← Retour vers "Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers
1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences)
pour candidats sapeurs-pompiers (cadre d(...) -
Le 16/12/2015, à Namur, Ecoles Provinciales de Sécurité Civile (EPSC) - Ecole du Feu - Rue Henri (...)"
Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats sapeurs-pompiers (cadre d(...) - Le 16/12/2015, à Namur, Ecoles Provinciales de Sécurité Civile (EPSC) - Ecole du Feu - Rue Henri (...) | Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat-brandweermannen 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat-brandweermannen (basiskader - beroeps en vrijwi(...) - Op 16/12/2015, in de provincie Namen, Ecoles Provinciales de Sécurité Civile (EPSC) - Ecole du fe(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Appel à candidatures en vue de l'obtention du certificat d'aptitude fédéral pour candidats sapeurs-pompiers (cadre de base) 1. Organisation des épreuves d'aptitude Le premier test (test de compétences) pour candidats sapeurs-pompiers (cadre de base professionnels et volontaires), est organisé : - Le 16/12/2015, à Namur, Ecoles Provinciales de Sécurité Civile | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Oproep tot het behalen van het federaal geschiktheidsattest voor kandidaat-brandweermannen (basiskader) 1. Organisatie van de geschiktheidsproeven De eerste test (competentietest) voor kandidaat-brandweermannen (basiskader - beroeps en vrijwilligers), wordt georganiseerd : - Op 16/12/2015, in de provincie Namen, Ecoles Provinciales de |
(EPSC) - Ecole du Feu - Rue Henri Blès 188-190 - 5000 Namur (épreuves | Sécurité Civile (EPSC) - Ecole du feu, Rue Henri Blès 188-190 - 5000 |
en français). | Namen (proeven in het Frans). |
- Le 16/04/2016, à Bastogne, Centre provincial luxembourgeois de | - Op 16/04/2016, in de provincie Luxemburg, Centre Provincial |
formation des membres des services de secours asbl - Rue Piconrue 6 - | luxembourgeois de formation des membres des services de secours asbl - |
à 6600 Bastogne (épreuves en français). | Rue Piconrue 6 - 6600 Bastenaken (proeven in het Frans). |
2. Inscriptions | 2. Inschrijvingen |
- Ecoles Provinciales de Sécurité Civile (EPSC) - Ecole du Feu- Namur | - Ecoles Provinciales de Sécurité Civile- Namen |
1° L'inscription est possible à partir du 30/10/2015 et doit avoir | 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 30/10/2015 en gebeurt bij |
lieu de préférence le plus rapidement possible. | voorkeur zo vroeg mogelijk. |
2° Pour des raisons organisationnelles, les inscriptions seront | 2° Om organisatorische redenen zullen de inschrijvingen sluiten op |
clôturées le 12/12/2015 ou lorsqu'un maximum de 405 candidats sera | 12/12/2015 of als het maximum van 405 kandidaten bereikt is. |
atteint. 3° Vous devez vous inscrire par voie électronique sur le site suivant | 3° U dient zich elektronisch in te schrijven via volgende site : |
: http://www.ipfnamur.be/arbre.php?chemin=40 | http://www.ipfnamur.be/arbre.php?chemin=40 |
4° De plus amples informations au sujet des tests d'aptitude peuvent | 4° Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden |
être obtenues auprès du secrétariat de l'école du feu (081-77 55 13). | verkregen bij het secretariaat van de brandweerschool (081-77 55 13). |
- Centre provincial luxembourgeois de formation des membres des | - Centre provincial luxembourgeois de formations des membres des |
services de secours - Bastogne | services de secours asbl - Bastenaken |
1° L'inscription est possible à partir du 02/01/2016 et doit avoir | 1° De inschrijving is mogelijk vanaf 02/01/2016 en gebeurt bij |
lieu de préférence le plus rapidement possible. | voorkeur zo vroeg mogelijk. |
2° Pour des raisons organisationnelles, les inscriptions seront | |
clôturées une fois 250 candidats inscrits par session. Si nécessaire, | 2° Om organisatorische redenen, zal de registratie tot 250 kandidaten |
plusieurs sessions seront organisées. | per sessie beperkt worden. Eventueel worden er meerdere sessies |
georganiseerd. | |
3° Les inscriptions se clôtureront le 31/03/2016. | 3° De inschrijvingen worden afgesloten op 31/03/2016 |
4° Les inscriptions se font uniquement par le biais d'un formulaire | 4° Inschrijven kan alleen door middel van een te downloaden |
électronique à télécharger. Celui-ci sera disponible sur le site | elektronisch formulier. Het zal beschikbaar zijn op de website |
www.zslux.net le jour de l'ouverture des inscription. Il devra être | www.zslux.net vanaf de dag van de opening van de inschrijvingen. Het |
renvoyé soit par courrier au secrétariat de l'Ecole du feu, rue des | moet worden geretourneerd per post aan het secretariaat van de |
Remparts 45A, à 6600 Bastogne, ou par mail à eflux@skynet.be | brandweerschool, rue des Remparts 45A, in 6600 Bastogne of per e-mail |
op Bastogne eflux@skynet.be | |
5° De plus amples informations au sujet des tests d'aptitudes peuvent | 5° Meer informatie betreffende de geschiktheidsproeven kan worden |
être obtenues auprès du secrétariat de l'école du feu (061-24 08 30 ou | verkregen bij het secretariaat van de brandweerschool (061-250 08 30 |
eflux@skynet.be). | of eflux@skynet.be). |
3. Contenu des épreuves | 3. Inhoud van de proeven |
Les candidats doivent réussir les épreuves d'aptitude suivantes, dans | De kandidaten moeten in onderstaande volgorde slagen voor de volgende |
l'ordre suivant : | geschiktheidsproeven : |
1° test de compétences, vérifie si le candidat dispose des compétences | 1° een competentietest, waarbij wordt nagegaan of een kandidaat |
du niveau de la sixième année de l'enseignement secondaire | beschikt over de competenties van het niveau van het zesde jaar |
professionnel; | middelbaar beroepsonderwijs; |
