← Retour vers "Personnel. - Promotion Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27
mars 2014, Madame MARCUS Cathy est nommée au grade de directeur à partir du 1 er septembre
2014. Le recours en annulation des actes précité Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays
d'Europe qui n(...)"
Personnel. - Promotion Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014, Madame MARCUS Cathy est nommée au grade de directeur à partir du 1 er septembre 2014. Le recours en annulation des actes précité Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n(...) | Personeel. - Bevordering Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 wordt mevrouw MARCUS Cathy benoemd in de graad van directeur met ingang vanaf 1 september 2014. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde a Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben (...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Personnel. - Promotion | Personeel. - Bevordering |
Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart |
mars 2014, Madame MARCUS Cathy est nommée au grade de directeur à | 2014 wordt mevrouw MARCUS Cathy benoemd in de graad van directeur met |
partir du 1er septembre 2014. | ingang vanaf 1 september 2014. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |