← Retour vers "Décision de suspension de la délivrance des médicaments à usage humain à base de dextropropoxyphène Les
destinataires de la présente décision sont : - PFIZER SA pour le médicament DEPRONAL 150 mg
- n° d'autorisati(...) - Laboratoires SMB pour le médicament
ALGOPHENE - n° d'autorisation 0465 S 0135 F 004; - tous le(...)"
Décision de suspension de la délivrance des médicaments à usage humain à base de dextropropoxyphène Les destinataires de la présente décision sont : - PFIZER SA pour le médicament DEPRONAL 150 mg - n° d'autorisati(...) - Laboratoires SMB pour le médicament ALGOPHENE - n° d'autorisation 0465 S 0135 F 004; - tous le(...) | Beslissing tot schorsing van de aflevering van geneesmiddelen voor menselijk gebruik op basis van dextropropoxyfeen Deze beslissing richt zich tot : - PFIZER NV voor het geneesmiddel DEPRONAL 150 mg - vergunni(...) - Laboratoires SMB voor het geneesmiddel ALGOPHENE - vergunningsnr. 0465 S 0135 F 004; - alle of(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
Décision de suspension de la délivrance des médicaments à usage humain | Beslissing tot schorsing van de aflevering van geneesmiddelen voor |
à base de dextropropoxyphène | menselijk gebruik op basis van dextropropoxyfeen |
Les destinataires de la présente décision sont : | Deze beslissing richt zich tot : |
- PFIZER SA pour le médicament DEPRONAL 150 mg (gélules à action | - PFIZER NV voor het geneesmiddel DEPRONAL 150 mg (capsules met |
prolongée) - n° d'autorisation 241 IS 82 F 5; | verlengde afgifte) - vergunningsnr. 241 IS 82 F 5; |
- Laboratoires SMB pour le médicament ALGOPHENE - n° d'autorisation | - Laboratoires SMB voor het geneesmiddel ALGOPHENE - vergunningsnr. |
0465 S 0135 F 004; | 0465 S 0135 F 004; |
- tous les pharmaciens d'officine. | - alle officina-apothekers. |
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, en particulier | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
l'article 8; | artikel 8; |
Considérant les éléments suivants : | Overwegende de volgende elementen : |
. Dans sa décision du 14 juin 2010 concernant, dans le cadre de | . In haar beslissing van 14 juni 2010 betreffende, in het kader van |
l'article 31 de la Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du | artikel 31 van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de |
Conseil, les autorisations de mise sur le marché d'un médicament à | Raad, de vergunningen voor het in de handel brengen van een |
usage humain contenant la substance active « dextropropoxyphène », la | geneesmiddel voor menselijk gebruik op basis van het actief |
Commission européenne a décidé qu'il était nécessaire, à des fins de | bestanddeel "dextropropoxyfeen", besliste de Europese Commissie dat |
protection de la santé publique, de retirer les autorisations de mise | het noodzakelijk was om, ter bescherming van de volksgezondheid, de |
sur le marché (« AMM ») des médicaments à base de dextropropoxyphène; | vergunningen voor het in de handel brengen ("VHB") van geneesmiddelen |
le retrait de ces médicaments devra être effectué dans les quinze | op basis van dextropropoxyfeen in te trekken; de intrekking van deze |
geneesmiddelen moet plaatsvinden binnen vijftien maanden, namelijk | |
mois, soit pour fin septembre 2011; | tegen eind september 2011; |
. La décision de la Commission européenne se base sur l'avis de | . De beslissing van de Europese Commissie steunt op het advies van het |
l'Agence européenne des médicaments (« EMA »), formulé par le Comité | Europees Geneesmiddelenbureau ("EMA"), geformuleerd door het Comité |
des médicaments à usage humain (« CHMP ») le 18 mars 2010; dans ses | voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ("CHMP") op 18 maart 2010; |
conclusions scientifiques, le CHMP a estimé que le rapport | in zijn wetenschappelijke conclusies oordeelde het CHMP dat de |
bénéfices/risques des médicaments contenant du dextropropoxyphène | risico-batenverhouding van geneesmiddelen met dextropropoxyfeen |
était négatif, au vu des éléments suivants (Annexe II de la décision | negatief was rekening houdend met de volgende elementen (Bijlage II |
de la Commission) : | bij de beslissing van de Commissie) : |
> Quant à l'efficacité : les médicaments contenant du | > Betreffende de doeltreffendheid : geneesmiddelen met |
