← Retour vers "Sélections comparatives, francophones, d'accession au niveau B pour le Service
fédéral des Pensions. - Numéros de sélection : BFG19096 - BFG19095 - BFG19094 -BFG19093 - BFG19092 -
BFG19091 - BFG19090 - BFG19089 -BFG19088 - BF(...) - BFG19096 - Gestionnaires
de dossiers Etudes financières et statistiques (m/f/x). - BFG19095 - (...)"
Sélections comparatives, francophones, d'accession au niveau B pour le Service fédéral des Pensions. - Numéros de sélection : BFG19096 - BFG19095 - BFG19094 -BFG19093 - BFG19092 - BFG19091 - BFG19090 - BFG19089 -BFG19088 - BF(...) - BFG19096 - Gestionnaires de dossiers Etudes financières et statistiques (m/f/x). - BFG19095 - (...) | Vergelijkende Nederlandstalige selecties voor bevordering naar niveau B voor de Federale Pensioendienst. - Selectienummers: BNG19090 - BNG19089 - BNG19088 BNG19087 - BNG19086 - BNG19085 - BNG19084 - BNG19083 BNG19082 - BNG19081(...) - BNG19090 - Dossierbeheerders financiële studies en statistieken (m/v/x) - BNG19089 - Boekhoude(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI Sélections comparatives, francophones, d'accession au niveau B (épreuve particulière) pour le Service fédéral des Pensions. - Numéros de sélection : BFG19096 - BFG19095 - BFG19094 -BFG19093 - BFG19092 - BFG19091 - BFG19090 - BFG19089 -BFG19088 - BFG19087 - BFG19086 - BFG19085 - BFG19096 - Gestionnaires de dossiers Etudes financières et statistiques (m/f/x). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING Vergelijkende Nederlandstalige selecties voor bevordering naar niveau B (specifiek gedeelte) voor de Federale Pensioendienst. - Selectienummers: BNG19090 - BNG19089 - BNG19088 BNG19087 - BNG19086 - BNG19085 - BNG19084 - BNG19083 BNG19082 - BNG19081 - BNG19080 - BNG19079 - BNG19090 - Dossierbeheerders financiële studies en statistieken (m/v/x) |
- BFG19095 - Comptables (m/f/x). | - BNG19089 - Boekhouders (m/v/x). |
- BFG19094 - Experts ICT Budget (m/f/x). | - BNG19088 - Expert budget ICT (m/v/x). |
- BFG19093 - Gestionnaires de dossiers Contentieux (m/f/x). | - BNG19087 - Dossierbeheerders Betwiste Zaken (m/v/x). |
- BFG19092 - Chefs d'equipe (m/f/x). | - BNG19086 - Teamchefs (m/v/x). |
- BFG19091 - Gestionnaires de dossiers Services de production (m/f/x). | - BNG19085 - Dossierbeheerders Productiediensten (m/v/x). |
- BFG19090 - Experts Build & Release (m/f/x). | - BNG19084 - Deskundigen Build & Release (m/v/x). |
- BFG19089 - Experts 2e ligne des apllications IT (m/f/x). | - BNG19083 - Deskundigen Second Line support IT-toepassingen (m/v/x). |
- BFG19088 - Specialists Back Office (m/f/x). | - BNG19082 - Backoffice specialisten (m/v/x). |
- BFG19087 - Test analystes ICT (m/f/x). | - BNG19081 - Testanalisten ICT (m/v/x). |
- BFG19086 - Experts en Prévention (m/f/x). | - BNG19080 - Preventiedeskundigen (m/v/x). |
- BFG19085 - Gestionnaires de dossiers P&O (m/f/x). | - BNG19079 - Dossierbeheerders P&O (m/v/x). |
Les collaborateurs rentrant dans les conditions pour postuler sont | De medewerkers die voldoen aan de deelnemingsvoorwaarden om te |
avertis par leur service du personnel qui met à leur disposition les | solliciteren worden door hun personeelsdienst op de hoogte gebracht en |
descriptions de fonction (reprenant le contenu de la fonction, les | krijgen via deze weg de functiebeschrijvingen (jobinhoud, |
conditions de participation, la procédure de sélection,...). | deelnemingsvoorwaarden, selectieprocedure,...). |
Ils peuvent poser leur candidature jusqu'au 18 septembre 2019. | Solliciteren kan tot 18 september 2019. |
Pour tout renseignement complémentaire, les candidats peuvent | Voor bijkomende inlichtingen, kunnen de kandidaten zich richten tot |
s'adresser à leur service du personnel. | hun personeelsdienst. |
Une liste de lauréats valable sans limite dans le temps, sera établie | De lijst van laureaten is onbeperkt in tijd geldig en wordt opgemaakt |
après la sélection. | na de selecties. |