← Retour vers "Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers
1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences)
pour candidats sapeurs-pompiers (cadres (...) -
Le 04 septembre 2020 au VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, 2520 Ranst - épreuves en néerlan(...)"
Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats sapeurs-pompiers (cadres (...) - Le 04 septembre 2020 au VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, 2520 Ranst - épreuves en néerlan(...) | Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat-brandweermannen 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest, handvaardigheidstest en sportproeven) voor kandidaat-brandweer(...) Op vrijdag 4 september 2020 in VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, 2520 Ranst - testen in het (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers (cadre de base) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats sapeurs-pompiers (cadres de base professionnels et volontaires), est organisé : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat-brandweermannen (basiskader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest, handvaardigheidstest en sportproeven) voor kandidaat-brandweermannen (basiskader - beroeps en vrijwilligers), wordt georganiseerd: |
- Le 04 septembre 2020 au VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, | Op vrijdag 4 september 2020 in VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg |
2520 Ranst - épreuves en néerlandais). | 75, 2520 Ranst - testen in het Nederlands). |
- Le 02 octobre 2020 au VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, 2520 | Op vrijdag 2 oktober 2020 in VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, |
Ranst - épreuves en néerlandais). | 2520 Ranst - testen in het Nederlands). |
- Le 04 décembre 2020 au VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, 2520 | Op vrijdag 4 december 2020 in VESTA - Antwerpen (Oostmalsesteenweg 75, |
Ranst - épreuves en néerlandais). | 2520 Ranst - testen in het Nederlands). |
2. Inscriptions | 2. Inschrijvingen |
- Epreuves au VESTA le 04 septembre 2020 : (cadres de base) : | - Proeven in VESTA op 4 september 2020 (basiskader): |
1° Il est possible de s'inscrire à partir du 10 août 2020 jusqu'au 28 | 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 10 augustus 2020 tot en met 28 |
août 2020. | augustus 2020. |
2° Les inscriptions sont au plus tard clôturées le 28 août 2020. Le | 2° De inschrijvingen worden uiterlijk afgesloten op 28 augustus 2020. |
nombre d'inscriptions est limité à 27 candidats. | Het aantal registraties is beperkt tot 27 kandidaten. |
3° Vous devez vous inscrire par voie électronique sur : | 3° U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site: |
www.jedevienspompier.be | www.ikwordbrandweer.be |
- Epreuves au VESTA le 02 octobre 2020 : (cadres de base) : | - Proeven in VESTA op 02 oktober 2020 (basiskader): |
1° Il est possible de s'inscrire à partir du 07 septembre 2020 | 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 07 september 2020 tot en met 25 |
september 2020. | |
jusqu'au 25 septembre 2020. 2° Les inscriptions sont au plus tard clôturées le 25 septembre 2020. | 2° De inschrijvingen worden uiterlijk afgesloten op 25 september 2020. |
Le nombre d'inscriptions est limité à 27 candidats. | Het aantal registraties is beperkt tot 27 kandidaten. |
3° Vous devez vous inscrire par voie électronique sur : | 3° U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site: |
www.jedevienspompier.be | www.ikwordbrandweer.be |
- Epreuves au VESTA le 04 décembre 2020 : (cadres de base) : | - Proeven in VESTA op 04 december 2020 (basiskader): |
1° Il est possible de s'inscrire à partir du 09 novembre 2020 jusqu'au | 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 09 november 2020 tot en met 27 november 2020. |
27 novembre 2020. 2° Les inscriptions sont au plus tard clôturées le 27 novembre 2020. | 2° De inschrijvingen worden uiterlijk afgesloten op 27 november 2020. |
Le nombre d'inscriptions est limité à 27 candidats. | Het aantal registraties is beperkt tot 27 kandidaten. |
3° Vous devez vous inscrire par voie électronique sur : | 3° U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site: |
www.jedevienspompier.be | www.ikwordbrandweer.be |
3. Contenu des épreuves | 3. Inhoud van de proeven |
Les candidats sapeurs-pompiers (cadre de base) doivent réussir les | - De kandidaat-brandweermannen (basiskader) moeten in onderstaande |
épreuves d'aptitude suivantes dans l'ordre ci-dessous : | volgorde slagen voor de volgende geschiktheidsproeven: |
1° un test de compétences, lors duquel il est vérifié si le candidat | 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat |
dispose des compétences du niveau de la sixième année de | beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar |
l'enseignement secondaire professionnel ; | middelbaar beroepsonderwijs; |
2° un test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain | 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een |
nombre de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du | aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van |
candidat en ce qui concerne ses connaissances et compétences | technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; |
techniques ; 3° des épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1 | 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 |
de l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du | bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het |
personnel opérationnel des zones de secours, et telles qu'adaptées par | administratief statuut van het operationeel personeel van de |
hulpverleningszones, en zoals aangepast door het Koninklijk besluit | |
l'arrêté royal du 18 novembre 2015 relatif à la formation des membres | van 18 november 2015 betreffende de opleiding van de leden van de |
des services publics de secours et modifiant divers arrêtés royaux : | openbare hulpdiensten en tot wijziging van diverse koninklijke |
L'aptitude physique des candidats est évaluée sur la base de onze | besluiten: De lichamelijke geschiktheid van de kandidaten wordt |