dextropropoxyphène ne présentent qu'une efficacité limitée dans le | dextropropoxyfeen hebben slechts een beperkte doeltreffendheid in het |
traitement symptomatique de la douleur : | kader van symptomatische pijnbehandeling : |
- les résultats d'essais cliniques n'apportent aucune preuve d'une | - resultaten van klinische studies leveren geen bewijs van een grotere |
efficacité supérieure du dextropropoxyphène seul ou en association | doeltreffendheid van dextropropoxyfeen, alleen of in combinatie met |
avec le paracétamol, lorsqu'il est comparé aux doses thérapeutiques | paracetamol, in vergelijking met de normale therapeutische doses van |
normales d'analgésiques simples; | een enkelvoudige pijnstiller; |
- le manque de données relatives à l'efficacité à long terme n'a pas | - het gebrek aan gegevens betreffende de doeltreffendheid op lange |
permis de dégager des conclusions définitives quant à l'efficacité des | termijn laat niet toe om definitieve conclusies te trekken over de |
médicaments contenant du dextropropoxyphène utilisés en traitement de | doeltreffendheid van geneesmiddelen op basis van dextropropoxyfeen |
longue durée (p.17); | gebruikt als langetermijnbehandeling (p.17); |
> Quant à la sécurité : il ressort de différentes sources (rapports | > Betreffende de veiligheid : uit verschillende bronnen (spontane |
spontanés, analyses médico-légales, centres antipoison, statistiques | meldingen, forensische analyses, antigifcentra, nationale |
nationales de mortalité) que les médicaments contenant du | sterftestatistieken) blijkt dat geneesmiddelen met dextropropoxyfeen |
dextropropoxyphène posent des problèmes majeurs : | belangrijke problemen veroorzaken : |
- les réactions indésirables à issue fatale les plus fréquemment | - de vaakst gerapporteerde bijwerkingen met fatale afloop zijn lever- |
signalées concernent des affections hépatobiliaires, des affections | en galaandoeningen, huidaandoeningen, algemene aandoeningen, bloed- en |
cutanées, des troubles généraux, des affections hématologiques et du | lymfestelselaandoeningen, zenuwstelselaandoeningen, |
système lymphatique, des affections du système nerveux, des affections | |
gastro-intestinales et des affections cardiaques (p.15); | maagdarmstelselaandoeningen en hartaandoeningen (p.15); |
- il existe un nombre important de décès dans lesquels le | - in een groot aantal sterfgevallen werden toxische hoeveelheden |
dextropropoxyphène est présent à des niveaux toxiques (p.16); - l'index thérapeutique du dextropropoxyphène étant très étroit dans des conditions normales d'utilisation, une proportion notable des surdoses fatales sont accidentelles, c'est-à-dire qu'elles se produisent dans des conditions normales d'utilisation et pour l'indication autorisée (la douleur), en particulier chez les patients sous certaines médications concomitantes, ou lorsque le médicament est associé à l'alcool, même en petite quantité (p.15); - après une surdose, des arythmies cardiaques (qui ne sont pas toujours réversibles) et les effets indésirables des opiacés (comme la dépression respiratoire) apparaissent rapidement et ont souvent une issue fatale (p.15); | dextropropoxyfeen vastgesteld (p.16); - gezien de zeer smalle therapeutische breedte van dextropropoxyfeen in normale gebruiksomstandigheden, is een aanzienlijk gedeelte van de fatale overdosissen accidenteel; dat betekent dat deze optreden in normale gebruiksomstandigheden en voor de vergunde indicatie (pijn), in het bijzonder bij patiënten met bepaalde gelijktijdige medicatie of in combinatie met zelfs een kleine hoeveelheid alcohol (p.15); - na overdosering treden snel hartritmestoornissen (die niet altijd reversibel zijn) en voor opioïden kenmerkende bijwerkingen (zoals ademhalingsdepressie) op, die vaak fataal zijn (p.15); |
> Quant au rapport bénéfices/risques : au vu des données ci-dessus, le | > Betreffende de risico-batenverhouding : rekening houdend met de |
risque de surdose fatale (y compris les surdoses accidentelles) | hierboven genoemde feiten is het risico van fatale overdosis |
associé à l'utilisation de médicaments contenant du dextropropoxyphène | (inclusief accidentele overdosis) met het gebruik van geneesmiddelen |
dans le traitement symptomatique de la douleur est supérieur aux | op basis van dextropropoxyfeen voor de symptomatische behandeling van |
bénéfices limités (p.17); | pijn, groter dan de beperkte voordelen (p.17); |
