Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "996 "
996 4 op de spoorlijn nr. 39, baanvak Welkenraedt - Montzen, gelegen te Welkenraedt, ter hoogte van de kilometerpaal 1.996
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
14 NOVEMBRE 2014 - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 14 NOVEMBER 2014 - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 4 sur la ligne ferroviaire n° 39, veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 4 op de spoorlijn nr. 39,
tronçon Welkenraedt - Montzen, situé à Welkenraedt, à la hauteur de la baanvak Welkenraedt - Montzen, gelegen te Welkenraedt, ter hoogte van
borne kilométrique 1.996 de kilometerpaal 1.996
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/01709/39/4 du 19 avril 2012; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/01709/39/4 van 19 april 2012;
Vu l'arrêté ministériel n° A/01709-1/39/4 du 15 mai 2014; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/01709-1/39/4 van 15 mei 2014;
Considérant que l'arrêté ministériel du 15 mai 2014 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 15 mei 2014 de
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 4 veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overweg nr. 4 op de spoorlijn
sur la ligne ferroviaire n° 39, tronçon Welkenraedt - Montzen, situé à nr. 39, baanvak Welkenraedt - Montzen, gelegen te Welkenraedt, ter
Welkenraedt, à la hauteur de la borne kilométrique 1.996 et abroge hoogte van de kilometerpaal 1.996 en oefening van het ministerieel
l'arrêté ministériel du 19 avril 2012; besluit van 19 april 2012;
Considérant que l'arrêté ministériel du 19 avril 2012 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 19 april 2012 de
ci-dessus fixait les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 4 veiligheidsinrichtingen vaststelde van de overweg nr. 4 op de
sur la ligne ferroviaire n° 39, tronçon Welkenraedt - Montzen, situé à spoorlijn nr. 39, baanvak Welkenraedt - Montzen, gelegen te
Welkenraedt, à la hauteur de la borne kilométrique 1.996; Welkenraedt, ter hoogte van de kilometerpaal 1.996;
Considérant que l'étude technique relative à l'installation des Overwegende dat de technische studie van de installatie van de
dispositifs de sécurité supplémentaires demandés par l'administration bijkomend veiligheidsinrichtingen gevraagd door de administratie wijst
dat zij kan niet voor einde 2015 geïnstalleerd;
montre qu'ils ne pourront pas être installés avant fin 2015; Overwegende dat het boven genoemde ministerieel besluit van 15 mei
Considérant que l'arrêté ministériel du 15 mai 2014 mentionné 2014 geen bestaansrecht meer heeft en dat het nodig is terug te keren
ci-dessus n'a plus sa raison d'être et qu'il convient de revenir à la naar de voorgaande situatie beschreven in het ministerieel besluit van
situation antérieure décrite dans l'arrêté ministériel du 19 avril 2012. 19 april 2012.
Arrête : Besluit :
Article unique. L'arrêté ministériel n° A/01709-1/39/4 du 15 mai 2014 Enig artikel. Het ministerieel besluit nr. A/01709-1/39/4 van 15 mei
est retiré. 2014 wordt ingetrokken.
Bruxelles, le 14 novembre 2014. Brussel, 14 november 2014.
J. GALANT J. GALANT
^