défaut les données et informations (art. ontwikkeld om de gegevens en informatie standaard (by default) te
51, § 2 LPD). beschermen (art. 51, § 2 GBW).
12) Relations avec les tiers (fournisseurs, autorités) 12) Betrekkingen met derden (leveranciers, overheden)
Les services de police définissent les relations avec les fournisseurs De politiediensten leggen de relaties met de leveranciers en de
et les autorités. overheden vast.
Ces relations sont formalisées dans un document qui indique Deze relaties worden geformaliseerd in een document, dat in voorkomend
clairement, le cas échéant : geval duidelijk aangeeft:
- qui est (sont) le(s) responsable(s) du traitement ; - wie de verwerkingsverantwoordelijke(n) is (zijn);
- quelle partie est le sous-traitant ; - welke partij de verwerker is;
- comment les responsabilités sont réparties ; - hoe de verantwoordelijkheden worden verdeeld;
- comment la protection des données est organisée, y compris : - hoe de gegevensbescherming georganiseerd is; met inbegrip van:
o la sécurité et le comportement requis ; o de veiligheid en de vereiste houding;
o la gestion des incidents ; o het beheer van incidenten;
o le signalement des violations ; o de melding van inbreuken;
o le contact avec les autorités (ou non). o het contact met de overheden (of niet).
13) Le recours au cloud 13) Het gebruik van een "Cloud"
Si les services de police font appel à des services de « cloud Indien politiediensten beroep doen op "cloud computing" diensten,
computing », ces derniers doivent se conformer aux mesures de sécurité voldoen deze aan de vereiste veiligheidsmaatregelen zoals hernomen in
requises, telles qu'elles sont définies dans la politique de sécurité het informatieveiligheidsbeleid en, in voorkomend geval, in het
de l'information et, le cas échéant, dans le plan de sécurité betrokken beveiligingsplan. Wanneer wordt afgeweken van de principes
correspondant. Les dérogations aux principes énoncés dans la politique vastgelegd in het informatieveiligheidsbeleid dient steeds het
de sécurité de l'information doivent toujours être soumises à l'avis voorafgaand advies van het comité informatie en ICT te worden
préalable du comité 'Information et ICT, et une décision du CCGPI est ingewonnen en is een beslissing vereist van het CCGPI.
requise. Des contrats et des documents sont rédigés afin de faire respecter les Contracten/documenten dienen als dusdanig te worden opgesteld, opdat
mesures de sécurité exigées. de vereiste veiligheidsmaatregelen worden gerespecteerd.
Les rapports d'audit et les certifications des fournisseurs de Auditrapporten en certificeringen van cloud-dienstverleners, alsook de
services cloud ainsi que l'architecture de la solution « cloud » sont architectuur van de cloud-oplossing, worden aan de bevoegde
communiquées aux gestionnaires des systèmes compétents (à la DRI et systeembeheerders (bij DRI en in respectievelijke politiezone)
dans la zone de police respective) afin qu'ils puissent vérifier au gecommuniceerd, zodat zij voorafgaandelijk kunnen nagaan of deze
préalable si les mesures de sécurité requises sont respectées et/ou voldoen aan de vereiste veiligheidsmaatregelen en/of desgewenst de
demander les adaptations nécessaires le cas échéant. nodige aanpassingen kunnen vragen.
