← Retour vers "Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-capitale. - Maintien en service Par
arrêté du 29 novembre 2018, le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, cha(...)"
Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-capitale. - Maintien en service Par arrêté du 29 novembre 2018, le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, cha(...) | Dienst voor Brandbestrijding en dringende medische Hulp van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Indiensthouding Bij besluit van 29 november 2018, heeft de Minister van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Tewerkstel Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de | Dienst voor Brandbestrijding en dringende medische Hulp van het |
Bruxelles-capitale. - Maintien en service | Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Indiensthouding |
Par arrêté du 29 novembre 2018, le Ministre du Gouvernement de la | Bij besluit van 29 november 2018, heeft de Minister van de Regering |
Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Tewerkstelling, |
la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,a décidé de | Economie en Brandbestrijding en dringende medische Hulp, beslist de |
prolonger après l'âge légal de la retraite le maintien en service de | indiensthouding, na de wettelijke pensioenleeftijd, van de heer |
M. Maurice Grumeau au Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de | Maurice Grumeau bij de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor |
la Région de Bruxelles-Capitale pour une période de six mois prenant | Brandbestrijding en dringende medische Hulp te verlengen voor een |
cours le 1er décembre 2018. | periode van zes maanden die ingaat op 1 december 2018. |
Un recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Een beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. | State worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
La requête doit être envoyée par lettre recommandée au Conseil d'Etat | Het verzoekschrift dient aan de Raad van State (adres : |
(adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles). | Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) per aangetekend schrijven te |
worden toegezonden. |