← Retour vers "Commission provinciale des Fondations de bourses d'études du Hainaut 2013-2014 LA
COMMISSION A POUR OBJET D'AIDER LES ETUDIANTS LES PLUS DEMUNIS A POURSUIVRE LEURS ETUDES. LES
BOURSES QU'ELLE OCTROIE S'AJOUTENT AUX INTERVENTIONS OFFICIELLE CHAQUE DONATEUR PEUT RESERVER LES
BOURSES A CERTAINES CATEGORIES D'ETUDIANTS (TYPE D'ETUDE, LIEU DE(...)"
Commission provinciale des Fondations de bourses d'études du Hainaut 2013-2014 LA COMMISSION A POUR OBJET D'AIDER LES ETUDIANTS LES PLUS DEMUNIS A POURSUIVRE LEURS ETUDES. LES BOURSES QU'ELLE OCTROIE S'AJOUTENT AUX INTERVENTIONS OFFICIELLE CHAQUE DONATEUR PEUT RESERVER LES BOURSES A CERTAINES CATEGORIES D'ETUDIANTS (TYPE D'ETUDE, LIEU DE(...) | Provinciale Commissie van Studiebeurzenstichtingen in Henegouwen 2013-2014 De Commissie heeft als doel de weinig bemiddelde studenten te helpen hun studies voort te zetten. De toegekende beurzen komen bij de officiële tegemoetkomingen en k Iedere stichter heeft het recht de beurzen aan sommige categoriën studenten te reserveren (naar de (...) |
---|---|
BOURSES D'ETUDES Commission provinciale des Fondations de bourses d'études du Hainaut 2013-2014 LA COMMISSION A POUR OBJET D'AIDER LES ETUDIANTS LES PLUS DEMUNIS A POURSUIVRE LEURS ETUDES. LES BOURSES QU'ELLE OCTROIE S'AJOUTENT AUX INTERVENTIONS OFFICIELLES OU PEUVENT LES SUPPLEER QUAND, POUR DES RAISONS ADMINISTRATIVES, LES INTERESSES EN SONT PRIVES. CHAQUE DONATEUR PEUT RESERVER LES BOURSES A CERTAINES CATEGORIES D'ETUDIANTS (TYPE D'ETUDE, LIEU DE NAISSANCE, PARENTS...) SI VOUS VOULEZ AIDER LES JEUNES, LA COMMISSION VOUS INVITE A PRENDRE CONTACT AVEC ELLE. SI VOTRE APPORT NE JUSTIFIE PAS LA CREATION D'UNE FONDATION, VOUS POUVEZ AIDER LES ETUDIANTS MERITANTS DU HAINAUT EN PARTICIPANT A L'ACCROISSEMENT DU PATRIMOINE DE LA FONDATION " ETUDIANTS DU HAINAUT " QUI EST DESTINEE A AIDER TOUS LES JEUNES DE LA PROVINCE. LES INTERESSES PEUVENT S'ADRESSER POUR TOUS RENSEIGNEMENTS AU SECRETARIAT DE LA COMMISSION, BOULEVARD GENDEBIEN 7 A 7000 MONS, TOUS LES JOURS OUVRABLES DE 9 h à 11 h. e-mail : colartm@skynet.be LA COMMISSION PROVINCIALE DES FONDATIONS DE BOURSES D'ETUDES DU HAINAUT INFORME LES INTERESSES DE LA VACANCE, A PARTIR DE L'ANNEE SCOLAIRE 2013 - 2014, DES BOURSES DES FONDATIONS CI-APRES : | STUDIEBEURZEN Provinciale Commissie van Studiebeurzenstichtingen in Henegouwen 2013-2014 De Commissie heeft als doel de weinig bemiddelde studenten te helpen hun studies voort te zetten. De toegekende beurzen komen bij de officiële tegemoetkomingen en kunnen die zelfs vervangen wanneer de belanghebbenden ervan voor administratieve redenen ontzegd zijn. Iedere stichter heeft het recht de beurzen aan sommige categoriën studenten te reserveren (naar de studies, de geboorteplaats, de verwantschap,..) Als U overweegt studenten financieel te helpen, kunt U contact opnemen met de Commissie. Als uw inbreng het oprichten van een stichting niet rechtvaardigt, kunt U nochtans de verdienstelijke studenten van Henegouwen helpen door deel te nemen aan de aanwas van de stichting " Studenten van Henegouwen " bestemd voor alle studenten van de provincie. Voor nadere inlichtingen, kunnen de belangstellenden zich wenden tot het secretariaat van genoemde Commissie, boulevard Gendebien 7, Mons, elke dag van 9 u. tot 11 u. e-mail : colartm@skynet.be De Provinciale Commissie voor Studiebeurzen in Henegouwen brengt ter kennis van de belanghebbenden dat, met ingang van het schooljaar 2013 - 2014 navermelde stichtingsbeurzen te begeven zijn : |
1) BADY JEAN | 1) BADY Jean (weduwe) |
UNE BOURSE DE 100 | Een beurs van 100 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA THEOLOGIE ET LA PHILOSOPHIE | voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte en de godgeleerdheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS PEU AISES DE LA VILLE DE BEAUMONT. | de onvermogende studenten van Beaumont. |
2) BAILLET AUGUSTIN | 2) BAILLET Augustin |
B. UNE BOURSE DE 120 | B. Een beurs van 120 |
POUR LES ETUDES TECHNIQUES OU PROFESSIONNELLES. | voor technische of beroepstudiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES JEUNES GENS DE BRAINE-LE-COMTE OU, A LEUR DEFAUT, DE CEUX | 2° de studenten van Braine-le-Comte, of de studenten wonende in |
DOMICILIES EN HAINAUT; | Henegouwen; |
3° DES BELGES. | 3° de Belgische studenten. |
3) FONDATIONS REUNIES BEAUCHANT ET WINS, BERNIER Robert, BONHOMME | 3) VERENIGDE STICHTINGEN BEAUCHANT Jean en WINS Paul, BERNIER Robert, |
Jean, GOUBILLE Nicolas, LEMAIRE Jean-Baptiste | BONHOMME Jean, GOUBILLE Nicolas, LEMAIRE Jean-Baptiste |
UNE BOURSE DE 175 | Een beurs van 175 |
POUR LES HUMANITES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE, LE DROIT ET LA | voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de |
MEDECINE | rechten en de geneeskunde |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DU GRAND-PERE MATERNEL DU FONDATEUR BERNIER, DES | 1° de bloedverwanten van de stichter BERNIER afstammend van zijn |
DESCENDANTS DES FRERES ET SOEUR DU FONDATEUR WINS AVEC PREFERENCE POUR | grootvader langs moederszijde, de afstammelingen van de stichter WINS |
met voorkeur voor de weinig gegoeden, daarna voor de studenten die de | |
LES MOINS AISES ET ENSUITE CEUX QUI PORTENT LE NOM DE WINS ET DES | naam WINS dragen en voor de afstammelingen van de broeders en zuster |
DESCENDANTS DES FRERES ET SOEUR DU FONDATEUR BEAUCHANT; | van de stichter BEAUCHANT; |
2° DES AUTRES PARENTS DU FONDATEUR BERNIER, DES CHORAUX DES EGLISES DE | 2° de andere bloedverwanten van de stichter BERNIER, de koorknapen van |
SAINTE ELISABETH A MONS, DE HAININ OU DE BOUSSU; | de kerken Ste-Elisabeth te Mons en van Hainin of Boussu; |
3° DES ETUDIANTS DE WIHERIES, ANGRE ET AUDREGNIES. | 3° de studenten uit Wiheries, Angre en Audregnies. |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR Jean BONHOMME ET DES DESCENDANTS DE | 1° de bloedverwanten van de stichter BONHOMME en de afstammelingen van |
LEMAIRE Gérard Joseph ET DE DACQUEMAINE Marguerite, EPOUSE DE BRICAUX | Gérard Joseph LEMAIRE en van Marguerite DACQUEMAINE echtgenote van |
Michel AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; | Michel BRICAUX met voorkeur voor de naaste; |
2° DES ETUDIANTS DE MONS, D'HENRIPONT ET D'ANTOING; | 2° de studenten van Mons, Henripont en Antoing |
3° DE ETUDIANTS DOMICILIES A ATH. | 3° de studenten wonende te Ath. |
A DEFAUT DE DEMANDEURS REPONDANT AUX CRITERES CI-DESSUS, | Bij ontstentenis van aanvragers voldoende aan de hierboven criteria |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ETUDIANTS DU HAINAUT; | 1° de studenten uit Henegouwen; |
2° DES ETUDIANTS BELGES. | 2° de Belgische studenten |
4) BISEAU JEAN | 4) BISEAU Jean |
CAT. A : UNE BOURSE DE 375 | Cat. A : Een beurs van 375 |
POUR LES ETUDES DE MEDECINE, DROIT, THEOLOGIE AINSI QUE POUR LA PHILOSOPHIE | voor de geneeskunde, de rechten, de godgeleerdheid en de wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PLUS PROCHES DESCENDANTS DE PIERRE BISEAU, FRERE DU FONDATEUR, | de naaste afstammelingen van Pierre BISEAU, broeder van de stichter, |
PORTANT LE PRENOM DE CELUI-CI ET, A LEUR DEFAUT, EN FAVEUR DES PARENTS | die de voornaam van de stichter dragen, de bloedverwanten van de |
DU FONDATEUR, EN PREFERANT LES PLUS PROCHES, LES PLUS CAPABLES ET LES | stichter met voorrecht voor de naastverwanten, de geschiktsten en de |
PLUS AVANCES; CEUX-CI DEFAILLANTS, EN FAVEUR DES ETUDIANTS PAUVRES, EN | |
DONNANT LA PREFERENCE : | voorsten, de minstvermogende studenten : |
1° AUX NATIFS DE VALENCIENNES; | 1° geboren te Valenciennes; |
