← Retour vers "Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations
de santé Sur proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du
1 décembre 2015 et en application de l'ar Règles interprétatives relatives aux prestations
de l'article 29 de la nomenclature des prestations(...)"
Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition de la Commission de convention orthopédistes-organismes assureurs du 1 décembre 2015 et en application de l'ar Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29 de la nomenclature des prestations(...) | Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. - Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Overeenkomstencommissie orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 1 december 2015 Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, van de nomenclatuur van de genees(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Institut national d'Assurance maladie-invalidité. - Règles | Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering. - |
interprétatives de la nomenclature des prestations de santé | Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige |
verstrekkingen | |
Sur proposition de la Commission de convention | Op voorstel van de Overeenkomstencommissie |
orthopédistes-organismes assureurs du 1 décembre 2015 et en | orthopedisten-verzekeringsinstellingen van 1 december 2015 en in |
application de l'article 22, 4° bis, de la loi relative à l'assurance | uitvoering van artikel 22, 4° bis, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering |
1994, le Comité de l'assurance soins de santé a pris le 22 février | voor geneeskundige verzorging op 22 februari 2016 de hiernagaande |
2016 la décision suivante : | beslissing genomen: |
Règles interprétatives relatives aux prestations de l'article 29 de la | Interpretatieregels betreffende de verstrekkingen van artikel 29, van |
nomenclature des prestations de santé : | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen: |
Les règles interprétatives 28, 29, 30 et 31 sont abrogées. Cette | De interpretatieregels 28, 29, 30 en 31 worden opgeheven. Deze |
abrogation entre en vigueur le même jour que l'arrêté royal du 3 | opheffing treedt in werking op dezelfde dag als het koninklijk besluit |
octobre 2016 modifiant l'article 29 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 | van 3 oktober 2016 tot wijziging van artikel 29 van de bijlage bij het |
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. | |
Le Fonctionnaire Dirigeant, | De Leidend Ambtenaar, |
H. DE RIDDER | H. DE RIDDER |
Le Président, | De Voorzitter, |
J. VERSTRAETEN | J. VERSTRAETEN |