← Retour vers "Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers
(cadre de base) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences)
pour candidats (H/F/X) sapeurs-p(...) - Les 9 et 10 mars 2021 et les 7 et 8 septembre 2021, en province du Hainaut, au RPA Hainaut
Sécuri(...)"
Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers (cadre de base) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats (H/F/X) sapeurs-p(...) - Les 9 et 10 mars 2021 et les 7 et 8 septembre 2021, en province du Hainaut, au RPA Hainaut Sécuri(...) | Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat brandweermannen (basiskader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat (M/V/X)-brandweermannen (basiskader - b(...) - Op 9 en 10 maart 2021 en 7 en 8 september 2021, in de provincie Henegouwen, RPA Hainaut Sécurité-(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats (H/F/X) sapeurs-pompiers (cadre de base) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats (H/F/X) sapeurs-pompiers (cadres de base professionnels et volontaires), est organisé : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat (M/V/X) brandweermannen (basiskader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat (M/V/X)-brandweermannen (basiskader - beroeps en vrijwilligers), wordt georganiseerd : |
- Les 9 et 10 mars 2021 et les 7 et 8 septembre 2021, en province du | - Op 9 en 10 maart 2021 en 7 en 8 september 2021, in de provincie |
Hainaut, au RPA Hainaut Sécurité - Centre Multidisciplinaire | Henegouwen, RPA Hainaut Sécurité- Centre multidisciplinaire |
d'Exercices Pratiques des Métiers de la Sécurité, Rue de la croix 112, | d'exercices pratiques aux métier de la sécurité, Rue de la croix, 112- |
7870 Bauffe (épreuves en français). | 7870 Bauffe (proeven in het Frans). |
2. Inscriptions | 2. Inschrijvingen |
RPA Hainaut Sécurité | Maart : |
Sessions du mois de mars | |
- Les épreuves seront organisées les 9 et 10 mars 2021. Deux sessions | - De proeven vinden plaats op 9 en 10 maart 2021. Twee sessies zijn |
sont prévues le 9 mars et quatre sessions sont prévues le 10 mars. | gepland op 9 maart en vier sessies zijn gepland op 10 maart. |
- Les inscriptions sont possibles à partir du 4 janvier 2021 au 5 | - De inschrijvingen zijn mogelijk vanaf 4 januari 2021 tot 5 februari |
février 2021. | 2021. |
- Le nombre d'inscrit est limité à 60 candidats par session. | - Het aantal inschrijvingen is beperkt tot 60 per sessie. |
- Les inscriptions se font via le site www.jedevienspompier.be. | - Inschrijving via www.ikwordbrandweer.be. |
Sessions du mois de septembre | September : |
- Les épreuves seront organisées les 7 et 8 septembre 2021. Deux | - De proeven vinden plaats op 7 en 8 september 2021. Twee sessies zijn |
sessions sont prévues le 7 septembre et quatre sessions sont prévues | gepland op 7 september en vier sessies zijn gepland op 8 september. |
le 8 septembre. - Les inscriptions sont possibles à partir du 14 juin 2021 au 14 juillet 2021. | - De inschrijvingen zijn mogelijk vanaf 14 juni 2021 tot 14 juli 2021. |
- Le nombre d'inscrit est limité à 60 candidats par session. | - Het aantal inschrijvingen is beperkt tot 60 per sessie. |
- Les inscriptions se font via le site jedevienspompier.be | - Inschrijving via www.ikwordbrandweer.be. |
3. Contenu des épreuves | 3. Inhoud van de proeven |
Les candidats (H/F/X) doivent réussir les épreuves d'aptitude | De kandidaten (M/V/X) moeten in onderstaande volgorde slagen voor de |
suivantes, dans l'ordre suivant : | volgende geschiktheidsproeven : |
1. test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences | 1. een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat |
du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire | beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar |
professionnel ; | middelbaar beroepsonderwijs; |
2. test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre | 2. een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een |
de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en | aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van |
ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques ; | technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; |
3. épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1rede | 3. de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 |
l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du | bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het |
personnel opérationnel des zones de secours, telle que modifiée par | administratief statuut van het operationeel personeel van de |
hulpverleningszones, en zoals aangepast door het Koninklijk besluit | |
l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres | van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de |
des services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux et | openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke |
composées des parties suivantes : L'aptitude physique des candidats | besluiten: De lichamelijke geschiktheid van de kandidaten wordt |
est évaluée sur la base de onze tests. Les parties A et B sont | beoordeeld op basis van elf onderdelen. De onderdelen A en B zijn |
éliminatoires. Pour les tests C à K inclus, le candidat doit en | eliminerend. Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van |
réussir 7 des 9 : | de 9 testen slagen: |
A. Course de 600 mètres | A. 600 m lopen |
B. Test de l'échelle | B. Beklimmen van de luchtladder |
C. Traction des bras | C. Optrekken |
D. Escalade | D. Klauteren |
E. Equilibre | E. Evenwicht |
F. Marche accroupie | F. Gehurkt lopen |
G. Flexion des bras | G. Opdrukken |
H. Traîner une bâche | H. Zeil Verslepen |
I. Traîner un tuyau d'incendie | I. Slang slepen |
J. Ramener un tuyau d'incendie | J. Slang ophalen |
K. Monter les escaliers | K. Trappenloop |
Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir : http://www.jedevienspompier.be | Voor meer informatie over deze proeven, zie www.ikwordbrandweer.be |
Les épreuves d'aptitude sont éliminatoires; le candidat (H/F/X) est | De geschiktheidsproeven zijn eliminerend. De kandidaat (M/V/X) wordt |
déclaré apte ou inapte. | geschikt of ongeschikt verklaard. |
4. Conditions à remplir à la date de l'inscription | 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, | Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het |