2° AUX CHORAUX DE LA COLLEGIALE DE LEUZE (POUR LA THEOLOGIE | 2° koorknapen van de Stiftskerk van Leuze-en-Hainaut (alleen voor de |
SEULEMENT); | godgeleerdheid) |
3° AUX ETUDIANTS DE VALENCIENNES ET DU HAINAUT ANCIEN. | 3° van Valenciennes en het historische Henegouwen (1617-1622). |
5) FONDATIONS REUNIES BRUNEBARBE, de BUILLEMONT, FONTAINE GUYAUX ET | 5) VERENIGDE STICHTINGEN BRUNEBARBE, de BUILLEMONT, FONTAINE, GUYAUX |
MANARE | en MANARRE |
UNE BOURSE DE 50 POUR LA THEOLOGIE, LA PHILOSOPHIE, LE DROIT ET LA MEDECINE ET POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET PROFESSIONNELLES EN FAVEUR : 1° DES PARENTS DU FONDATEUR DE BUILLEMONT AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; DES DESCENDANTS DE NICOLAS FONTAINE ET DE QUENTIN ET JEAN FONTAINE, PERE ET ONCLES DU FONDATEUR FONTAINE EN PREFERANT LE PLUS PROCHE; DES DESCENDANTS DE PIERRE CHARLES JOSEPH GUYAUX ET DE LAMBERT JOSEPH GUYAUX; DES PARENTS DU FONDATEUR MANARE; 2° ALTERNATIVEMENT DES CHORAUX DE BINCHE ET DES ETUDIANTS PEU AISES DE BOIS-DE-LESSINES ET DE BINCHE; DES ETUDIANTS PEU AISES QUI ONT SERVI LA CATHEDRALE DE TOURNAI EN PREFERANT LES ANCIENS CHORAUX; DES ETUDIANTS PEU AISES NES DANS LE DIOCESE DE TOURNAI; 3° DES JEUNES BELGES EN PREFERANT LES MOINS AISES. 6) FONDATIONS REUNIES "CASINO MONTOIS", BAUDOUX André, BAVE Jérome, | Een beurs van 50 voor het middelbare en het vakonderwijs alsook voor de studiiën in de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde ten behoeve van : 1° jongens en meisjes, verwanten van de stichter de Buillemont met voorrecht voor de naastverwante; afstammelingen van Nicolas Fontaine, vader van de stichter Fontaine en van Quentin en Jean Fontaine, omen van deze stichter, met voorrecht voor de naastverwante; afstammelingen van Pierre Charles Joseph Guyaux en van Lambert-Joseph Guyaux; jongens en meisjes verwanten van de stichter Manarre; 2° beurtelings de koorzangers van Binche en de behoeftige jongens en meisjes van Bois-de-Lessines, de behoeftige jongens en meisjes van Binche; de minstvermogende jongens hebbende dienst gedaan in de kathedraal van Tournai met voorrecht voor de koorzangers van deze kathedraal, de behoeftige jongens en meisjes geboren in het bisdom van Tournai; 3° al de Belgische jongens en meisjes, met voorrecht voor de behoeftigen. 6) CASINO MONTOIS, BAUDOUX André, BAVE Jérome, BONTE Marie-Thérèse, |
BONTE Marie-Thérèse, COSYNS François, DELGHUST Pierre-Joseph, | COSYNS François, DELGHUST Pierre-Joseph, DESORBAIS Paul, |
DESORBAIS Paul, DESROBERT-MASURE Jean, JACOBI Lucas, LEMANS Louis, | DESROBERT-MASURE Jean, JACOBI Lucas, LEMANS Louis, MANESSE Jacques, |
MANESSE Jacques, PETIT Louis ET TROUILLE Jean | PETIT Louis et TROUILLE Jean |
UNE BOURSE DE 200 | Een beurs van 200 |
POUR LES ETUDES UNIVERSITAIRES | voor de universitaire studieën en |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DES FONDATEURS BAUDOUX ET BONTE; DES PARENTS DU | 1° de afstammelingen van de stichters BAUDOUX en BONTE; de |
bloedverwanten van de stichter COSYNS of van zijn echtgenoten JOURET | |
FONDATEUR COSYNS OU DE SES EPOUSES JOURET Nathalie et LEUS Véronique; | Nathalie en LEUS Véronique; de onvermogende bloedverwanten van de |
DES PARENTS PEU AISES DU FONDATEUR DESROBERT-MASURE, DES CHORAUX DE LA | stichter DESROBERT-MASURE, de koor-zangers van de kathedraal te |
CATHEDRALE DE TOURNAI ET DES ETUDIANTS PEU AISES DESCENDANT DES | Tournai, de onvermogende studenten afstammelingen van de personen op |
PERSONNES DESIGNEES DANS LA LISTE ANNEXEE A L'ACTE CONSTITUTIF DE LA | de lijst gevoegd bij de constitutieve akte van de "Société du Casino |
"SOCIETE DU CASINO MONTOIS" AINSI QUE DES ETUDIANTS DE MONS; DES PLUS | Montois" en de studenten geboren of wonende te Mons : de naaste |
PROCHES PARENTS DU FONDATEUR BAVE; DES PARENTS DU FONDATEUR DESORBAIS | bloedverwanten van de stichter BAVE; de bloedverwanten van de stichter |
AVEC PREFERENCE POUR CEUX PORTANT SON NOM; DES PARENTS DU FONDATEUR | DESORBAIS met voorkeur voor de studenten die zijn naam dragen; de |
DELGHUST; DES PARENTS DES FONDATEURS PETIT ET MANESSE; | bloedverwanten van de stichter DELGHUST en de stichters PETIT en MANESSE. |
2° DES PARENTS DES PERSONNES SUIVANTES : | 2° de bloedverwanten van de volgende personen : |
CASTIAUX Remy DE FRAMERIES, DEHON Simon DE WASMES, DUPONT Pierre DE | CASTAUX Remy uit Frameries, DEHON Simon uit Wasmes, DUPONT Pierre uit |
MIGNAULT, DUCARME Gérome D'ANDERLUES, GUILLEMIN Mathieu DE FLEURUS, | Mignault, DUCARME Gérome uit Anderlues, GUILLEMIN Mathieu uit St |
HECQUET Thomas DE DOUR, MORMAL Jacques DE MELLET, PIERLOT Grégoire DE | Amand-lez-Fleurus, HECQUET Thomas uit Dour, MORMAL Jacques uit |
SOIGNIES, TOUS ANCIENS RELIGIEUX DE L'ABBAYE D'OIGNIES ET DES | Mellet-lez-Fleurus, PIERLOT Grégoire uit Soignies, en van alle oude |
ETUDIANTS DE SASSSEIGNIES; | monniken van de Abdij te Oignies en de studenten uit Sasseignies. |
3° DES ETUDIANTS DE BRACKEL, OOSTERZEELE ET ATH; | 3° de studenten van Brakel, Oosterzele en Ath. |
4° DES ETUDIANTS DU HAINAUT; | 4° de studenten van de provincie Henegouwen |
5° DES ETUDIANTS BELGES. | 5° de Belgische studenten. |
7) CHORIAS Aimé | 7) CHORIAS Aimé |
TROIS BOURSES DE 300 | Drie beurzen van 300 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LE DROIT, LA THEOLOGIE, LA PHILOSOPHIE ET | voor de middelbare studiën, de rechten, de godgeleerdheid en de |
LES ETUDES UNIVERSITAIRES ECCLESIASTIQUES | wijsbegeerte zoals voor de ecclesiastische universitaire studiën |
EN FAVEUR DES ETUDIANTS PEU AISES : | ten behoeve van : de weinig gegoede studenten |
1° PARENTS DU FONDATEUR; | 1° bloedverwanten van de stichter; |
2° DOMICILIES DANS LE HAINAUT; | 2° wonende in Henegouwen; |
3° BELGES. | 3° van Belgische nationaliteit. |
CE MONTANT EST REDUIT A 200 POUR LES ETUDES SECONDAIRES. | Did bedrag wordt verminderd tot 200 voor de middelbare studiën. |
8) FONDATIONS REUNIES COLLART Benoît, DEBAY Jean Gilles ET DELVAL | 8) VERENIGDE STICHTINGEN COLLART Benoît, DEBAY Jean-Gilles en DELVAL |
Martin | Martin |
UNE BOURSE DE 100 | Een beurs van 100 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA THEOLOGIE ET LA PHILOSOPHIE | voor de middelbare studiën, de godgeleerdheid en de wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PARENTS DU FONDATEUR COLLART, DES PLUS PROCHES PARENTS DU COTE | de bloedverwanten van de stichter COLLART, de naaste bloedverwanten |
PATERNEL DU FONDATEUR DEBAY ET DES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR | langs vaderszijde van de stichter DEBAY en de naaste bloederwanten van |
DELVAL. | de stichter DELVAL. |
9) FONDATIONS REUNIES COUROUBLE Pierre, DUFOUR Charles-Louis, FRANCQ | 9) COUROUBLE Pierre, Dufour Charles-Louis, FRANCQ Jacques, PHILIPPE |
Jacques, PHILIPPE Ursmer-Nicolas, PIERART Jules et SOUDOYER Simon | Ursmer-Nicolas, PIERART Jules et SOUDOYER Simon |
UNE BOURSE DE 75 | Een beurs van 75 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET PROFESSIONNELLES AINSI QUE POUR TOUTES | voor de middelbare en beroepsstudiën, zoals voor alle hogere studiën |
LES ETUDES SUPERIEURES | |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES CHORAUX DE LA CATHEDRALE DE TOURNAI DESCENDANTS DE Jean | 1° de koorknapen van de kathedraal van Tournai, afstammelingen van |
COUROUBLE ET Marguerite DE BERTE, PERE ET MERE DU FONDATEUR COUROUBLE, | Jean Courouble en Marguerite de Berte, vader en moeder van de stichter |
AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; DES CHORAUX DE LA | Courouble, met voorkeur voor de naaste; de koorknapen van de |
CATHEDRALE DE TOURNAI, DESCENDANTS DES AUTRES PARENTS DU FONDATEUR | kathedraal van Tournai afstammelingen van de andere bloedverwanten van |