2° test d'habileté manuelle opérationnelle, basé sur un certain nombre | 2° een operationele handvaardigheidstest, waarbij aan de hand van een |
de tâches pratiques évaluant les connaissances de base du candidat en | aantal praktische opdrachten de basiskennis van de kandidaat van |
ce qui concerne ses connaissances et compétences techniques; | technische vakkennis en vaardigheden wordt getest; |
3° épreuves d'aptitude physique, telles que prévues à l'annexe 1re de | 3° de lichamelijke geschiktheidsproeven, zoals bepaald in bijlage 1 |
l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif au statut administratif du | bij het koninklijk besluit van 19 april 2014 tot bepaling van het |
personnel opérationnel des zones de secours, et composées des parties | administratief statuut van het operationeel personeel van de |
suivantes : | hulpverleningszones, die bestaan uit volgende onderdelen : |
Partie 1. - Batterie de tests physiques | Deel 1. - Fysieke testbatterij |
1. TRACTIONS DES BRAS | 1. OPTREKKEN |
2. ESCALADE | 2. KLAUTEREN |
3. EQUILIBRE | 3. EVENWICHT |
4. MARCHE ACCROUPIE | 4. GEHURKT LOPEN |
5. FLEXION DES BRAS | 5. OPDRUKKEN |
6. TRAINER UNE BACHE | 6. ZEIL VERSLEPEN |
7. TRAINER UN TUYAU D'INCENDIE | 7. SLANG SLEPEN |
8. RAMENER UN TUYAU D'INCENDIE | 8. SLANG OPHALEN |
9. MONTER LES ESCALIERS | 9. TRAPPENLOOP |
Partie 2. - Test de l'échelle | Deel 2. - Laddertest |
Partie 3. - Test d'endurance | Deel 3. - Uithoudingstest |
Partie 4. - Détention d'un brevet de natation de minimum cent mètres | Deel 4. - Houder zijn van een zwembrevet van minstens honderd meter. |
Pour plus d'informations sur ces épreuves, voir | Voor meer informatie over deze proeven, zie |
http://www.civieleveiligheid.be/sites/5043.stg.fedimbo.be/files/2014-04-19r_iii-viii_statut_administratif_personnel_zones_01-2015.pdf | http://www.civieleveiligheid.be/sites/5043.stg.fedimbo.be/files/2014-04-19kb_iii_viii_administratiefstatuut_1.pdf |
Les épreuves d'aptitude sont éliminatoires; le candidat est déclaré | De geschiktheidsproeven zijn eliminerend. De kandidaat wordt geschikt |
apte ou inapte. | of ongeschikt verklaard. |
4. Conditions à remplir à la date de l'inscription | 4. Te vervullen voorwaarden op de datum van inschrijving |
Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude pour le cadre de base, | Om te kunnen deelnemen aan de geschiktheidsproeven voor het |
les candidats remplissent les conditions suivantes : | basiskader, voldoen de kandidaten aan de volgende voorwaarden : |
1° être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1° Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
Economique Européen ou de la Suisse; | Economisch Ruimte of van Zwitserland; |
2° être âgé de 18 ans au minimum; 3° avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. Le candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures; 4° jouir des droits civils et politiques; 5° satisfaire aux lois sur la milice; 6° être titulaire du permis de conduire B. Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les candidats doivent disposer d'une attestation médicale. Cette attestation, établie au plus tôt trois mois avant le début des épreuves, déclare que le candidat est apte à effectuer les épreuves d'aptitude physique. 5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral Les candidats ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre de base qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Ces épreuves sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention du certificat n'offre donc aucune garantie d'emploi en tant que personnel des zones de secours du cadre de base. Le certificat d'aptitude fédéral est envoyé au cours du mois suivant la clôture du procès-verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le certificat d'aptitude fédéral est valable pour une durée indéterminée, à l'exception des épreuves d'aptitude physique qui sont valables pour deux ans à partir de la date de clôture du procès verbal de l'ensemble des épreuves d'aptitude. Le candidat qui souhaite prolonger la validité de son certificat d'aptitude fédéral pour les épreuves d'aptitude physique peut s'inscrire aux épreuves au plus tôt | 2° ten minste 18 jaar oud zijn; 3° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking. De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen; 4° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 5° in orde zijn met de dienstplichtwetten; 6° houder zijn van rijbewijs B. Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen de kandidaten te beschikken over een medisch attest. Dit attest moet opgemaakt worden ten vroegste drie maanden voor de start van de lichamelijke proeven en verklaart dat de kandidaat in staat is de proeven af te leggen. 5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest De kandidaten die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het basiskader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader. Het afleggen van de testen is wel een vereiste voorafgaand aan elke rekruteringsprocedure. Het federaal geschiktheidsattest wordt verzonden in de maand die volgt op het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Het federaal geschiktheidsattest is geldig voor onbepaalde duur, met uitzondering van de lichamelijke geschiktheidsproeven die gelden voor twee jaar vanaf de datum van het afsluiten van het proces-verbaal van het geheel van de geschiktheidsproeven. Ten vroegste zes maanden voor het verstrijken van voormelde termijn van twee jaar, kan de kandidaat die de geldigheid van zijn federaal geschiktheidsattest wenst te verlengen voor het gedeelte van de lichamelijke geschiktheidsproeven, |
six mois avant la fin du délai de deux ans. | zich inschrijven voor de proeven. |