les candidats remplissent les conditions suivantes : | basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : |
1. être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
Economique Européen ou de la Suisse ; | Economisch Ruimte of van Zwitserland; |
2. être âgé de 18 ans au minimum ; | 2. ten minste 18 jaar oud zijn; |
3. avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. Le | 3. een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de |
beoogde betrekking. De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het | |
candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai | strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie |
de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures ; | maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de |
kandidaturen; | |
4. jouir des droits civils et politiques ; | 4. de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
5. uniquement pour les candidats masculins : satisfaire aux lois sur | 5. alleen voor mannelijke kandidaten : in orde zijn met de |
la milice ; | dienstplichtwetten; |
6. être titulaire du permis de conduire B. | 6. houder zijn van rijbewijs B. |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les | Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen |
candidats (H/F/X) doivent disposer d'une attestation médicale. Cette | de kandidaten (M/V/X) te beschikken over een medisch attest. Dit |
attestation, établie au plus tôt trois mois avant le début des | attest moet opgemaakt worden ten vroegste drie maanden voor de start |
épreuves, déclare que le candidat (H/F/X) est apte à effectuer les | van de lichamelijke proeven en verklaart dat de kandidaat (M/V/X) in |
épreuves d'aptitude physique. | staat is de proeven af te leggen. |
5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral | 5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest |
Les épreuves d'aptitude sont organisées sous forme de trois modules : | De geschiktheidsproeven worden georganiseerd onder de vorm van drie modules : |
- module 1 : le test de compétence ; | - module 1 : de competentietest ; |
- module 2 : le test d'habileté manuelle opérationnelle ; | - module 2 : de operationele handvaardigheidstest; |
- module 3 : les épreuves d'aptitude physique. | - module 3 : de lichamelijke geschiktheidsproeven. |
Les candidats (H/F/X) reçoivent une attestation de présence, avec la | De kandidaten (M/V/X) ontvangen een bewijs van deelname met vermelding |
mention « réussi » ou « non réussi » à l'issue de chaque module, avec | "geslaagd" of "niet geslaagd" na elke module, met daarop de vermelding |
mention de la date de présentation du test. Vous devez présenter les | van de datum van het afleggen van de test. |
trois modules dans la même école du feu. | |
Les 3 modules doivent être passés dans la même école du feu. | De 3 modules moeten worden afgelegd in dezelfde brandweerschool. |
Les candidats (H/F/X) ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre de base qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Ces épreuves sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention du certificat n'offre donc aucune garantie d'emploi en tant que personnel des zones de secours du cadre de base. Le certificat d'aptitude fédéral est envoyé au cours du mois suivant la clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le certificat d'aptitude fédéral est valable pour une durée indéterminée, à l'exception des épreuves d'aptitude physique qui sont valables pour deux ans à partir de la date de clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le candidat (H/F/X) qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au | De kandidaten (M/V/X) die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen, ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het basiskader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones in het basiskader. Het afleggen van de testen is wel een vereiste voorafgaand aan elke rekruteringsprocedure. Het federaal geschiktheidsattest wordt verzonden in de maand die volgt op het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Het federaal geschiktheidsattest is geldig voor onbepaalde duur, met uitzondering van de lichamelijke geschiktheidsproeven die gelden voor twee jaar vanaf de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat (M/V/X) die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke |
plus tôt six mois avant la fin du délai de deux ans. | geschiktheidsproeven, zich inschrijven voor de proeven. |
6. Candidats titulaires du module 1 ou module 2 | 6. kandidaten die in het bezit zijn van module 1 of module 2 |
Les candidats ayant réussi, au RPA Hainaut Sécurité-Centre | Kandidaten die in 2019 in RPA Hainaut Sécurité- Centre |
multidisciplinaire d'exercices pratiques aux métiers de la sécurité, | multidisciplinaire d'exercices pratiques aux métiers de la sécurité, |
l'épreuve cognitive ou l'épreuve d'habilité manuelle ne doivent pas | zijn geslaagd voor de cognitieve test of handvaardigheidstest, hoeven |
repasser les épreuves réussies. Il est possible pour ces candidats de | de testen niet opnieuw af te leggen. Kandidaten die geslaagd zijn voor |
de cognitieve test (en beschikken over module 1) kunnen zich | |
s'inscrire aux épreuves d'habilité manuelle (pour les titulaires du | inschrijven voor handvaardigheidstesten en kandidaten die geslaagd |
module 1) ou aux épreuves physiques (pour les titulaires du module 2). | zijn voor de handvaardigheidstest (en beschikken over module 2) kunnen |
zich inschrijven voor de fysieke testen. Het aantal inschrijvingen is | |
Cependant le nombre d'inscrit est limité à 100 candidats pour les | echter beperkt tot 100 voor de handvaardigheidstesten en is beperkt |
épreuves d'habilité manuelle et limité à 56 pour les épreuves | tot 56 voor de fysieke testen. Inschrijvingen voor de sessies van |
physiques. Les inscriptions sont possibles, via le site | |
www.jedevienspompier.be, à partir du 4 janvier 2021 et se clôtureront | maart zijn vanaf 4 januari 2021 mogelijk via de website |
le 5 février 2021 pour les sessions du mois de mars. Elles sont | www.ikwordbrandweer.be en sluiten op 5 februari 2021. inschrijvingen |
possibles à partir du 14 juin 2021 et se clôtureront le 14 juillet | voor de sessies van september zijn mogelijk vanaf 14 juni en sluiten |
2021 pour les sessions du mois de septembre. | op 14 juli. |