COUROUBLE AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; DES | de stichter Courouble met voorkeur voor de naaste; de afstammelingen |
DESCENDANTS DE Jean-Antoine DUFOUR ET Jeanne TAHON ET DES DESCENDANTS | van Jean Antoine Dufour en Jeanne Tahon en van de omen en tanten van |
DES ONCLES ET TANTES DU FONDATEUR DUFOUR; DES PARENTS DU FONDATEUR | de stichter Dufour; de bloedverwanten van de stichter Francq met |
FRANCQ AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; DES PARENTS PEU | voorkeur voor de naaste; de minst-vermogende bloedverwanten van de |
AISES DU FONDATEUR PIERART AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS | stichter Pierart met voorkeur voor de naaste; bloedverwanten van |
PROCHE; DES PARENTS D'Antoine Maximilien Joseph ALGRAIN, ONCLE DU | Antoine Maximilien Joseph Algrain, oom van de stichter Pierart met |
FONDATEUR PIERART AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR LE PLUS PROCHE; | voorkeur voor de naaste. |
2° DES CHORAUX DE LA CATHEDRALE DE TOURNAI, DES ETUDIANTS PEU AISES DE | 2° de koorknapen van de kathedraal van Tournai, de minstvermogende |
MARBAIX, GOZEE, RAGNIES, FLEURUS, HORNU, MESLIN-L'EVEQUE, REBECQ, | studenten uit Marbaix, Gozee, Ragnies, Fleurus, Hornu, |
BAISIEUX, SENEFFE, NIVELLES ET MONS | Meslin-l'Evêque, Rebecq, Baisieux, Seneffe, Nivelles en Mons. |
3° DE TOUS LES GARCONS ET JEUNES FILLES BELGES. | 3° de Belgische studenten. |
10) CUVELIER-SOUDOYEZ (Ernest, Anna, Louise) | 10) CUVELIER-SOUDOYEZ Ernest - Anna - Louise |
DEUX BOURSES DE 400 | Twee beurzen van 400 |
POUR LES ETUDES D'INSTITUTEUR(TRICE) PRIMAIRE OU MATERNELLE, DE | voor de studies van onderwijzer(es) van het lager onderwijs, |
REGENT(E), D'INFIRMIER(E) OU D' ASSISTANT(E) SOCIAL(E) | froebelonderwijzer(es), regent of regentes, verpleger(ster) of |
maatschappelijk assistent(e) | |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DES GRANDS-PARENTS PATERNELS DE LA FONDATRICE, | 1° de afstammelingen van de grootouders langs vaderszijde van de |
Victor-Emmanuel CUVELIER ET Henriette HUWAERT OU DES DESCENDANTS DE | stichtster, CUVELIER Victor-Emmanuel en HUWAERT Henriette, of de |
afstammelingen van de grootouders langs moederszijde, SOUDOYEZ | |
SES GRANDS-PARENTS MATERNELS, Jean-Baptiste SOUDOYEZ ET Lydie DUQUESNE | Jean-Baptiste en DUQUESNE Lydie, met voorkeur aan de naaste |
EN PREFERANT LE PLUS PROCHE PARENT DES CUVELIER. | bloedverwant van de CUVELIER |
2° DES NATIFS DE SOIGNIES. | 2° de jongeren geboren te Soignies. |
11) DARRAS François | 11) DARRAS François |
DEUX BOURSES DE 250 | Twee beurzen van 250 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES OU PROFESSIONNELLES | voor de middelbare en de beroepsstudiën |
EN FAVEUR DES : | ten behoeve van : |
1° DESCENDANTS DES FAMILLES BOITEAUX, LEGUILLONS, CAPAR ET | 1° de afstammelingen van de families Boiteaux, Leguillons, Capar en |
FRANCQVILLE; | Francqville. |
2° ETUDIANTS PEU AISES DE LA PAROISSE SAINT PIAT A TOURNAI; | 2° de minstvermogende studenten van de parochie St Piat te Tournai. |
3° ETUDIANTS PEU AISES DE TOURNAI; | 3° de minstvermogende studenten van Tournai. |
4° ETUDIANTS BELGES MAIS POUR UN AN SEULEMENT, SAUF CONTINUATION | 4° de Belgische studenten maar dan slechts voor een jaar behoudens |
EVENTUELLE. | gebeurlijke voortzetting. |
12) DASSELBORNE Lucien UN PRIX DE 1.250 SERA OCTROYE A UN ARTISTE PLASTICIEN S'EXPRIMANT PAR LA PEINTURE A L'ISSUE D'UN CONCOURS DIT "CONCOURS DASSELBORNE". PEUVENT CONCOURIR LES ARTISTES NES OU DOMICILIES EN BELGIQUE, AGES AU MAXIMUM DE QUARANTE ANS AU 1er JANVIER 2013 ET N'AYANT PAS BENEFICIE DE LA FONDATION, AU MEME TITRE ARTISTIQUE, DEPUIS AU MOINS SIX ANS. LES ARTISTES DEVRONT PRESENTER DES OEUVRES ET UN DOSSIER AU JURY. LES OEUVRES DES CANDIDATS RETENUS SERONT PRESENTEES DANS LE CADRE D'UNE EXPOSITION, DANS LE COURANT DU MOIS DE JUIN 2013, A TOURNAI. LE REGLEMENT DU CONCOURS PEUT ETRE OBTENU AUPRES DU SECRETARIAT DE LA COMMISSION. 13) DE BRABANT GILLES | 12) DASSELBORNE Lucien Een prijs van 1250 Na afloop van een open wedstrijd, de zogenaamde "CONCOURS DASSELBORNE", zal deze beurs worden toegestaan aan een beeldend kunstenaar die zich langs de schilderkunst uitdrukt. Kunnen aan deze wedstrijd deelnemen de Kunstenaars geboren of wonend in België, die op 1 januari 2013 de leeftijd van veertig jaar nog niet hebben bereikt en die al zes jaren ten titel van kunstenaar geen voordeel hebben getrokken van deze stichting. De werken en een dossier van de kunstenaars zullen aan een jury worden voorgesteld. De werken van de geselecteerde candidaten zullen in het kader van een tentoonstelling in Tournai in juni 2013 vertoond worden. Het reglement van de wedstrijd is bij de Commissie verkrijgbaar. 13) de BRABANT Gilles |
CAT.A. : DEUX BOURSES DE 275 | Cat. A : Twee beurzen van 275 |
voor de studiën in de rechten en de godgeleerdheid met inbegrip van de | |
POUR LES ETUDES DE DROIT ET DE THEOLOGIE. | voorbereidende wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES JEUNES GENS DU HAINAUT; | 2° de jongelui van de provincie Henegouwen; |
3° DES BELGES. | 3° de jongelui van Belgische nationaliteit. |
CAT.B. : UNE BOURSE DE 275 | Cat. B : Een beurs van 275 |
POUR LES ETUDES DE DROIT ET DE THEOLOGIE | voor de studiën in de rechten en de godgeleerdheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES ANCIENS ENFANTS DE CHOEUR DE LA CATHEDRALE DE TOURNAI OU DES | 2° de vroegere koorknapen van de Kathedraal van Tournai of de |
JEUNES GENS DE L'ANCIENNE PROVINCE DE NAMUR (29/9/1699), DE LA HESBAYE | studenten van de vroegere provincie Namen (29/9/1699), van de Hesbaye |
OU DU CONDROZ. | of de Condroz. |
14) DECOSTRE-BAUWERAERTS | 14) DECOSTRE-BAUWERAERTS |
TROIS BOURSES DE 500 | Drie beurzen van 500 |
POUR LES ETUDES D'INGENIEUR CIVIL OU LES AUTRES ETUDES UNIVERSITAIRES, | voor de studiën van burgerlijk ingenieur of andere universitaire studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ORPHELINS DE LA VILLE D'ATH. | de wezen van de stad Ath. |
15) de CROY Gérard et Lamberte | 15) de CROY Gérard en Lamberte |
UNE BOURSE DE 100 | Een beurs van 100 |
POUR TOUTES LES ETUDES (SAUF LES ETUDES PRIMAIRES) | voor alle studiën (behoudens het lager onderwijs) |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ETUDIANTS PEU AISES DE LA VILLE ET DE LA TERRE DU ROEULX | 1° de onvermogende studenten van de stad en het heerlijk gebied van Le |
(HOUDENG, MAURAGE ET ST VAAST); | Roeulx (Houdeng, Maurage en St Vaast); |
2° DES ETUDIANTS DU HAINAUT. | 2° de studenten uit Henegouwen. |
16) DE FROIDMONT Eustache ET Libert | 16) de FROIDMONT Eustache en Libert |
CAT.A. : TROIS BOURSES DE 125 | Cat. A : Drie beurzen van 125 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, PROFESSIONNELLES, TECHNIQUES ET | voor de middelbare studiën en de technische, artistieke of |
ARTISTIQUES | beroepstudiën. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES DESCENDANTS DES FRERES ET SOEUR DES FONDATEURS. | De afstammelingen van de broeders en zusters van de stichters. |
CAT.B. : CINQ BOURSES DE 375 | Cat. B : Vijf beurzen van 375 |
POUR LES ETUDES SUPERIEURES. | voor de hogere studiën. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES DESCENDANTS DES FRERES ET SOEUR DES FONDATEURS. | De afstammelingen van de broeders en zusters van de stichters. |
17) DE HAUPORT Robert | 17) de HAUPORT Robert |
CAT.A. : DEUX BOURSES DE 300 | Cat. A : Twee beurzen van 300 |
POUR LES ETUDES DE DROIT, DE THEOLOGIE, DE MEDECINE ET DE PHILOSOPHIE. | voor de studiën in de rechten, de godgeleerdheid, de geneeskunde en de wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS AGNATS DU FONDATEUR. | 1° de bloedverwanten langs vaderszijde van de stichter; |