> Quant aux mesures de minimisation des risques : étant donné le | > Betreffende de risicobeperkende maatregelen : gezien de complexe |
contexte complexe dans lequel sont survenus des cas de surdose fatale | context waarin gevallen van fatale overdosis zijn opgetreden in |
dans des conditions normales d'utilisation, l'index thérapeutique | normale gebruiksomstandigheden, de smalle therapeutische breedte en de |
étroit et la possibilité de mort rapide, les actions proposées pour | kans op een snelle dood, laten de voorgestelde maatregelen om het |
minimiser le risque - telles qu'une restriction de l'utilisation du | risico te beperken, zoals de beperking van het gebruik van het |
médicament (modifications du résumé des caractéristiques du produit | geneesmiddel (wijzigingen in de samenvatting van de kenmerken van het |
afin de restreindre la population, réduction de la taille des boîtes), | product (SKP) om de patiëntenpopulatie te beperken, verkleining van de |
une modification de la posologie (réduction de la posologie chez les | verpakkingsgrootte), de wijziging van de dosering (verlaging van de |
personnes âgées) et l'addition de mises en gardes supplémentaires en | dosering bij de oudere patiëntenpopulatie) en de toevoeging van |
matière de sécurité (par exemple sur l'usage concomitant d'alcool, la | verdere veiligheidswaarschuwingen (bv. wat betreft gelijktijdig |
dépendance et la tolérance, l'association avec d'autres analgésiques | gebruik met alcohol, afhankelijkheid en tolerantie, combinatie met |
d'action centrale, et la surdose chez les enfants) - ne permettent pas | andere centraal werkende pijnstillers en overdosering bij kinderen) |
d'abaisser les risques à un niveau acceptable (p.16); | niet toe om de risico's tot een aanvaardbaar niveau te verminderen |
. Le 19 novembre 2010, la FDA (Food and Drug Administration) a | (p.16); . Op 19 november 2010 maakte de FDA (Food and Drug Administration) de |
communiqué les résultats d'une nouvelle étude de sécurité menée aux | resultaten bekend van een nieuwe Amerikaanse veiligheidsstudie uit |
Etats-Unis en 2009, qui avait pour objectif d'évaluer les effets de | 2009 die als doel had de effecten van normale dosissen propoxyfeen |
dosages normaux de propoxyphène (équivalent du dextropropoxyphène) sur | (equivalent van dextropropoxyfeen) op de cardiale elektrofysiologie te |
l'électrophysiologie cardiaque; suite à cette étude, la FDA a estimé | evalueren; na deze studie oordeelde de FDA dat de risico's betreffende |
que les risques relatifs à la sécurité de cette substance, aux doses | de veiligheid van deze stof, in de aanbevolen doseringen, groter zijn |
recommandées, dépassaient ses bénéfices pour le traitement de la | dan de voordelen ervan in het kader van pijnbestrijding. Daarom vroeg |
douleur, ce qui l'a conduit à demander aux firmes pharmaceutiques de | de FDA de farmaceutische firma's om alle geneesmiddelen op basis van |
retirer les médicaments à base de propoxyphène du marché américain et | propoxyfeen uit de Amerikaanse handel te halen en beveelde ze aan om |
à recommander de ne plus prescrire ni utiliser de tels médicaments; en | dergelijke geneesmiddelen niet langer voor te schrijven en te |
gebruiken : uit de studie was namelijk gebleken dat deze | |
effet cette étude montre que ces médicaments présentent une toxicité | geneesmiddelen een ernstige toxiciteit voor het hart vertonen, zelfs |
sévère pour le coeur même à des doses thérapeutiques : - le propoxyphène pris à des doses thérapeutiques provoque des changements significatifs dans l'activité électrique du coeur : prolongation de l'intervalle PR, élargissement du complexe QRS et prolongation de l'espace QT; ces changements sont visibles sur l'électrocardiogramme; - ces modifications peuvent provoquer des troubles graves du rythme cardiaque; - cette étude a été menée avec des personnes volontaires en bonne santé; - les personnes âgées et les patients ayant une insuffisance rénale sont particulièrement sensibles aux effets des médicaments causant une arythmie cardiaque, en raison d'une diminution de l'élimination hépatique du dextropropoxyphène et de son métabolite, le norpropoxyphène; . Suite aux nouvelles données concernant la sécurité cardio-vasculaire du dextropropoxyphène issues de l'étude demandée par la FDA, la Commission pour les médicaments à usage humain a émis un avis le 