Il est exigé que les centres de données « cloud » et les facilités techniques qui y sont liées se situent sur le territoire de l'Union Européenne. Dans les contrats et les documents, il est clairement établi qui est le responsable du traitement, quelle partie est le sous-traitant et comment les responsabilités sont réparties. 14) Gestion des incidents liés à la sécurité de l'information Les services de police veillent à ce que les membres du personnel ainsi que les collaborateurs externes et d'autres personnes impliquées disposent d'une procédure permettant de signaler les activités suspectes. Il s'agit d'une procédure permettant de rapporter, d'enregistrer et de gérer des violations potentielles ou présumées de données à caractère personnel ou de la sécurité des systèmes afin que les vulnérabilités puissent être traitées rapidement et de manière structurée. Les services de police mettent également en place un plan de gestion tant pour des incidents en matière de sécurité de l'information que pour des violations de données à caractère personnel. Ce plan reprendra : - les rôles et les responsabilités de tous les acteurs impliqués ; - un registre interne des incidents contenant tous les incidents de sécurité signalés. Les services de police veillent à ce que le membre du personnel qui signale un éventuel incident de sécurité n'en subisse pas de conséquences négatives. Vereist is dat Cloud-datacenters en de bijbehorende technische faciliteiten zich op het grondgebied van de Europese Unie bevinden. In contracten/documenten moet duidelijk worden vastgelegd wie de verwerkingsverantwoordelijke is, welke partij verwerker is en hoe de verantwoordelijkheden worden verdeeld. 14) Incident management aangaande informatieveiligheid De politiediensten zorgen ervoor dat zowel personeelsleden als externe medewerkers en andere betrokken personen beschikken over een procedure die het mogelijk maakt om verdachte activiteiten te rapporteren. Het gaat om een procedure om mogelijke of vermoedelijke inbreuken in verband met persoonsgegevens of in verband met de veiligheid van systemen te rapporteren, te registeren en te behandelen zodat kwetsbaarheden voortijdig en gestructureerd kunnen behandeld worden. De politiediensten stellen eveneens een incidentenbeheersplan op, zowel voor informatieveiligheidsincidenten als inbreuken in verband met persoonsgegevens, dat: - de rollen en verantwoordelijkheden van alle betrokken actoren vastlegt; - een intern register voorziet waarin alle gemelde inbreuken op de beveiliging worden hernomen. De politiediensten zorgen ervoor dat het personeelslid dat een mogelijk veiligheidsincident rapporteert hierdoor geen negatieve gevolgen ondervindt.
15) Aspects de la sécurité de l'information dans la gestion de la 15) Informatiebeveiligingsaspecten van bedrijfscontinuïteitsbeheer
continuité de l'activité De politiediensten voorzien een beschermingssysteem dat de
Les services de police prévoient un système de protection garantissant beschikbaarheid van de gegevens en de informatie garandeert.
la disponibilité des données et de l'information. De politiediensten voorzien de nodige bescherming van de informatie en
Les services de police prévoient la protection nécessaire de de gegevens die zij verwerken tegen verlies, ongeoorloofde wijziging
l'information et des données qu'ils traitent contre la perte, la of vernietiging, hetzij per ongeluk hetzij door een moedwillige
modification ou la destruction non autorisée, soit par accident soit
par acte malveillant. handeling.
Les services de police veillent à ce que la disponibilité et l'accès à De politiediensten zorgen ervoor dat de beschikbaarheid van en toegang
des informations ou à des données soient rétablis rapidement après un tot de informatie en de gegevens na een fysiek of technisch incident
incident physique ou technique. tijdig kan hersteld worden.
Les services de police prévoient une solution afin d'assurer la De politiediensten voorzien een oplossing, teneinde de continuïteit
continuité des applications utilisées. Dans cette solution, les codes van de gebruikte toepassingen te verzekeren. In deze oplossing worden
de développement des applications seront au maximum conservés. maximaal de ontwikkelcodes van de toepassingen bijgehouden.
16) Veille juridique 16) Juridische monitoring
Les services de police suivent toutes les modifications législatives De politiediensten volgen alle wetswijzigingen inzake de
relatives à la sécurité de l'information et la protection des données, informatieveiligheid en de gegevensbescherming op, evenals de door de
ainsi que les avis émis ou modifiés par les autorités ou organes bevoegde overheden of organen uitgebrachte of gewijzigde adviezen
compétents à ce sujet. hieromtrent.
17) Evaluation des mesures de sécurité 17) Evaluatie van de beveiligingsmaatregelen
Les services de police évaluent régulièrement la sécurité de l'information (entre autres conformément au cycle PDCA précité). Les plans de sécurité doivent évoluer avec le temps. Ils peuvent être revus pour tenir compte : - des changements dans les menaces et des leçons tirées suite à la gestion d'incidents ; - des résultats d'analyses de risques, d'enquêtes de contrôle ou d'audits ; - de changements de l'organisation ou du contexte juridique, réglementaire ou technologique. De politiediensten evalueren op geregelde tijdstippen de informatiebeveiliging (onder andere conform de voornoemde PDCA-cyclus). De beveiligingsplannen dienen mettertijd te evolueren. Ze kunnen met name worden herzien om rekening te houden met: - veranderingen in bedreigingen en feedback als gevolg van incidentenbehandeling; - de resultaten van risicoanalyses, controleonderzoeken of audits; - veranderingen in organisatorische, juridische, regelgevende en technologische contexten.