2° DES JEUNES BELGES PEU AISES, ISSUS DE MARIAGE LEGITIME. | 2° de weinig gegoede Belgische jongeren gesproten uit een wettelijk |
18) FONDATIONS REUNIES DELIRE Jacques, BERNY Eugène, BROODCOORENS | huwelijk. 18) VERENIGDE STICHTINGEN Jacques DELIRE, Eugène BERNY, Pierre |
Pierre, CUERENS Paul, DUPONT, Gilles-François, RANSCELOT, | BROODCOORENS, Paul CUERENS, Gilles-François DUPONT, Caroline-Dorothée |
Caroline-Dorothée et WANSART Suzanne | RANCELOT en Suzanne WANSART |
UNE BOURSE DE 150 | Een beurs van 150 |
1. POUR LES ETUDES SECONDAIRES OU SUPERIEURES | 1. Voor de middelbare of de hogere studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PARENTS LES PLUS PROCHES ET LES MOINS AISES DU FONDATEUR DELIRE | de naaste en minstvermogende bloedverwanten van de stichter DELIRE met |
AVEC DROIT DE PREFERENCE POUR CEUX QUI HABITENT CHATELINEAU. | voorkeur voor die wonende te Châtelineau. |
- POUR LES ETUDES DE DROIT, DE SCIENCE, SCIENCES APPLIQUEES ET | - Voor de studiën in de rechten, in de toegepaste natuurwetenschappen |
AGRONOMIE. | en in de landbouwkunde |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR BERNY; | 1° de bloedverwanten van de stichter BERNY; |
2° DES ETUDIANTS DE SOUVRET; | 2° de studenten uit Souvret; |
3° DE CEUX DU CANTON DE FONTAINE-L'EVEQUE. | 3° de studenten uit het kanton Fontaine-l'Evêque. |
- POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA THEOLOGIE, LE DROIT ET LA | - Voor de middelbare studiën, de wijsbe-geerte, de godgeleerdheid en |
PHILOSOPHIE | de rechten. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS LES PLUS PROCHES DES FONDATEURS BROODCOORENS, DUPONT ET | 1° de naaste bloedverwanten van de stichters BROODCOORENS, DUPONT en |
WANSART; | WANSART |
2° DES ETUDIANTS PEU AISES D'ENGHIEN ET DE BEAUMONT ET DES ENFANTS DE | 2° de minstvermogende studenten uit Edingen en Beaumont en de |
CHOEUR DE L'EGLISE SAINT URSMER A BINCHE. | koorknapen van de St Ursmerkerk te Binche; |
3° DES ETUDIANTS D'EVERBEEK. | 3° de studenten uit Everbeek. |
2. POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET SUPERIEURES | 2. Voor de middelbare of hogere studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ETUDIANTS DU HAINAUT AVEC PREFERENCE POUR CEUX DE CHATELINEAU; | 1° de studenten van de provincie Henegouwen met voorkeur voor die wonende te Châtelineau. |
2° DES ETUDIANTS BELGES. | 2° de Belgische studenten. |
19) DE RASSE Gaspard | 19) DERASSE Gaspard |
CAT. A. : UNE BOURSE DE 150 | Cat. A. : Een beurs van 150 |
POUR LES DEUX DERNIERES ANNEES DU SECONDAIRE AINSI QUE POUR LES ETUDES | voor de studiën in de vijfde en zesde jaren van de middelbare studiën, |
PROFESSIONNELLES | alsmede voor beroepsstudiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS LES PLUS PROCHES DU FONDATEUR; | 1° de naaste bloedverwanten van de stichter; |
2° DES ETUDIANTS DE TOURNAI ET DE TEMPLEUVE. | 2° de jongeren uit Tournai en Templeuve. |
CAT.B. : DEUX BOURSES DE 300 | Cat. B. : Twee beurzen van 300 |
POUR LES ETUDES DE PHILOSOPHIE, DE DROIT OU DE THEOLOGIE | voor de wijsbegeerte, de rechten en de godgeleerdheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de naaste bloedverwanten van de stichter; |
2° DES ETUDIANTS DE TOURNAI ET DE TEMPLEUVE. | 2° de jongeren uit Tournai en Templeuve. |
20) DE SEJOURNET Madeleine | 20) de SEJOURNET Madeleine |
UNE BOURSE DE 250 | Cat. A : Een beurs van 250 |
POUR LES ETUDES UNIVERSITAIRES OU SUPERIEURES NON UNIVERSITAIRES | voor alle universitaire studiën en de andere hogere studiën welke |
COMPRENANT AU MOINS QUATRE ANS D'ETUDES; | minstens vier jaren omvatten. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS NATIFS DU HAINAUT. | De studenten geboren in Henegouwen. |
21) DESPARS Jacques | 21) DESPARS Jacques |
CAT.A. : UNE BOURSE DE 375 | Cat. A. : Een beurs van 375 |
POUR LA PHILOSOPHIE ET LA THEOLOGIE; | voor de wijsbegeerte en de godgeleerdheid. |
CAT.B. : UNE BOURSE DE 375 | Cat. B. : Een beurs van 375 |
POUR LE DROIT; | voor de rechten. |
CAT.C. : TROIS BOURSES DE 375 | Cat. C. : Drie beurzen van 375 |
POUR LES SCIENCES NATURELLES PREPARATOIRES A LA MEDECINE ET LA MEDECINE; | voor de natuurwetenschappen en de geneeskunde. |
CAT.D. : UNE BOURSE DE 375 | Cat. D. : Een beurs van 375 |
POUR LES AUTRES ETUDES UNIVERSITAIRES COMPRENANT AU MOINS QUATRE ANS | voor de andere universitaire studiën welke minstens vier jaren |
D'ETUDES; | omvatten. |
CAT.E. : UNE BOURSE DE 125 | Cat. E. : Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES D'HUMANITES | voor de humaniora. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES NATIFS DE TOURNAI ET A LEUR DEFAUT DES NATIFS DU TOURNAISIS. | De jongeren geboren te Tournai en bij ontstentenis, de jongeren |
geboren in het Doornikse. | |
22) DEWEZ Gabriel | 22) DEWEZ Gabriel |
DEUX BOURSES DE 325 | Twee beurzen van 325 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, SUPERIEURES, PROFESSIONNELLES OU | voor de middelbare of hogere studiën, voor de beroepstudiën of voor de |
ARTISTIQUES | schone kunsten |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS PEU AISES : | de weinig gegoede jongeren |
1° PARENTS DU FONDATEUR; | 1° bloedverwanten van de stichter; |
2° DE POTTES; | 2° uit Pottes; |
3° DES BELGES MAIS DANS CE CAS, POUR UN AN SEULEMENT SAUF CONTINUATION | 3° uit België, maar dan slechts voor een jaar behoudens gebeurlijke |
EVENTUELLE. | voortzetting. |
23) DOVILLEE Georges | 23) DOVILLEE Georges |
UNE BOURSE DE 175 | Een beurs van 175 |
POUR TOUTES LES ETUDES UNIVERSITAIRES ET SUPERIEURES NON | voor universitaire en hogere niet-universitaire studiën volgend op het |
UNIVERSITAIRES SUCCEDANT A L'ENSEIGNEMENT SECONDAIRE | middelbare onderwijs. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DES FAMILLES DU FONDATEUR ET DE Mme Lucia MARBAIX, | 1° de afstammelingen van de families van de stichter, en van Mevr. |
C'EST-A-DIRE : | Lucia MARBAIX, d.w.z. |
1. FAMILLE DOVILLEE : DOVILLEE François, SCLAVONS Louis ET SCLAVONS | 1. Familie DOVILLEE : DOVILLEE François, SCLAVONS Louis en SCLAVONS |
Julie; | Julie. |
2. FAMILLE MARBAIX : MARBAIX Florent et BAUDELET Charles; | 2. Familie MARBAIX : MARBAIX Florent en BAUDELET Charles. |
2° DES ETUDIANTS DE CONDITION MODESTE ORIGINAIRES : | 2° weinig gegoede studenten |
a) DE NIMY; | a) uit Mons (Nimy); |
b) DU HAINAUT. | b) uit Henegouwen. |
24) DUBOIS Nicolas | 24) DUBOIS Nicolas |
CAT.D. : UNE BOURSE DE 150 | Cat. D. : Een beurs van 150 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR ET DE SA FEMME, Marie-Pulvérine LEMAIRE; | 1° de bloedverwanten van de stichter en die van zijn vrouw, Marie Pulvérine LEMAIRE; |
2° DES ETUDIANTS DE CHAPELLE-A-WATTINES ET D'ISIERES. | 2° de jongeren uit Chapelle-à-Wattines en Isières. |
25) DUBOIS Pierre | 25) DUBOIS Pierre |
CAT.A. : UNE BOURSE DE 450 | Cat. A. : Een beurs van 450 |
POUR LA PHILOSOPHIE ET LA THEOLOGIE, | voor de wijsbegeerte en de godgeleerdheid. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES NATIFS DE MESLIN-L'EVEQUE, ISIERES OU CHAPELLE-A-WATTINES; | 2° de jongeren geboren te Meslin l'Evêque, Isières of Chapelle-à-Wattines; |
3° DES JEUNES BELGES. | 3° de Belgische studenten. |
CAT.B. : UNE BOURSE DE 175 | Cat. B. : Een beurs van 175 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, | voor de middelbare studiën. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES NATIFS DE MESLIN-L'EVEQUE, ISIERES OU CHAPELLE-A-WATTINES; | 2° de jongeren geboren te Meslin l'Evêque, Isières of Chapelle-à-Wattines; |
3° DES JEUNES BELGES. | 3° de Belgische studenten. |
26) DUCHAMBGE Nicolas | 26) DUCHAMBGE Nicolas |
1ère CAT. : UNE BOURSE DE 400 | Cat. 1. : Een beurs van 400 |
POUR LES ETUDES DE THEOLOGIE, | voor de studiën in de godgeleerdheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ETUDIANTS DE TOURNAI ET A LEUR DEFAUT, DES BELGES. | 1° de jongeren uit Tournai; de Belgische jongeren; |
2e CAT. : UNE BOURSE DE 400 | Cat. 2. : Een beurs van 400 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE, LE DROIT | voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, het |
CANON, LE DROIT CIVIL, LA MEDECINE ET SUBSIDIAIREMENT LES ETUDES | canoniek recht, de rechten, de geneeskunde en gebeurlijk voor het |
PROFESSIONNELLES | beroepsonderwijs |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES NATIFS DE TOURNAI AYANT SERVI LA CATHEDRALE DE CETTE VILLE MAIS | 2° de studenten geboren te Tournai die de kathdraal gediend hebben, |
UNIQUEMENT POUR LES ETUDES UNIVERSITAIRES INDIQUEES CI-DESSUS. | maar dan alleen voor de universitaire studiën. |
4ème CAT. : UNE BOURSE DE 400 | Cat. 4. : Een beurs van 400 |
POUR LES ETUDES DE PHILOSOPHIE, THEOLOGIE, DROIT CIVIL, DROIT CANON ET | voor de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten, het canoniek |
MEDECINE | recht en de geneeskunde |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR NES A TOURNAI; | 1. de bloedverwanten van de stichter geboren te Tournai; |
2° DES NATIFS DE TOURNAI; | 2. de studenten geboren te Tournai; |
3° DES JEUNES BELGES. | 3. de Belgische studenten. |
27) DUCHAMBGE Pierre | 27) DUCHAMBGE Pierre |
SIX BOURSES DE 150 | Zes beurzen van 150 |
POUR LES ETUDES PROFESSIONNELLES, NORMALES ET SECONDAIRES | voor de beroeps en normaalstudiën en de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES JEUNES GENS NATIFS DE TOURNAI OU Y HABITANT DEPUIS L'ENFANCE EN | de jongeren geboren te Tournai of in de in 1670 onder de naam "Pouvoir |
de Tournai" bekende omschrijving of er verblijvende sinds hun jeugd, | |
DONNANT LA PREFERENCE : | met voorkeur aan : |
1° AUX PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° AUX ANCIENS ENFANTS DE CHOEUR DE L'EGLISE NOTRE-DAME A TOURNAI; | 2° de gewezen koorknapen van de Onze-Lieve-Vrouw-kerk, te Tournai; |
3° AUX ETUDIANTS PEU AISES. | 3° de onvermogende studenten. |
28) ETUDIANTS DU HAINAUT | 28) STUDENTEN VAN HENEGOUWEN |
UNE BOURSE DE 100 | Een beurs van 100 |
POUR LES ETUDES SUPERIEURES | voor de hogere studiën |
EN FAVEUR DES ETUDIANTS STUDIEUX DU HAINAUT. | ten behoeve van : de leergierige studenten van de provincie |
Henegouwen. | |
29) FRISON Marc ET SIMON Edouard | 29) FRISON Marc en SIMON Edouard |
UNE BOURSE DE 125 | Een beurs van 125 |
POUR TOUTES LES ETUDES LAIQUES | voor alle middelbare en hogere lekenstudiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS PEU AISES : | de onvermogende studenten |
1° NATIFS DE PERUWELZ ET DE TOURNAI OU PARENTS DU FONDATEUR SIMON; | 1° geboren te Peruwelz of Tournai of bloedverwanten van de stichter Simon |
2° NATIFS DU CANTON DE PERUWELZ; | 2° geboren in het kanton Péruwelz; |
3° NATIFS DU HAINAUT. | 3° geboren in Henegouwen. |
30) GHODIN Antoinette | 30) GHODIN Antoinette |
UNE BOURSE DE 75 | Een beurs van 75 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES A PARTIR DE LA QUATRIEME, LA PHILOSOPHIE | voor de middelbare studiën vanaf het vierde jaar, de godgeleerdheid en |
PREPARATOIRE A LA THEOLOGIE ET LA THEOLOGIE | de wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES CHORAUX DE L'EGLISE SAINT-VINCENT A SOIGNIES; | 1° de koorknapen van de kerk St-Vincent te Soignies; |
2° DES ETUDIANTS PEU AISES DE MONS; | 2° de onvermogende studenten uit Mons; |
3° DES ETUDIANTS PEU AISES DU HAINAUT; | 3.° de onvermogende studenten uit de provincie Henegouwen; |
4° DES ETUDIANTS BELGES PEU AISES. | 4° al de onvermogende Belgische studenten. |
31) GREGOIRE Jean-François | 31) GREGOIRE Jean-François |
UNE BOURSE DE 40 | Een beurs van 40 |
POUR LA RHETORIQUE, LE DROIT, LA THEOLOGIE, LA MEDECINE ET LA | voor de studiën in de rethorica, de rechten, de godgeleerdheid en de |
PHILOSOPHIE | geneeskunde; |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PARENTS DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter |
2° DES ETUDIANTS NES A THOREMBAIX-LES-BEGUINES MAIS UNIQUEMENT POUR LA | 2° de jongeren geboren te Thorembaix-lez-Béguines, voor de studïeën in |
PHILOSOPHIE ET LA THEOLOGIE. | de wijsbegeerte en de godgeleerdheid. |
32) FONDATIONS REUNIES HONOREZ Augustin, CORBISIER Frédéric & LEGRAND-GOSSART Alexandre | 32) HONOREZ Augustin, CORBISIER Frédéric et LEGRAND-GOSSART Alexandre |
UNE BOURSE DE 75 | Een beurs van 75 |
POUR LES ETUDES D'INGENIEUR CIVIL AINSI QUE POUR LES ETUDES | voor de studiën van burgelijk ingenieur zoals voor de middelbare |
SECONDAIRES | studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ETUDIANTS DE MONS; | 1° de studenten uit Mons; |
2° DES ETUDIANTS DE TOURNAI ET DE FRAMERIES; | 2° de studenten uit Tournai en Frameries; |
3° DES ETUDIANTS BELGES. | 3° de Belgische studenten. |
33) HUART Jean | 33) HUART Jean |
UNE BOURSE DE 125 | Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PLUS PROCHES DESCENDANTS D'Anne et Françoise, FILLES DE | 1° de naaste afstammelingen van Anne en Françoise, dochters van |
Pierre-François ET DE Marie HUART ET DES DESCENDANTS DE Françoise ET | Pierre-François en Marie HUART en de afstammelingen van Françoise en |
DE Catherine BRASSEUR; | Catherine BRASSEUR; |
2° DES AUTRES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR; | 2° de andere naaste bloedverwanten van de stichter; |
3° DES JEUNES GENS NATIFS DE RENLIES; | 3° de jongeren geboren te Renlies; |
4° DES JEUNES BELGES MAIS POUR UN AN SEULEMENT SAUF CONTINUATION | 4° de Belgische studenten maar slechts voor een jaar behoudens |
EVENTUELLE. | gebeurlijke voortzetting. |
34) HUBERT Augustin | 34) HUBERT Augustin |
SIX BOURSES DE 250 | Zes beurzen van 250 |
POUR LES ETUDES TECHNIQUES OU PROFESSIONNELLES DONT LE PROGRAMME | voor technische en beroepstudiën met een programma dat over drie of |
COMPORTE TROIS OU QUATRE ANNEES | vier leerjaren loopt |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES JEUNES GENS DE TOURNAI AGES DE DOUZE ANS AU MOINS. | de ten minste twaalf jaar oude jongeren uit Tournai. |
A MERITE EGAL SERONT PREFERES LES PARENTS DU FONDATEUR QUI HABITENT | Bij gelijke verdiensten wordt de voorkeur gegeven aan de |
TOURNAI ET Y RESIDENT DEPUIS TROIS ANS AU MOINS. | bloedverwanten van de stichter die in Tournai wonen en er al meer dan |
drie jaren verblijven. | |
35) HUWART Jean-Baptiste | 35) HUWART Jean-Baptiste |
UNE BOURSE DE 25 | Een beurs van 25 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE, LE DROIT ET | voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de |
LA MEDECINE | rechten en de geneeskunde |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DE CHARLES HUWART, PERE DU FONDATEUR ET DE SA | 1° de afstammelingen van Charles HUWART, vader van de stichter en van |
PREMIERE ET DE SA SECONDE EPOUSES, Christine DUBOIS ET Marie-Anne | zijn eerste en tweede echtgenoten Christine Dubois en Marie Anne |
MERCIER; | Mercier; |
2° DES ETUDIANTS DE SAINT-PIERRE-CAPELLE ET DES HERITIERS DE Philippe | 2° van de studenten uit St-Pieters-Kapelle en van de afstammelingen |
FLASSCHOEN, ONCLE DU FONDATEUR. | van Philippe Flasschoen, oom van de stichter. |
36) KOTS-DERASSE | 36) KOTS-DERASSE |
CAT. A. : DEUX BOURSES DE 750 | Cat. A. : Twee beurzen van 750 |
POUR LES ETUDES UNIVERSITAIRES ET SUPERIEURES SUCCEDANT A | voor de universitaire studiën en voor de hogere studiën welke op het |
L'ENSEIGNEMENT SECONDAIRE | middelbaar onderwijs volgen. |
CAT. B. : UNE BOURSE DE 250 | Cat. B. : Een beurs van 250 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor de middelbare studiën. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ORPHELINS DOMICILIES A TOURNAI | 1° de wezen uit Tournai; |
2° DES ORPHELINS DOMICILIES EN HAINAUT; | 2° de wezen uit Henegouwen; |
3° DES ETUDIANTS DU HAINAUT EN PREFERANT LES PLUS DEMUNIS. | 3° de studenten uit Henegouwen met voorrecht voor de behoeftigen. |
37) FONDATIONS REUNIES LAURENT André, LETTIN Madeleine ET PIERART Jean | 37) LAURENT André, LETTIN Madeleine, PIERART Jean |
UNE BOURSE DE 50 POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE, LA MEDECINE ET LE DROIT EN FAVEUR : 1° DES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR LAURENT; DES PARENTS PEU AISES DE LA FONDATRICE LETTIN, DES DESCENDANTS DE Guislain PIERART, FRERE DU FONDATEUR PIERART ET ENSUITE DE SES SOEURS; 2° DES ETUDIANTS D'HOUDENG-GOEGNIES, DU ROEULX ET DES NATIFS DE MORIALME; 3° DES ETUDIANTS PEU AISES DES PROVINCES DE BRABANT ET DE HAINAUT. 38) LAURENT Jacques | Een beurs van 50 voor de middelbare studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten, de geneeskunde en het beroepsonderwijs ten behoeve van : 1° de naaste bloedverwanten van de stichter Laurent, de onvermogende bloedverwanten van de stichteres Lettin en voor de humaniora, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten en de geneeskunde en ter aanvulling het beroepsonderwijs, ten behoeve van de afstammelingen van Ghislain Pierart, broeder van de stichter Pierart, en daarna van zijn zusters; 2° voor de humaniora ten behoeve van de studenten uit Houdeng-Goegnies, Le Roeulx, of de gemeenten onder de oude rechtsmacht van Le Roeulx; Voor de hierboven aangeduide studiën zoals voor de rechten en de geneeskunde ten behoeve van de studenten geboren te Morialme; 3° de minstvermogende studenten uit de provinciën Henegouwen en Brabant. 38) LAURENT Jacques |
1re CAT. : UNE BOURSE DE 125 | Cat. A. : Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES ENFANTS DE CHOEUR DE LA CATHEDRALE DE TOURNAI; | 1° de koorknapen van de Kathedraal van Tournai; |
2° DES JEUNES BELGES MAIS POUR UN AN SEULEMENT, SAUF CONTINUATION | 2° de jonge Belgen maar in dit geval alleen voor een jaar behoudens |
EVENTUELLE. | gebeurlijke voortzetting. |
39) LEFEBVRE MAURICE (PROFESSEUR) | 39) LEFEBVRE Maurice (Professor) |
UN PRIX DE 500 EUROS | Een prijs ten beloop van 500 |
SERA ATTRIBUE TOUS LES ANS A UN ETUDIANT QUI TERMINE LE DEUXIEME | ten gunste van een student voor het tweede master in wetenschap en |
MASTER EN ECONOMIE ET GESTION DE LA FACULTE WAROCQUE A L'UNIVERSITE DE | beheer bij de Faculteit Warocqué van de Universiteit van Mons die zeer |
MONS, QUI A DE TRES BONS RESULTATS DANS LES DEUX LANGUES ETRANGERES | goede resultaten behaald heeft in de twee gestudeerde vreemde talen en |
ETUDIEES ET QUI A AU MINIMUM UNE DISTINCTION POUR L'ENSEMBLE DES COURS. | die zijn cursus met onderscheiding geslaagd heeft. |
40) LOSSEAU Léon | 40) LOSSEAU Léon |
UNE BOURSE DE 1.120 | Een beurs van 1.120 |
POUR LES ETUDES LAIQUES UNIVERSITAIRES CONDUISANT AU GRADE DE DOCTEUR | voor de universitaire lekenstudiën die in aanmerking komen voor een |
OU A UN GRADE UNIVERSITAIRE EQUIVALENT TEL QU'INGENIEUR CIVIL, | doktersgraad of voor een gelijkwaardige universitaire graad, zoals |
INGENIEUR AGRONOME, OFFICIER D'ARTILLERIE OU DE GENIE AINSI QUE LES | burgelijke ingenieur, landbouwkundig ingenieur, artillerie of |
ETUDES DE SECRETARIAT RECONNUES PAR LE GOUVERNEMENT | genieofficier, en voor de door regering erkende secretariaatsstudiën. |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES DESCENDANTS DE François LOSSEAU ET DE Marie-Barbe POUILLON, A | van de afstammelingen van François Losseau en van Marie-Rose Pouillon, |
L'EXCLUSION FORMELLE ET EXPRESSE DES DESCENDANTS DE LEUR FILS, Vital | met uitdrukkelijke uitsluiting van de nakomelingen van hun zoon Vital |
LOSSEAU-STAUMONT ET DES DESCENDANTS DE Maria LOSSEAU ET DE Nestor | Losseau-Staumont en van de afstammelingen van Maria Losseau en van |
EVRARD | Nestor Evrard. |
ELLES SONT OCTROYEES POUR LA DUREE DES ETUDES AVEC PROLONGATION | Deze beurzen worden begeven voor de hele duur van de studiën met |
POSSIBLE DE DEUX ANS SI LES BOURSIERS COMPLETENT LEURS ETUDES A | mogelijke verlenging van twee jaren wanneer de studenten hun studiën |
L'ETRANGER. | in het buitenland afmaken. |
CES BOURSES SONT REDUCTIBLES A 500 POUR LES ETUDES SECONDAIRES. | Deze beurzen kunnen tot 500 herleid worden voor de middelbare studiën. |
41) MATHIEU Paul | 41) MATHIEU Paul |
UNE BOURSE DE 50 | Een beurs van 50 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET LA THEOLOGIE, | voor de middelbare studiën en de godgeleerheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR ET A LEUR DEFAUT, DES JEUNES | de naaste bloedverwanten van de stichter; de studenten geboren te |
GENS NATIFS D'ELOUGES. | Elouges. |
42) NEUTE Ferdinand, JACMAIN Jean-Baptiste, STEVENS François | 42) NEUTE Ferdinand, JACQMAIN Jean-Baptiste, STEVENS François |
UNE BOURSE DE 100 | Een beurs van 100 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES, LA PHILOSOPHIE ET LA THEOLOGIE | voor de middelbare studiën, de godgeleerdheid en de wijsbegeerte |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES JEUNES BELGES. | de Belgische studenten. |
43) PARMENTIER Nicaise | 43) PARMENTIER Nicaise |
CAT. B. : UNE BOURSE DE 125 | Cat.B. : Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES PROFESSIONNELLES | voor beroepstudiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PARENTS DU FONDATEUR ET A DEFAUT, DES JEUNES PEU AISES NES A | de bloedverwanten van de stichter; de minstvermogende studenten |
BRAINE-LE-COMTE. | geboren te Braine-le-Comte. |
44) PASTUR Paul | 44) PASTUR Paul |
CAT.C. : DEUX BOURSES DE 200 | Cat. C. : Twee beurzen van 200 |
POUR LES ETUDES D'INFIRMIER(E)S | voor de verpleegkundige studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS DE MARCINELLE. | de studenten uit Marcinelle. |
CAT.D. : DEUX BOURSES DE 200 | Cat. D. : Twee beurzen van 200 |
POUR LES ETUDES D'INFIRMIER(E)S | voor de verpleegkundige studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS DU HAINAUT. | de studenten van Henegouwen. |
A DEFAUT DE POSTULANTS DE MARCINELLE, LES BOURSES SERONT ATTRIBUEES | Bij ontstentenis van aanvragers uit Marcinelle zullen deze beurzen aan |
AUX JEUNES GENS DU HAINAUT ET INVERSEMENT, A DEFAUT DE POSTULANTS DU | studenten uit Henegouwen gegeven worden, en omgekeerd bij ontstentenis |
HAINAUT, LES BOURSES IRONT AUX JEUNES GENS DE MARCINELLE MAIS POUR UN | van aanvragers uit Henegouwen zullen die beurzen worden begeven aan |
AN SEULEMENT. | studenten uit Marcinelle (maar dan alleen voor een jaar). |
45) PICQUERY Jean | 45) PICQUERY Jean |
UNE BOURSE DE 75 | Een beurs van 75 |
POUR LES ETUDES DE DROIT, THEOLOGIE, MEDECINE ET LA PHILOSOPHIE | voor de wijsbegeerte, de godgeleerdheid, de rechten, de |
natuurwetenschappen en de geneeskunde | |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES CHORAUX DE L'EGLISE NOTRE-DAME D'ANTOING (DANS CE CAS, | 1° de koorknapen der kerk Onze-Lieve-Vrouw te Antoing (in dat geval |
EGALEMENT POUR LES DEUX DERNIERES ANNEES DU SECONDAIRE) ET DES PARENTS | ook voor de laatste twee jaren van de humaniora) en van de |
DU FONDATEUR AINSI QUE DES ETUDIANTS D'ANTOING. | bloedverwanten van de stichter alsmede van de jongeren uit Antoing; |
2° DES ETUDIANTS DE MONS ET DES LIEUX OU LES MEMBRES DU CHAPITRE DE | 2° de jongeren uit Mons en de plaatsen, waar de leden van het kapittel |
