← Retour vers "Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats capitaines
(cadre supérieur) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de
compétences) pour candidats (H/F/X) capitaines (c(...) - Le 9 mars 2021 et le 7 septembre 2021, en province de Hainaut, au RPA Hainaut Sécurité-Centre
Mul(...)"
Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats capitaines (cadre supérieur) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats (H/F/X) capitaines (c(...) - Le 9 mars 2021 et le 7 septembre 2021, en province de Hainaut, au RPA Hainaut Sécurité-Centre Mul(...) | Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat -kapiteins (hoger kader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat (M/V/X) kapiteins (hoger kader - beroeps en (...) - Op 9 maart 2021 en 7 septembre 2021, in de provincie Henegouwen, RPA Hainaut Sécurité - Centre mu(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats (H/F/X) capitaines (cadre supérieur) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats (H/F/X) capitaines (cadres supérieurs professionnels et volontaires), est organisé : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat (M/V/X)-kapiteins (hoger kader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat (M/V/X) kapiteins (hoger kader - beroeps en vrijwilligers) wordt georganiseerd : |
- Le 9 mars 2021 et le 7 septembre 2021, en province de Hainaut, au | - Op 9 maart 2021 en 7 septembre 2021, in de provincie Henegouwen, RPA |
RPA Hainaut Sécurité-Centre Multidisciplinaire d'exercices pratiques | Hainaut Sécurité - Centre multidisciplinaire d'exercices pratiques aux |
des métiers de la sécurité, rue de la croix 112, 7870 Bauffe (épreuves | métier de la sécurité, Rue de la croix, 112 - 7870 Bauffe (proeven in |
en français). | het Frans). |
2. Inscriptions | 2. Inschrijvingen |
Session du mois de mars | Maart |
- La première épreuve sera organisée le 9 mars 2021. | - Start van de testen : 9 maart 2021. |
- Les inscriptions sont possibles à partir du 4 janvier 2021 jusqu'au | - De inschrijvingen zijn mogelijk vanaf 4 januari 2021 tot 5 februari |
5 février 2021. | 2021. |
- Le nombre d'inscription est limité à 50 candidats. | - Het aantal inschrijvingen is beperkt tot 50. |
- Les inscriptions se font via le site www.jedevienspompier.be. | - Inschrijving via http://www.ikwordbrandweer.be. |
- De plus amples informations au sujet des tests d'aptitude peuvent | - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden |
être obtenues auprès de Lydie Latteur (065/325.802- | verkregen bij Lydie Latteur (065/325.802- lydie.latteur@hainaut.be) |
lydie.latteur@hainaut.be) ou auprès de Cécile de Brabandere | ofwel bij Cécile de Brabandere (065/325.786- |
(065/325.786- Cecile.de_brabandere@hainaut.be. | cecile.de_brabandere@hainaut.be) . |
Session du mois de septembre | September |
- La première épreuve sera organisée le 7 septembre 2021. | - Start van de testen : 7 september 2021. |
- Les inscriptions sont possibles à partir du 14 juin 2021 jusqu'au 14 juillet 2021. | - De inschrijvingen zijn mogelijk vanaf 14 juni 2021 tot 14 juli 2021. |
- Le nombre d'inscription est limité à 50 candidats. | - Het aantal inschrijvingen is beperkt tot 50. |
- Les inscriptions se font via le site www.jedevienspompier.be. | - Inschrijving via http://www.ikwordbrandweer.be. |
- De plus amples informations au sujet des tests d'aptitude peuvent | - Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden |
être obtenues auprès de Lydie Latteur (065/325.802- | verkregen bij Lydie Latteur (065/325.802- lydie.latteur@hainaut.be) |
lydie.latteur@hainaut.be) ou auprès de Cécile de Brabandere | ofwel bij Cécile de Brabandere (065/325.786- |
(065/325.786- Cecile.de_brabandere@hainaut.be). | cecile.de_brabandere@hainaut.be). |
3. Contenu des épreuves | 3. Inhoud van de proeven |
Les candidats (H/F/X) doivent réussir les épreuves d'aptitude | De kandidaten (M/V/X) moeten in onderstaande volgorde slagen voor de |
suivantes, dans l'ordre suivant : | volgende geschiktheidsproeven : |
1. Un test de compétences qui vérifie si le candidat dispose des | 1. een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat |
compétences équivalentes à celles exigées d'un titulaire de diplôme de | beschikt over de competenties gelijkwaardig aan deze vereist voor een |
