← Retour vers "Sélection comparative, francophone, d'accession au niveau C pour l'INASTI : Assistants
techniques (m/f/x). - Numéro de sélection : BFG20085 Les collaborateurs rentrant dans les conditions
pour postuler sont avertis par le(...) Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 17 juillet 2020. Pour tout renseignement
complémenta(...)"
Sélection comparative, francophone, d'accession au niveau C pour l'INASTI : Assistants techniques (m/f/x). - Numéro de sélection : BFG20085 Les collaborateurs rentrant dans les conditions pour postuler sont avertis par le(...) Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 17 juillet 2020. Pour tout renseignement complémenta(...) | Vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau C voor het RSVZ: Technisch assistenten (m/v/x). - Selectienummer: BNG20074 De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te solliciteren wor(...) Solliciteren kan tot 17 juli 2020. Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI Sélection comparative, francophone, d'accession au niveau C (épreuve particulière) pour l'INASTI : Assistants techniques (m/f/x). - Numéro de sélection : BFG20085 Les collaborateurs rentrant dans les conditions pour postuler sont avertis par leur service du personnel qui met à leur disposition la description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, les conditions de participation, la procédure de sélection,...). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING Vergelijkende Nederlandstalige selectie voor bevordering naar niveau C (specifiek gedeelte) voor het RSVZ: Technisch assistenten (m/v/x). - Selectienummer: BNG20074 De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te solliciteren worden door hun personeelsdienst op de hoogte gebracht en krijgen via deze weg de functiebeschrijving (jobinhoud, deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...). |
Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 17 juillet 2020. | Solliciteren kan tot 17 juli 2020. |
Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent | Voor alle bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten |
s'adresser à leur service du personnel. | tot hun personeelsdienst. |
Une liste de lauréats valable sans limite dans le temps, sera établie | De lijst van laureaten is onbeperkt in tijd geldig en wordt opgemaakt |
après la sélection. | na de selectie. |