L'EGLISE NOTRE-DAME D'ANTOING PRELEVAIENT LA DIME EN 1653. | der kerk Onze-Lieve-Vrouw te Antoing in 1653 het tiende afroomden. |
46) PINTAFLOUR PIERRE | 46) PINTAFLOUR Pierre |
1re CAT. : UNE BOURSE DE 225 | Cat. A. : Een beurs van 225 |
POUR LES ETUDES SUPERIEURES, LA PHILOSOPHIE, LA THEOLOGIE ET LE DROIT | voor hogere studiën, de wijsbegeerte, de godgeleerdheid en de rechten |
OU POUR LES ETUDES SECONDAIRES | of voor de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PARENTS DU FONDATEUR ET A LEUR DEFAUT DES JEUNES GENS DE LA VILLE | de bloedverwanten van de stichter; de studenten van de stad Tournai of |
ET DE L'ANCIEN DIOCESE DE TOURNAI (10 SEPTEMBRE 1578). | van het historisch bisdom Tournai (10/9/1578). |
2e CAT. : UNE BOURSE DE 125 | Cat. B. : Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES TECHNIQUES ET PROFESSIONNELLES | voor de technische en beroepstudien |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES PARENTS DU FONDATEUR ET A LEUR DEFAUT DE TOUS LES JEUNES BELGES. | de bloedverwanten van de stichter; de Belgische studenten. |
47) RENSON Gérard | 47) RENSON Gérard |
CAT. 2. : UNE BOURSE DE 125 | Cat. B. : Een beurs van 125 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES | voor de middelbare studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES DESCENDANTS LES PLUS PAUVRES ET ENSUITE LES PLUS PROCHES DE Gilles | de minstvermogende en daarna de naaste afstammelingen van Gilles |
PITTEURS ET Catherine RENSON. | Pitteurs en Catherine Renson. |
48) SERGEANT Archange | 48) SERGEANT Archange |
UNE BOURSE DE 125 | Een beurs van 125 |
POUR LA PHILOSOPHIE ET LETTRES, LES SCIENCES NATURELLES ET LA | voor de filosofie en de letteren, de natuurwetenschappen, de |
THEOLOGIE ET A DEFAUT D'AYANTS DROIT FAISANT CES ETUDES, POUR LES | wijsbegeerte en bij ontstentenis voor de middelbare en hogere studiën |
ETUDES SUPERIEURES OU SECONDAIRES | |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DE LA FAMILLE DU FONDATEUR; | 1° de bloedverwanten van de stichter; |
2° DES NATIFS DE LIGNE; | 2° de studenten geboren te Ligne; |
3° DES ANCIENS CHORAUX DE L'EGLISE SAINT-PIERRE A LEUZE. | 3° de koorknapen van de kerk Saint Pierre te Leuze. |
49) THOMASSEN Jean-François | 49) THOMASSEN Jean-François |
UNE BOURSES DE 350 | Een beurs van 350 |
POUR LE DROIT, LA THEOLOGIE, LA MEDECINE ET LA PHILOSOPHIE | voor de studiën in de rechten, de godgeleerdheid, de geneeskunde, de |
wijsbegeerte en de wetenschappen | |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DES NEVEUX ET NIECES DU FONDATEUR; | 1° de neven en nichten van de stichter; |
2° DES DESCENDANTS DES ONCLES DU FONDATEUR Pierre ET François | 2° de afstammelingen van de ooms van de stichter, Pierre en François |
THOMASSEN OU DE SON COUSIN Félix DUCORON. | Thomassen, of van zijn neef Felix Ducoron. |
50) TONNELIER Adolphe | 50) TONNELIER Adolphe |
UNE BOURSE DE 200 | Een beurs van 200 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES ET SUPERIEURES | voor de middelbare en hogere studiën |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES DESCENDANTS DES EPOUX Thiéry TONNELIER-DELPLANQUE ET Charles | 1° de afstammelingen van de echtgenoten Thiéry TONNELIER-DELPLANQUE en |
LEFEBVRE-CAPRON, GRANDS-PARENTS DU FONDATEUR; | Charles LEFEBVRE-CAPRON, grootouders van de stichter; |
2° DES ETUDIANTS DE LA PAROISSE SAINT-JACQUES A TOURNAI. | 2° de studenten van de parochie St Jacques te Tournai. |
51) FONDATIONS REUNIES VILLAIN Maximilien ET O'HEDERMAN Denis Donat | 51) VERENIGDE STICHTINGEN VILLAIN Maximilien en O'HEDERMAN Denis Donat |
UNE BOURSE DE 300 | Een beurs van 300 |
POUR LES ETUDES SECONDAIRES DONNANT ACCES AUX ETUDES UNIVERSITAIRES ET | voor de middelbare studiën en voor de tot de wijsbegeerte en de |
POUR LA PHILOSOPHIE ET LA THEOLOGIE | godgeleerdheid |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
DES ETUDIANTS IRLANDAIS PEU AISES. | de minstvermogende Ierse studenten. |
POUR LES MEMES ETUDES AINSI QUE POUR LE DROIT CIVIL, LE DROIT CANON, | Voor dezelfe studiën zoals voor de geneeskunde, de natuurwetenschappen |
LA MEDECINE ET LES SCIENCES NATURELLES | en het kerkelijk en burgerlijk recht |
EN FAVEUR : | ten behoeve van : |
1° DES PLUS PROCHES PARENTS DU FONDATEUR O'HEDERMAN; | 1° de naaste bloedverwanten van de stichter O'Hederman; |
2° DES JEUNES GENS PORTANT LE NOM O'HEDERMAN; | 2° de studenten die de naam van de stichter O'Hederman dragen; |
3° DES JEUNES GENS DES COMTES DE LYMERICK ET CORK EN Irlande MAIS POUR | 3° de studenten van de graafschappen Lymerick en Cork in Ierland maar |
CEUX-CI LA BOURSE NE SERA PAS ATTRIBUEE POUR LE DROIT CIVIL ET LA | in dit geval niet voor het burgerlijk recht, de geneeskunde en de |
MEDECINE. | natuurwetenschappen. |
52) WAROCQUE Raoul | 52) WAROCQUE Raoul |
DEUX PRIX D'UNE VALEUR DE 1.000 EN FAVEUR : DE DEUX ETUDIANTS QUI TERMINENT LA DERNIERE ANNEE D'INGENIEUR DE GESTION 1° 1er PRIX : MAX DRECHSEL EN FAVEUR DE L'ETUDIANT QUI A OBTENU LES MEILLEURS RESULTATS DE LA PROMOTION; 2° 2e PRIX GEORGES DELTENRE EN FAVEUR D'UN ETUDIANT PARTICULIEREMENT MERITANT. CES PRIX SONT RESERVES AUX ETUDIANTS DE LA FACULTE WAROCQUE DE L'UNIVERSITE DE MONS. COLLATEURS PARENTS LA COMMISSION INFORME LES INTERESSES DE LA VACANCE D'UNE PLACE DE | Twee prijzen ten beloop van 1000 ten gunste van twee studenten voor het laatste studiejaar "Ingenieur in bedrijfsvoering" 1° 1 prijs Max Drechsel ten gunste van de beste student; 2° 1 prijs Georges Deltenre ten gunste van een bijzonder verdienstelijke student. Deze prijzen zijn bestemd voor studenten van de Faculteit Warocque van de Universiteit van Mons. Beursbegevers De commissie brengt ter kennis van de geinteresseerden dat plaatsen |
COLLATEUR DES BOURSES DES FONDATIONS SUIVANTES : | van beursbegever van de stichtingen : |
1. DE CROY GERARD & LAMBERTE | 1. Biseau Jean |
2. BISEAU JEAN | 2. de Croy, Gérard en Lamberte |
3. DESCAULT PAUL | 3. Descault, Paul |
4. DUBOIS NICOLAS | 4. Dubois, Nicolas |
5. GREGOIRE JEAN-FRANCOIS | 5. Grégoire Jean-François |
6. HUWART JEAN-BAPTISTE | 6. Huwart, Jean-Baptiste |
7. PICQUERY JEAN | 7. Picquery Jean |
8. THOMASSEN JEAN-FRANCOIS. | 8. Thomassen, Jean-François |
9. TONNELIER ADOLPHE | 9. Tonnelier, Adolphe, vacant zijn. |
LES REQUETES ACCOMPAGNEES D'UN EXTRAIT D'ACTE DE NAISSANCE, D'UN | De aanvragen, alsmede een uittreksel van de geboorteakte, een |
CERTIFICAT DE MORALITE ET D'UN CRAYON GENEALOGIQUE DOIVENT PARVENIR AU | getuigschrift van goed gedrag en zeden en een schets van de stamboom |
dienen gericht aan het secretariaat van de commissie, Boulevard | |
SECRETARIAT DE LA COMMISSION AVANT LE 1ER SEPTEMBRE 2013. | Gendebien, 7, te Mons, voor 1 september 2013. |
AVIS | BERICHT |
I. Les demandes dûment affranchies, doivent être adressées au siège de | I. De behoorlijk gefrankeerde aanvragen moeten gezonden worden aan de |
la Commission des fondations de Bourses d'Etudes du Hainaut, Boulevard | Commissie voor de Studiebeurzen in Henegouwen, Boulevard Gendebien, 7, |
Gendebien 7, 7000 MONS, avant le 31 juillet 2013. Il en sera accusé | te 7000 Mons, voor 31 juli 2013. Hiervan wordt een ontvangstbericht |
réception (joindre un timbre pour l'envoi de cet accusé de réception). | gestuurd. (Een zegel bijvoegen voor het opsturen). |
II. CES DEMANDES DOIVENT CONTENIR LES INDICATIONS SUIVANTES : | II. De aanvragen dienen volgende aanwijzingen te vermelden : |
1° la désignation de la fondation dont une bourse est demandée; | 1° naam van de stichting waarvan een beeurs wordt aangevraagd; |
2° les nom, prénoms et domicile exacts du postulant ainsi que ses lieu | 2° naam, voornamen en woonplaats van de aanvrager, alsook |