parties. | beoordeeld op basis van elf onderdelen. |
Les parties A et B sont éliminatoires. | De onderdelen A en B zijn eliminerend. |
Pour les épreuves C à K incluse, le candidat doit réussir 7 des 9 | Voor de testen C tot en met K moet de kandidaat in 7 van de 9 testen |
épreuves : | slagen: |
A. Course de 600 m | A. 600 m lopen |
B. Test de l'échelle | B. Beklimmen van de luchtladder |
C. Traction des bras | C. Optrekken |
D. Escalade | D. Klauteren |
E. Equilibre | E. Evenwicht |
F. Marche accroupie | F. Gehurkt lopen |
G. Flexion des bras | G. Opdrukken |
H. Traîner une bâche | H. Zeil Verslepen |
I. Traîner un tuyau d'incendie | I. Slang slepen |
J. Ramener un tuyau d'incendie | J. Slang ophalen |
K. Monter les escaliers : | K. Trappenloop : |
Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir | Voor meer informatie over deze proeven, zie |
http://jedevienspompier.be/fr | http://ikwordbrandweer.be/nl |
Les épreuves d'aptitude sont éliminatoires. Le candidat est déclaré | De geschiktheidsproeven zijn eliminerend. De kandidaat wordt geschikt |
apte ou inapte. | of ongeschikt verklaard. |
4. Conditions à remplir à la date de l'inscription | 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving |
- Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de | Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het |
base, les candidats remplissent les conditions suivantes : | basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden: |
1° être belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
économique européen ou de la Suisse ; | Economisch Ruimte of van Zwitserland; |
2° être âgé de 18 ans au minimum ; | 2° ten minste 18 jaar oud zijn; |
3° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. Le | 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de |
beoogde betrekking. De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het | |
candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai | strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie |
de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures ; | maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de |
kandidaturen; | |
4° jouir des droits civils et politiques ; | 4° de burgerlijke en politieke rechten genieten; |
5° satisfaire aux lois sur la milice ; | 5° in orde zijn met de dienstplichtwetten; |
6° être titulaire du permis de conduire B. | 6° houder zijn van rijbewijs B. |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les | Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen |
candidats disposent d'une attestation médicale. Cette attestation, | de kandidaten te beschikken over een medisch attest. Dit attest moet |
établie au plus tôt trois mois avant le début des épreuves, déclare | opgemaakt worden ten vroegste drie maanden voor de start van de |
que le candidat est apte pour effectuer les épreuves d'aptitude | lichamelijke proeven en verklaart dat de kandidaat in staat is de |
physique. | proeven af te leggen. |
5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral | 5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest |
Les épreuves d'aptitude sont organisées sous forme de trois modules: | De geschiktheidsproeven worden in de vorm van drie modules georganiseerd: |
1° module 1 : le test de compétence ; | 1° module 1: de competentietest; |
2° module 2 : le test d'habilité manuelle opérationnelle ; | 2° module 2 : de operationele handvaardigheidstest; |
3° module 3: les épreuves d'aptitude physique. | 3° module 3 : de lichamelijke geschiktheidsproeven. |
Les candidats (H/F/X) reçoivent une attestation de réussite à l'issue de chaque module, avec mention de la date de présentation du test. La réussite du module 1 permet au candidat de passer le test d'habilité manuelle. La réussite du module 2 permet au candidat de passer les épreuves d'aptitude physique. Les épreuves d'aptitude doivent être passés dans la même centre de formation. Les candidats ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre de base ou du cadre moyen ou du cadre supérieur, qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Les épreuves d'aptitude sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre de base ou du cadre moyen ou du cadre supérieur des zones de secours. Le certificat d'aptitude fédéral est envoyé au cours du mois suivant la clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le certificat d'aptitude fédéral est valable pour une durée indéterminée, à l'exception des épreuves d'aptitude physique qui sont valables pour deux ans à partir de la date de clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le candidat qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au plus tôt six mois avant la fin du délai de deux ans. Il dispose pour ce faire d'une attestation médicale déclarant qu'il est apte à effectuer les | Na afloop van elke module ontvangen de kandidaten (M/V/X) een attest dat aantoont dat ze geslaagd zijn, met vermelding van de datum van het afleggen van de test. Indien hij voor module 1 geslaagd is, kan de kandidaat naar de handvaardigheidstest overgaan. Indien hij voor module 2 geslaagd is, kan de kandidaat naar de lichamelijke geschiktheidsproeven overgaan. De geschiktheidsproeven moeten in hetzelfde opleidingscentrum worden afgelegd. De kandidaten die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het basiskader of middenkader of hoger kader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader of middenkader of hoger kader. Het afleggen van de testen is wel een vereiste voorafgaand aan elke rekruteringsprocedure. Het federaal geschiktheidsattest wordt verzonden in de maand die volgt op het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Het federaal geschiktheidsattest is geldig voor onbepaalde duur, met uitzondering van de lichamelijke geschiktheidsproeven die gelden voor twee jaar vanaf de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke geschiktheidsproeven, zich inschrijven voor de proeven. Hij beschikt hiervoor over een medisch attest dat verklaart dat hij in staat is de proeven af te |
épreuves, ainsi que du certificat d'aptitude fédéral. | leggen en het federaal geschiktheidsattest. |