Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Appel à la mobilité vers ACTIRIS Un emploi d'attaché « Responsable du Contrôle des Engagements et des Liquidations » (H/F/X - rang A1) au cadre linguistique francophone a été déclaré vacant chez ACTIRIS. (...) Sont visés par la mobilité intra-régionale les agents nommés à titre définitif, à l'exclusion des a(...)"
Appel à la mobilité vers ACTIRIS Un emploi d'attaché « Responsable du Contrôle des Engagements et des Liquidations » (H/F/X - rang A1) au cadre linguistique francophone a été déclaré vacant chez ACTIRIS. (...) Sont visés par la mobilité intra-régionale les agents nommés à titre définitif, à l'exclusion des a(...) Oproep tot mobiliteit naar Actiris Een functie als attaché "Verantwoordelijke van de Controle van de Vastleggingen en de Vereffeningen" (m/v/x - rang A1) voor het Franse taalkader(...) De intraregionale mobiliteit is gericht op vastbenoemde medewerkers, m.u.v. medewerkers die een man(...)
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Appel à la mobilité vers ACTIRIS (office régional bruxellois de l'emploi) Un emploi d'attaché « Responsable du Contrôle des Engagements et des Liquidations » (H/F/X - rang A1) au cadre linguistique francophone a été déclaré vacant chez ACTIRIS. Cet emploi est à conférer par mobilité intra-régionale ou externe en vertu de l'Arrêté du BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Oproep tot mobiliteit naar Actiris (Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling) Een functie als attaché "Verantwoordelijke van de Controle van de Vastleggingen en de Vereffeningen" (m/v/x - rang A1) voor het Franse taalkader werd bij Actiris vacant verklaard. Deze functie moet worden verleend via intraregionale of externe mobiliteit zoals bepaald in het
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014
le régime de mobilité au sein de certaines institutions de la Région houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het
de Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Sont visés par la mobilité intra-régionale les agents nommés à titre De intraregionale mobiliteit is gericht op vastbenoemde medewerkers,
définitif, à l'exclusion des agents titulaires d'un mandat, des m.u.v. medewerkers die een mandaat bekleden, van de instellingen die
organismes visés à l'article 3 de l'arrêté susmentionné : in artikel 3 van bovenstaand besluit zijn bepaald:
* Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale * Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
- Service public régional de Bruxelles Fiscalité - Gewestelijke Overheidsdienst Brussel
- Bruxelles Urbanisme & Patrimoine - Brussel Stedenbouw en Erfgoed (urban.brussels)
- Service Public Régional Bruxelles Fonction Publique - Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Openbaar Ambt
- Talent.brussels - talent.brussels
- Bruxelles Prévention et Sécurité - Brussel Preventie & Veiligheid
* OIP de la Région de Bruxelles-Capitale de catégorie A * ION's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van categorie A
- Centre d'Informatique pour la Région bruxelloise (CIRB); - Centrum voor Informatica van het Brussels Gewest (CIBG);
- Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement - Brussels Instituut voor Milieubeheer (Leefmilieu Brussel);
(Bruxelles-Environnement);
- Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de - De Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en
Bruxelles-Capitale (SIAMU); Dringende Medische hulp (DBDMH);
- Agence régionale pour la propreté (Bruxelles-Propreté); - Gewestelijk Agentschap voor Netheid (Net Brussel);
- Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de - Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de
l'Innovation de Bruxelles (Innoviris); Innovatie van Brussel (Innoviris);
- Bureau bruxellois de la planification; - Brussels Planningsbureau;
* OIP de la Région de Bruxelles-Capitale de catégorie B * ION's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van categorie B
- Société du Logement de la Région bruxelloise; - Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij;
- Société régionale du port de Bruxelles; - Gewestelijke Vennootschap van de Haven van Brussel;
* Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale; * Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
* Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale. * Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap.
Sont visés par la mobilité externe les agents nommés à titre De externe mobiliteit is gericht op vastbenoemde medewerkers, m.u.v.
définitif, à l'exclusion des agents titulaires d'un mandat, des medewerkers die een mandaat bekleden, van de instellingen die in
organismes visés à l'article 23 de l'arrêté susmentionné : artikel 2 van bovenstaand besluit zijn bepaald:
* Les services des Gouvernements et organismes d'intérêt public * De diensten van de regeringen en van de instellingen van openbaar
dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions; nut die ressorteren onder de federale staat, de gemeenschappen en de
andere gewesten;
* La commission communautaire flamande, la commission communautaire * De Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en
française et la commission communautaire commune; de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
* Les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles- * De andere instellingen van openbaar nut dan die bedoeld in artikel
Capitale autres que ceux visés à l'article 3, 2° 3,2° die onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vallen.
