Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Section « Cohésion sociale ». - Appel à candidatures Le Gouvernement francophone bruxellois procédera prochainement au renouvellement des mandats des membres du I. Les missions Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la S(...)"
Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Section « Cohésion sociale ». - Appel à candidatures Le Gouvernement francophone bruxellois procédera prochainement au renouvellement des mandats des membres du I. Les missions Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la S(...) Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid. Afdeling "sociale samenhang". - Oproep tot kandidaatstelling De Franstalige Brusselse Regering gaat binnenkort over tot de hernieuwing van de mandaten van de leden van d I. De opdrachten De Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid wordt gereg(...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé. - Section « Cohésion sociale ». - Appel à candidatures Le Gouvernement francophone bruxellois procédera prochainement au renouvellement des mandats des membres du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé -Section Cohésion sociale. I. Les missions Le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé est régi par le décret de ma Commission communautaire française du 05 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, modifié par les décrets du 04 décembre 2003, du 13 mai 2004, du 17 février 2006, du 20 juillet 2007, du 17 avril 2008 et du 09 juillet 2010. Il est composé d'un Bureau et de cinq sections : 1) la section « Aide et soins à domicile »; 2) la section « Services ambulatoires »; 3) la section « Hébergement »; FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid.Afdeling "sociale samenhang". - Oproep tot kandidaatstelling De Franstalige Brusselse Regering gaat binnenkort over tot de hernieuwing van de mandaten van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid - afdeling sociale samenhang. I. De opdrachten De Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid wordt geregeld door het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 juni 1997 houdende de oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid, gewijzigd door de decreten van 4 december 2003, 13 mei 2004, 17 februari 2006, 20 juli 2007, 17 april 2008 en 9 juli 2010. Ze bestaat uit een Bureau en vijf afdelingen: 1) de afdeling "Thuishulp en -verpleging"; 2) de afdeling "Ambulante diensten"; 3) de afdeling "Opvang";
4) la section « Personnes handicapées »; 4) de afdeling "Gehandicapten";
5) la section « Cohésion sociale ». 5) de afdeling "Sociale samenhang".
La section « Cohésion sociale » est chargée de donner, d'initiative, à Het is de taak van de afdeling "Sociale Samenhang" om op eigen
la demande du Parlement ou à la demande du Gouvernement francophone initiatief, op verzoek van het Parlement of op verzoek van de
bruxellois, des avis sur toutes les questions qui concernent la Franstalige Brusselse Regering adviezen uit te brengen over alle
cohésion sociale. aangelegenheden die betrekking hebben op de sociale samenhang.
Son avis est requis sur les projets de décrets et leurs arrêtés Haar advies is vereist voor ontwerpdecreten en de uitvoeringsbesluiten
d'exécution, ainsi que sur les contrats communaux et régionaux de hiervan, alsook voor de gemeentelijke en gewestelijke contracten voor
cohésion sociale. sociale samenhang.
II. Composition II. Samenstelling
Chaque section comprend des membres effectifs et des membres Iedere afdeling omvat gewone leden en plaatsvervangende leden en
suppléants et est composée de représentants des pouvoirs bestaat uit vertegenwoordigers van de inrichtende machten,
organisateurs, de représentants des travailleurs des secteurs, de vertegenwoordigers van de werknemers van de sectoren,
représentants des utilisateurs ou des publics cibles et d'experts. vertegenwoordigers van de gebruikers of de doelgroepen en deskundigen.
Chaque section est composée d'au moins un tiers de membres de chaque Elke afdeling moet minstens voor één derde uit leden van het andere
sexe. geslacht bestaan.
La composition de la section « Cohésion sociale » est la suivante : De afdeling "sociale samenhang" bestaat uit:
o 24 membres effectifs et 24 membres suppléants : o 24 gewone leden en 24 plaatsvervangende leden:
- 10 membres représentent les pouvoirs organisateurs, dont une moitié - 10 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten, waarvan een helft
est présentée par les communes éligibles et l'autre par le secteur voorgedragen wordt door de in aanmerking komende gemeenten en de
associatif; andere helft door de verenigingssector;
- 3 membres représentent les travailleurs des secteurs; - 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren;
- 4 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; - 4 leden vertegenwoordigen de gebruikers of de doelgroepen;
- 7 membres sont nommés à titres d'experts. - 7 leden worden benoemd als deskundigen.
o Un représentant du Centre régional d'appui, visé à l'article 15 du o Een vertegenwoordiger van het Gewestelijk Ondersteuningscentrum,
décret du 13 mai 2004 relatif à la cohésion sociale modifié par le bedoeld in artikel 15 van het decreet van 13 mei 2004 betreffende de
décret du 15 janvier 2009 et désigné par lui, siège à titre sociale samenhang, gewijzigd door het decreet van15 januari 2009 en
consultatif; door dat centrum aangeduid, zetelt met raadgevende stem;
o La fonction de membre de la section Cohésion sociale du Conseil o De functie van lid van de afdeling "sociale samenhang" van de
consultatif est incompatible avec les fonctions de Membre d'un Cabinet Adviesraad is niet verenigbaar met de functies van Lid van een
ministériel; ministerieel kabinet;
o Les présidents, vice-présidents et les membres des sections sont o De voorzitters, ondervoorzitters en leden van de afdelingen worden
nommés par le Collège pour cinq ans. Leur mandat est renouvelable. door het College benoemd voor vijf jaar. Hun mandaat kan worden hernieuwd.
o La section est représentée au Bureau par 4 membres : o De afdeling wordt in het Bureau vertegenwoordigd door 4 leden:
Le président et le vice-président de la section et deux membres élus De voorzitter en de ondervoorzitter van de afdeling en twee door de
par section. afdeling verkozen leden.
III. Candidatures III. Kandidaturen
Les candidatures doivent être déposées par les organisations
représentatives de chaque catégorie de membres ou à titre individuel
pour le 1 mars 2016 au plus tard (cachet de la poste faisant foi). De kandidaturen dienen uiterlijk op 1 maart 2016 (de poststempel geldt
Elles seront envoyées par recommandé avec accusé de réception à als bewijs) door de representatieve organisaties van elke
ledencategorie of op persoonlijke titel te worden ingediend.
Ze dienen per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs te worden
l'adresse suivante : verstuurd naar het volgende adres:
Rudi VERVOORT, Rudi VERVOORT,
Ministre en charge de la Cohésion sociale et du Tourisme, Minister bevoegd voor Sociale Samenhang en Toerisme,
Rue Ducale 9 Hertogstraat 9
1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Chaque candidature doit être motivée dans un document de présentation Elke kandidatuur moet met redenen omkleed worden in een inleidend
qui précise la représentativité du candidat pour le secteur de la document waarin de representativiteit van de kandidaat voor de sector
Cohésion sociale et pour la catégorie de membre représentée. van de sociale samenhang en voor de vertegenwoordigde ledencategorie
nader wordt omschreven.
Il est rappelé que la section est composée d'au moins un tiers de Er wordt aan herinnerd dat elke afdeling minstens voor één derde uit
membres de chaque sexe. leden van het andere geslacht moet bestaan.
Le Ministre en charge de la Cohésion sociale et du Tourisme, De Minister bevoegd voor Sociale Samenhang en Toerisme,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^