← Retour vers "Bruxelles Mobilité/A.E.D. - Direction des Taxis. - Renouvellement de la Concession de services « Collecto
» relative à l'organisation d'un système de taxis collectifs sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale Lancé
en septembre 2008 s * compléter l'offre de transport public nocturne par un transport collectif à la
demande; * renf(...)"
Bruxelles Mobilité/A.E.D. - Direction des Taxis. - Renouvellement de la Concession de services « Collecto » relative à l'organisation d'un système de taxis collectifs sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale Lancé en septembre 2008 s * compléter l'offre de transport public nocturne par un transport collectif à la demande; * renf(...) | Mobiel Brussel/B.U.V. - Directie Taxi's. - Vernieuwing van de Concessie van diensten betreffende de organisatie van een systeem van collectieve taxi's op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Het systeem van collectieve taxi's, * het aanbod van nachtelijk openbaar vervoer uitbreiden met een collectief vervoer op aanvraag; (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Bruxelles Mobilité/A.E.D. - Direction des Taxis. - Renouvellement de la Concession de services « Collecto » relative à l'organisation d'un système de taxis collectifs sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale Lancé en septembre 2008 sous forme de concession de service public, le système des taxis collectifs, communément appelé « Collecto » a répondu aux objectifs que s'est fixés le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, à savoir : * compléter l'offre de transport public nocturne par un transport collectif à la demande; * renforcer le secteur taxi en lui permettant d'attirer une nouvelle clientèle. La Région de Bruxelles-Capitale lance un appel aux candidats afin de renouveler la concession de services visant à l'organisation du système de taxis collectifs sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. Il entre dans les intentions de la Région de Bruxelles-Capitale de confier cette concession à une personne physique ou morale gérant une centrale téléphonique qui disposera d'une flotte de taxis affiliés suffisante pour assurer le service « Collecto ». Ces taxis affiliés au Central téléphonique devront tous être titulaires d'une autorisation d'exploiter un service de taxis délivrée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. La durée de la concession couvre une période de cinq ans à partir de la date de son lancement effectif. Lors de la mise en place du système de taxis collectifs sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en 2008, un numéro d'appel spécifique destiné au service de taxis collectifs a été ouvert par la Région de Bruxelles-Capitale. Ce numéro d'appel est le 02-800 | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Mobiel Brussel/B.U.V. - Directie Taxi's. - Vernieuwing van de Concessie van diensten betreffende de organisatie van een systeem van collectieve taxi's op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Het systeem van collectieve taxi's, genoemd « Collecto », werd in 2008 gelanceerd en heeft wel de vooropgezette doelstellingen bereikt van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met name : * het aanbod van nachtelijk openbaar vervoer uitbreiden met een collectief vervoer op aanvraag; * de taxisector versterken door nieuwe klanten aan te trekken. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest doet een oproep tot kandidatuurstelling teneinde de concessie van diensten te vernieuwen met het oog op de organisatie van een systeem van collectieve taxi's op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft de intentie om deze concessie toe te wijzen aan een natuurlijk persoon of rechtspersoon die een telefooncentrale beheert en die over een bij deze telefooncentrale aangesloten taxivloot zal beschikken. De bij deze telefooncentrale aangesloten taxi's zullen over een vergunning voor het uitbaten van een taxidienst moeten beschikken, afgeleverd door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De duur van de concessie bedraagt vijf jaar vanaf de staartdatum. Bij de invoering van het systeem van collectieve taxi's op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in 2008, heeft het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een specifiek oproepnummer voor de |
36 36. | collectieve taxidienst geopend, namelijk 02-800 36 36. |
Le Central utilisera ce numéro, à l'exclusion de tout autre, pour | De telefooncentrale zal uitsluitend dit telefoonnummer gebruiken voor |
assurer le service de taxis collectifs. Ce numéro ne pourra en aucun | het verzorgen van de collectieve taxidienst. Dit nummer mag in geen |
cas être utilisé pour des courses de taxi classique. | geval gebruikt worden voor klassieke taxiritten. |
Il continuera à appartenir à la Région de Bruxelles-Capitale. | Dit nummer blijft toebehoren aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Le cahier spécial des charges n° BMB/DT/2012-009 peut être obtenu | Het Bestek nr. BMB/DT/2012-009 kan gratis worden verkregen |
gratuitement | |
* à l'adresse suivante : | * op het volgende adres : |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Bruxelles Mobilité/A.E.D. | Mobiel Brussel/B.U.V. |
Direction des Taxis | Directie Taxi's |
A l'attention de M. Antonio Mendes Murteira | Ter attentie van de heer Antonio Mendes Murteira |
Centre des Communications du Nord | Communicatiecentrum Noord |
1,5 étage, rue du Progrès 80, bte 1 | Verdieping 1,5, Vooruitgangstraat 80, bus 1 |
1035 BRUXELLES | 1035 BRUSSEL |
* ou peut être commandé par e-mail à amendesmurteira @mrbc.irisnet.be, | * via e-mail : amendesmurteira@mrbc.irisnet.be, via telefoon : +32 |
par téléphone au +32 (02) 204 18 52 | (02) 204 18 52 |
Les candidatures doivent parvenir le 23 novembre 2012, à 10 heures, au | De kandidaatstellingen dienen ten laatste op 23 november 2012, om 10 |
plus tard par écrit à l'adresse suivante : | uur, schriftelijk worden ingediend op het volgende adres : |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Bruxelles Mobilité/A.E.D. | Mobiel Brussel/B.U.V. |
Direction des Taxis | Directie Taxi's |
A l'attention de M. Antonio Mendes Murteira | Ter attentie van de heer Antonio Mendes Murteira |
Centre des Communications du Nord | Communicatiecentrum Noord |
1,5 étage, rue du Progrès 80, bte 1 | Verdieping 1,5, Vooruitgangstraat 80, bus 1 |
1035 BRUXELLES | 1035 BRUSSEL |
Une séance d'information est prévue le 7 novembre 2012, à 10 heures, à | Een informatiesessie is voorzien op 7 november 2012, om 10 uur, op het |
l'adresse suivante : | volgende adres : |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Bruxelles Mobilité/A.E.D. | Brussel Mobiel/B.U.V. |
Direction des Taxis | Directie Taxi's |
Centre des Communications du Nord | Communicatiecentrum Noord |
Salle 4.075 (4e étage) | Zaal 4.075 (4e Verdieping) |
rue du Progrès 80, bte 1 | Vooruitgangstraat 80, bus 1 |
1035 BRUXELLES | 1035 BRUSSEL |
Renseignements : | Inlichtingen : |
M. Antonio Mendes Murteira | De heer Antonio Mendes Murteira |
Tel : +32 (02) 204 18 52 | Tel : +32 (02) 204 18 52 |
Mail : mailto:amendesmurteira@mrbc.irisnet.be | E-mail : amendesmurteira@mrbc.irisnet.be |