L'offre d'emploi est publiée sur le site du Selor (www.selor.be) et De werkaanbieding wordt gepubliceerd op de website van Selor
peut également être obtenue auprès de la Direction des Ressources (www.selor.be) en kan eveneens per e-mail via jobs@actiris.be
Humaines d'ACTIRIS, à l'adresse électronique jobs@actiris.be. verkregen worden bij de directie Human Resources van Actiris.
L'emploi d'attaché « Responsable du Contrôle des Engagements et des De betrekking van attaché verantwoordelijke controle van de
Liquidations » (rang A1) est ouvert aux agents qui remplissent les vastleggingen en de vereffeningen (rang A1) staat open voor de
conditions(1) suivantes à la date limite du dépôt des candidatures : ambtenaren die aan volgende voorwaarden(1) voldoen op de uiterste dag
- être titulaire du grade d'attaché (rang A1) ; - se trouver dans une position d'activité de service et avoir une ancienneté de grade de deux ans au moins ; - avoir au moins une mention équivalente à "favorable" au terme de leur dernière évaluation. Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature par courriel à jobs@actiris.be, à l'attention de la Direction des Ressources Humaines d'ACTIRIS, pour le 6 janvier 2020 au plus tard. Veuillez introduire votre candidature au moyen d'une lettre de waarop ze hun kandidatuur mogen indienen: - titularis zijn van de graad van attaché (rang A1); - in dienstactiviteit zijn en minstens twee jaar graadanciënniteit hebben; - na de laatste evaluatie een vermelding op zijn minst gelijkwaardig aan de vermelding "gunstig" gekregen hebben. Personen die interesse hebben, worden gevraagd ten laatste op 6 januari 2020 hun kandidatuur per e-mail (jobs@actiris.be) bij de directie Human Ressources van Actiris in te dienen.
motivation (maximum 2 pages) et d'un CV mettant en évidence la Gelieve een sollicitatiebrief (max. 2 pagina's) en een cv waarbij uw
pertinence de votre candidature en termes d'expériences et de ervaring en vaardigheden in de verf worden gezet bij uw kandidatuur te
compétences. voegen.
L'acte de candidature doit obligatoirement mentionner le nom, les De kandidatuur moet de naam, de voornaam, de datum van benoeming, de
prénoms, la date de nomination, la position administrative du/de la administratieve stand van de kandida(a)t(e) en de exacte gegevens van
candidat(e) et les coordonnées précises de l'administration dont de administratie waarvan hij/zij afkomstig is, bevatten. Er moet
il/elle est originaire. Il faut également joindre une copie de eveneens een kopie van het meest recente besluit tot benoeming als
l'arrêté de nomination le plus récent. bijlage worden gevoegd.
Les candidatures répondant aux conditions mentionnées supra, seront De kandidaturen die aan de bovenvermelde voorwaarden voldoen, zullen
examinées avec soin afin d'évaluer si elles répondent à l'exigence zorgvuldig worden bestudeerd teneinde na te kunnen gaan of ze aan de
professionnelle requise telle que définie dans l'offre. in de werkaanbieding bepaalde beroepsvereisten voldoen.
Une épreuve comparative (cas pratique et entretien devant une Een vergelijkende proef (casestudy en gesprek voor een selectiecomité)
commission de sélection) sera organisée pour les personnes répondant à zal worden georganiseerd voor de personen die in het kader van deze
l'exigence professionnelle requise dans le cadre de cette sélection. selectie aan de gevraagde beroepsvereisten voldoen. Deze vergelijkende
Cette épreuve comparative aura lieu fin janvier 2020 (sous réserve de proef zal eind januari 2020 plaatsvinden (onder voorbehoud).
modification).
Toute information complémentaire peut être obtenue à l'adresse électronique jobs@actiris.be Voor bijkomende inlichtingen kunt u terecht bij jobs@actiris.be
_______ _______
Note Nota
(1) Articles 5, 6 et 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de (1) Artikels 5, 6 en 10 van het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime de mobilité au Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de
sein de certaines institutions de la Région de Bruxelles-Capitale. mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk
Gewest.
^