niveau A.; | diploma van niveau A; |
2. un test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain | 2. een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een |
nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du | aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van |
candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences | technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; |
techniques ; 3. des épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1rede | 3. de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 |
l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du | bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het |
personnel opérationnel des zones de secours, et modifiées par l'arrêté | administratief statuut van het operationeel personeel van de |
hulpverleningszones, en zoals aangepast door het Koninklijk besluit | |
royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres des | van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de |
services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux et | openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke |
composées des parties suivante : L'aptitude physique des candidats est | besluiten : De lichamelijke geschiktheid van de kandidaten wordt |
évalué sur base de onze tests. Les parties A et B sont éliminatoires. | beoordeeld op basis van elf onderdelen. De onderdelen A en B zijn |
Pour les tests C à K inclus le candidat doit en réussir 7 des 9 : | eliminerend. Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van |
A. Course de 600 mètres | de 9 testen slagen : A. 600 m lopen |
B. Test de l'échelle | B. Beklimmen van de luchtladder |
C. Tractions de bras | C. Optrekken |
D. Escalade | D. Klauteren |
E. Equilibre | E. Evenwicht |
F. Marche accroupie | F. Gehurkt lopen |
G. Flexion de bras | G. Opdrukken |
H. Trainer une bâche | H. Zeil Verslepen |
I. Trainer un tuyaux d'incendie | I. Slang slepen |
J. Ramener un tuyau d'incendie | J. Slang ophalen |
K. Monter les escalier | K. Trappenloop |
Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : http://www.jedevienspompier.be | Voor meer informatie over deze proeven, zie http://ikwordbrandweer.be |
Les épreuves d'aptitude sont éliminatoires; le candidat (H/F/X) est | De geschiktheidsproeven zijn eliminerend. De kandidaat (M/V/X) wordt |
déclaré apte ou inapte. | geschikt of ongeschikt verklaard. |
4. Conditions à remplir à la date de l'inscription | 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre | Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het hoger |
supérieur, les candidats remplissent les conditions suivantes : | kader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : |
1. Avoir la nationalité belge; | 1. Belg zijn; |
2. avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. Le | 2. een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de |
beoogde betrekking. De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het | |
candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai | strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie |
de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures ; | maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de |
kandidaturen; | |
3. jouir des droits civils et politiques ; | 3. de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
4. satisfaire aux lois sur la milice ; | 4. alleen voor mannelijke kandidaten, in orde zijn met de |
5. être titulaire du permis de conduire B ; | dienstplichtwetten; 5. houder zijn van rijbewijs B; |
6. être titulaire d'un diplôme de niveau A. | 6. houder zijn van een diploma van niveau A. |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les | Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen |
candidats (H/F/X) doivent disposer d'une attestation médicale. Cette | de kandidaten (M/V/X) te beschikken over een medisch attest. Dit |
attestation, établie au plus tôt trois mois avant le début des | attest moet opgemaakt worden ten vroegste drie maanden voor de start |
épreuves, déclare que le candidat (H/F/X) est apte à effectuer les | van de lichamelijke proeven en verklaart dat de kandidaat (M/V/X) in |
épreuves d'aptitude physique. | staat is de proeven af te leggen. |
5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral | 5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest |
Les épreuves d'aptitude sont organisées sous forme de trois modules : | De geschiktheidsproeven worden georganiseerd onder de vorm van drie modules : |
- module 1 : le test de compétence ; | - module 1 : de competentietest; |
- module 2 : le test d'habileté manuelle opérationnelle ; | - module 2 : de operationele handvaardigheidstest; |
- module 3 : les épreuves d'aptitude physique. | - module 3 : de lichamelijke geschiktheidsproeven. |
Les candidats (H/F/X) reçoivent une attestation qui mentionne « réussi | De kandidaten (M/V/X) ontvangen een bewijs van deelname met vermelding |
» ou « non réussi » à l'issue de chaque module, avec mention de la | "geslaagd" of "niet geslaagd" na elke module, met daarop de vermelding |
date de présentation du test. | van de datum van het afleggen van de test. |
Les 3 modules doivent être passés dans la même école du feu. | De 3 modules moeten worden afgelegd in dezelfde brandweerschool. |
Les candidats (H/F/X) ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre supérieur, qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Les épreuves d'aptitudes sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre supérieur des zones de secours. Le certificat d'aptitude fédéral est envoyé au cours du mois suivant la clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le certificat d'aptitude fédéral est valable pour une durée indéterminée, à l'exception des épreuves d'aptitude physique qui sont valables pour deux ans à partir de la date de clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le candidat (H/F/X) qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au | De kandidaten (M/V/X) die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het hoger kader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones hoger kader. Het afleggen van de testen is wel een vereiste voorafgaand aan elke rekruteringsprocedure. Het federaal geschiktheidsattest wordt verzonden in de maand die volgt op het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Het federaal geschiktheidsattest is geldig voor onbepaalde duur, met uitzondering van de lichamelijke geschiktheidsproeven die gelden voor twee jaar vanaf de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat (M/V/X) die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke |
plus tôt six mois avant la fin du délai de deux ans. | geschiktheidsproeven, zich inschrijven voor de proeven. |
6. Candidats titulaires du module 1 ou module 2 | 6. kandidaten die in het bezit zijn van module 1 of module 2 |
Les candidats ayant réussi, au RPA Hainaut Sécurité-Centre | Kandidaten die in 2019 in RPA Hainaut Sécurité- Centre |
multidisciplinaire d'exercices pratiques aux métiers de la sécurité, | multidisciplinaire d'exercices pratiques aux métiers de la sécurité, |
l'épreuve cognitive ou l'épreuve d'habilité manuelle ne doivent pas | zijn geslaagd voor de cognitieve test of handvaardigheidstest, hoeven |
repasser les épreuves réussies. Il est possible pour ces candidats de | de testen niet opnieuw af te leggen. Kandidaten die geslaagd zijn voor |
de cognitieve test (en beschikken over module 1) kunnen zich | |
s'inscrire aux épreuves d'habilité manuelle (pour les titulaires du | inschrijven voor handvaardigheidstesten en kandidaten die geslaagd |
module 1) ou aux épreuves physiques (pour les titulaires du module 2). | zijn voor de handvaardigheidstest (en beschikken over module 2) kunnen |
zich inschrijven voor de fysieke testen. Het aantal inschrijvingen is | |
Cependant le nombre d'inscrit est limité à 10 candidats pour les | echter beperkt tot 10 voor de handvaardigheidstesten en is beperkt tot |
épreuves d'habilité manuelle et limité à 10 pour les épreuves | 10 voor de fysieke testen. Inschrijvingen voor de sessie van maart |
physiques. Les inscriptions sont possibles, via le site | |
www.jedevienspompier.be, à partir du 4 janvier 2021 et se clôtureront | zijn vanaf 4 januari 2021 mogelijk via de website |
le 5 février 2021 pour la session du mois de mars. Elles sont | www.ikwordbrandweer.be en sluiten op 5 februari 2021. inschrijvingen |
possibles à partir du 14 juin 2021 et se clôtureront le 14 juillet | voor de sessie van september zijn mogelijk vanaf 14 juni en sluiten op |
2021 pour la session du mois de septembre. | 14 juli. |