et date de naissance; | geboortedatum en plaats; |
3° la profession de ses père et mère ou tuteur ainsi que le numéro de | 3° beroep van vader en moeder van de aanvrager of van zijn voogd |
leur compte bancaire; | alsook post- of bankrekeningnummer; |
4° la qualité en laquelle il sollicite (voir les différents avis de vacance ci-dessus); 5° le genre d'études qu'il compte faire, le nombre d'années d'études encore à faire et le nom de l'établissement qu'il fréquentera; 6° la composition de la famille; 7° le montant des bourses de fondations et d'allocations d'études publiques dont il jouit déjà. S'il ne lui en a pas été attribué, il en fera la mention expresse; 8° Il devra introduire une demande distincte complète pour chaque fondation dont une bourse est sollicitée. | 4° in welke hoedanigheid de aanvrager om een beurs verzoekt (zie hierboven de verschillende berichten betreffende de te begeven beurzen); 5° de aard van de studies die hij zal aanvatten, het aantal studiejaren en de naam van de onderwijsinstelling; 6° samenstelling van het gezin; 7° andere beurzen of openbare toelagen met hun bedrag waarvan aanvrager reeds geniet. Indien aanvrager van geen andere studiebeurzen of toelagen geniet, dient dit uitdrukkelijk vermeld te worden; 8° Voor elke aangevraagde beurs dient een afzonderlijk verzoekschrift gezonden te worden. |
III. LES REQUETES DOIVENT ETRE ACCOMPAGNEES | III. Gelieve bij de aanvraag de volgende dokumenten te voegen : |
1° d'un extrait d'acte de naissance du demandeur, sur papier libre | 1° Een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld |
(code du timbre, article 59, 47° ) ou d'un autre document officiel | papier : zie Zegelwetboek : artikel 50, 47° of een ander officieel |
mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2° d'un certificat de composition de ménage délivré par l'administration communale; 3° d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également; 4° d'un certificat d'études délivré par le chef d'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 5° d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle adressé aux parents du demandeur par l'administration des contributions directes; 6° des pièces qui justifient le titre allégué donnant droit à la bourse sollicitée. En particulier, lorsque la demande est faite à titre de parent du fondateur, elle doit être accompagnée d'un crayon généalogique ainsi que des pièces probantes ( extraits des actes de l'état civil ou des anciens registres paroissiaux) établissant complètement la parenté du demandeur avec le fondateur de la bourse sollicitée. Ces pièces doivent être lisibles et certifiées conformes. Elles peuvent être établies sur papier libre. Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes sans se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis par d'autres candidats; 7° en cas d'études en pays étranger, joindre une demande adressée au Gouverneur du Hainaut, sollicitant l'autorisation ad hoc. IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE AUX DEMANDES QUI NE SERAIENT PAS ACCOMPAGNEES DES PIECES NECESSAIRES. IV. Les termes jeunes gens ou étudiants utilisés dans les avis de vacance de cette liste désignent les jeunes des deux sexes. V. Toute demande de bourse est strictement personnelle; dans une même requête ne peuvent figurer deux ou plusieurs candidats même s'ils sont parents. VI. Les différentes catégories d'appelés sont instituées successivement et non simultanément, les premiers ayant la préférence sur ceux qui suivent. VII. La commission recommande aux intéressés de consulter attentivement la présente liste et de ne solliciter que les bourses pour lesquelles ils présentent les titres exigés. VIII. Le montant des bourses mentionné dans cette liste est payable | dokument waarin de geboorteplaats en -datum vermeld staan; 2° een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (insgelijks op ongezegeld papier); 3° een studiegetuischrift, getekend door de directeur van de onderwijsinstelling met vermelding van de aard van de studies, de klas of leergang alsook de behaalde resultaten (globaal percentage); 4° een fotocopie van het laatste aanslagbiljet door de Administratie der directe belastingen naar de ouders van aanvrager gezonden; 5° de bewijsstukken waaruit blijkt dat aanvrager aanspraak kan maken op het de aangevraagde beurs. 6° In't bijzonder, wanneer de aanvraag in de hoedanigheid van bloedverwant van de stichter wordt gedaan, dienen een stamboom in dubbel exemplaar alsook bewijsstukken bijgevoegd : uittreksels uit akten van de burgerlijke stand of van oude parochieregisters, die de verwantschap van de aanvrager met de stichter van de aangevraagde beurs daadwerkelijk en volledig bewijzen. De afgeleverde afschriften moeten leesbaar en eensluidend verklaard zijn. Deze stukken zijn van het zegelrecht vrij krachtens artikel 50, 47°, van het Zegelwetboek. Iedere sollicitant moet zelf de bewijsstukken overleggen, zonder te mogen verwijzen naar beslissingen die eerder door de Commissie genomen werden of naar dokumenten die eerder door andere kandidaten aan de Commissie geleverd werden; 7° in geval van studie in het buitenland, een machtigingsaanvraag bijvoegen, gericht tot de gouverneur van Henegouwen. IV. De term "jonge mensen" die in de berichten van openstaande beurzen van onderhavig aanplakbiljet staat, duidt jongens en meisjes aan. V. Elke aanvraag is persoonlijk; twee of meerdere kandidaten mogen bijgevolg geen beurs in een en hetzelfde verzoekschrift aanvragen; dit geldt ook voor broers en zusters. VI. De verschillende opgeroepen categorieën worden in opeenvolgende orde en niet simultaan ingesteld; de eerste categorieën genieten de voorkeur op de volgende. VII.De Commissie verzoekt de belanghebbenden erom dit aanplakbiljet aandachtig te lezen en alleen de beurzen aan te vragen waarop zij aanspraak kunnen maken. |
annuellement après le 15 janvier prochain, sur production d'un | VIII.Hoger vermelde bedragen worden elk jaar, na 15 januari |
certificat d'études daté du 15 janvier au plus tôt. | uitbetaald, mits voorlegging van een studiegetuigschrift op datum van 15 januari ten vroegste. |
N.B. : Toute requête parvenue en nos bureaux après le 31 juillet 2013 | N.B. Elke aanvraag die na 31 juli 2013 op onze kantoren toekomt, wordt |
sera considérée comme non avenue. | als ongedaan beschouwd. |
La Commission prévient spécialement les intéressés contre les demandes | De Commissie waarschuwt de belanghebben-den nadrukkelijk om geen |
arbitraires de bourses pour lesquelles ils ne possèdent aucun des | aanvraag tot het bekomen van beurzen waarop ze geen aanspraak kunnen |
titres exigés. | maken, willekeurig in te dienen. |
LES INTERESSES PEUVENT OBTENIR UN EXEMPLAIRE DE LA PRESENTE LISTE | Belanghebbenden kunnen een exemplaar van het aanplakbiljet bekomen |
GRATUITEMENT PAR COURRIEL colartm@skynet.be OU CONTRE PAIEMENT DE 2 | gratis via mail colartm@skynet.be of tegen betaling van 2 in |
EN TIMBRE-POSTE OU VERSEMENT DE 2 AU COMPTE CHEQUES POSTAUX N° IBAN | postzegels of storting van 2 op postrekening IBAN : BE 71 0000 0881 |
: BE71 000 0088 145 69, BIC : BPOTBEB1, DES FONDATIONS DES BOURSES | 4569, BIC : BPOTBEB1, Fondations Bourses d'Etudes du Hainaut, |
D'ETUDES DU HAINAUT, BOULEVARD GENDEBIEN 7, 7000 MONS. | boulevard Gendebien 7, 7000 Mons. |
MONS, le 31 mars 2013. | Mons, 31 maart 2013. |
La Commission : | De Commisie : |
Le Secrétaire-Receveur, | De secretaris-ontvanger, |
Marcel Colart. | Marcel Colart. |
Le Président, | De voorzitter, |
René DEBORGIES. | René Deborgies. |