Ces évolutions et adaptations sont suivies par le comité information Deze evoluties en aanpassingen worden opgevolgd door het comité
et ICT et le comité de coordination de la police intégrée, avec les informatie en ICT en het "coördinatiecomité van de geïntegreerde
tâches principales suivantes : politie", met de volgende hoofdtaken:
- le suivi de l'exécution de la politique de sécurité et des plans de - de opvolging van de uitvoering van het veiligheidsbeleid en de
sécurité ; beveiligingsplannen;
- la mesure de l'évolution et du statut de sécurité de l'organisation - het meten van de voortgang en de beveiligingsstatus van de
; organisatie;
- la proposition de mises à jour ; - het voorstellen van updates;
- la proposition de documents et directives complémentaires pour - het voorstellen van aanvullende documenten en richtsnoeren om de
faciliter et rendre plus claire la mise en oeuvre ; tenuitvoerlegging ervan te vergemakkelijken of te verduidelijken;
- le suivi de l'évolution des documents techniques. - de opvolging van de evolutie van de technische documenten.
IV. La méthodologie IV. De methodologie
Pour établir l'inventaire des actifs essentiels des services de police Voor het inventariseren van de essentiële activa van de
et l'analyse de risque pour chacun des actifs essentiels, les services politiediensten en de risicoanalyse voor elk van deze essentiële
de police peuvent s'inspirer de la méthodologie prévue dans les « activa kunnen de politiediensten zich inspireren op de methodologie
Baseline Information Security Guidelines » du Centre pour la voorzien in de "Baseline Information Security Guidelines" van het
Cybersécurité Belgique. Belgisch Centrum voor Cybersecurity.
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
_______ _______
Notes Nota's
1 Règlement (UE) 2016/679 du Parlement Européen et du Conseil du 27 1 Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement van 27 april
avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband
du traitement des données à caractère personnel et à la libre met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije
circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE. verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG.
2 Tel que visé à l'article 8ter de la loi du 7 décembre 1998 2 Zoals bedoeld in artikel 8ter van de wet van 7 december 1998 tot
organisant un service de police intégré structuré à deux niveaux. organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.
3 Tel que visé à l'article 8sexies de la loi du 7 décembre 1998 3 Zoals bedoeld in artikel 8sexies van de wet van 7 december 1998 tot
organisant un service de police intégré structuré à deux niveaux. organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op
4 Pour la sécurité de l'information, on considère les actifs essentiels au sens large comme étant "toutes les ressources qui ont twee niveaus. 4 Voor informatiebeveiliging worden de essentiële activa in brede zin
une valeur pour l'organisation et qui doivent être sécurisées". Cela beschouwd als 'alle middelen die een waarde hebben voor de organisatie
ne se limite pas uniquement à l'infrastructure IT ou aux ressources en die moeten worden beveiligd'. Dit beperkt zich niet enkel tot
matérielles, mais aussi aux personnes. Il peut également s'agir de IT-infrastructuur of tastbare middelen, maar ook tot mensen. Het
ressources immatérielles, telles que des processus, des procédures, kunnen bovendien ook ontastbare middelen zijn, zoals processen,
certaines méthodes de travail, des connaissances et des compétences, etc. procedures, bepaalde werkwijzen, kennis en expertise etc.
5 Datacenter, systèmes d'accès, antivirus, ... 5 Datacenter, toegangsystemen, antivirus, ...
6 Comme décrit dans l'introduction, il s'agit d'une implémentation 6 Zoals beschreven in de inleiding, gaat het om een progressieve
progressive en fonction du niveau de maturité. implementatie ingevolge het maturiteitsniveau.
7 Il peut s'agir de mesures de sécurité prévues par un arrêté royal 7 Het kan onder meer gaan om veiligheidsmaatregelen die voorzien
prévu par l'article 44/11/12 LFP réglementant un accès particulier ou worden in een koninklijk besluit voorzien door artikel 44/11/12 WPA
un protocole de coopération en matière de communication de données dat een bepaalde toegang regelt of een samenwerkingsprotocol inzake
avec un partenaire des services de la police. mededeling van gegevens aan een partner van de politiediensten.
^