11 février 2011, dans lequel elle recommande de prendre les mesures | binnen de therapeutische doseringen : - propoxyfeen genomen in therapeutische dosering veroorzaakt significante veranderingen van de elektrische activiteit van het hart : verlenging van het PR-interval, verbreding van het QRS-complex en verlenging van het QT-interval : deze veranderingen zijn zichtbaar op het elektrocardiogram; - deze veranderingen kunnen ernstige hartritmestoornissen veroorzaken; - deze studie werd uitgevoerd bij gezonde vrijwilligers; - door de vermindering van de hepatische eliminatie van dextropropoxyfeen en zijn metaboliet, norpropoxyfeen, zijn vooral ouderen en patiënten met nierinsufficiëntie gevoelig voor het effect van geneesmiddelen die hartaritmie veroorzaken; . Rekening houdend met de nieuwe gegevens uit de studie aangevraagd door de FDA betreffende de cardiovasculaire veiligheid van dextropropoxyfeen, vaardigde de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik op 11 februari 2011 een advies uit waarin ze |
nécessaires pour retirer les AMM des médicaments à base de | aanbeveelt om de nodige maatregelen te treffen om de VHB's van |
dextropropoxyphène et pour interdire la délivrance de ces médicaments, | geneesmiddelen op basis van dextropropoxyfeen in te trekken en de |
en ce compris les préparations magistrales, avant le mois septembre | aflevering van deze geneesmiddelen, inclusief magistrale bereidingen, |
2011; elle considère que la balance bénéfices/risques des médicaments | te verbieden vóór de maand september 2011; de Commissie oordeelt dat |
de risico-batenverhouding van geneesmiddelen op basis van | |
à base de dextropropoxyphène est négative, pour les motifs suivants : | dextropropoxyfeen negatief is om de volgende redenen : |
- le dextropropoxyphène prolonge l'espace QT, ce qui pourrait | - dextropropoxyfeen verlengt het QT-interval, wat "torsades de |
provoquer des torsades de pointes; | pointes" kan veroorzaken; |
- l'efficacité du dextropropoxyphène est faible; | - de doeltreffendheid van dextropropoxyfeen is gering; |
. Au niveau belge, les éléments suivants ont été constatés : | . Op Belgisch niveau werden de volgende elementen vastgesteld : |
- parmi les effets indésirables rapportés au Centre belge de | - het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking kreeg onder meer |
pharmacovigilance, on peut notamment citer les effets suivants : | melding van de volgende bijwerkingen : misselijkheid, braken, |
nausées, vomissements, vertiges, hallucinations, oedèmes de Quincke, | duizeligheid, hallucinaties, Quincke-oedeem, huiduitslag, |
éruptions cutanées, problèmes hépatiques (hépatite cholostatique, | leverproblemen (cholestatische, cytolytische of gemengde hepatitis), |
cytolytique ou mixte), mort suite à une hémorragie cérébrale; | plotse dood na een hersenbloeding; |
- les effets hépatotoxiques du dextropropoxyphène peuvent être dus | - het hepatotoxische effect van dextropropoxyfeen kan te wijten zijn |
aussi bien à une utilisation répétée que chronique; | aan zowel herhaaldelijk als chronisch gebruik; |
- les effets hépatotoxiques du dextropropoxyphène sont | - de hepatotoxische effecten van dextropropoxyfeen zijn bijzonder |
particulièrement fréquents chez les femmes et les personnes âgées; | frequent bij vrouwen en ouderen; |
- l'interaction du dextropropoxyphène avec l'alcool peut avoir des | - de interactie van dextropropoxyfeen met alcohol kan ernstige |
effets graves sur la santé (interaction pharmacocinétique, dépression | gevolgen voor de gezondheid hebben (farmacokinetische interactie, |
respiratoire potentiellement létale); | potentieel dodelijke ademhalingsdepressie); |
J'AI DECIDE, en application de l'article 8 de la loi sur les | In toepassing van artikel 8 van de wet op de geneesmiddelen HEB IK |
médicaments : | BESLOTEN : |
- de suspendre la délivrance des médicaments à usage humain autorisés | - de aflevering van vergunde geneesmiddelen voor menselijk gebruik op |
à base de dextropropoxyphène, jusqu'à la date du retrait définitif de | basis van dextropropoxyfeen te schorsen tot de datum van definitieve |
l'AMM de ces médicaments; | intrekking van de VHB van deze geneesmiddelen; |
- de suspendre la délivrance des préparations magistrales à usage | - de aflevering van magistrale bereidingen voor menselijk gebruik op |
humain à base de dextropropoxyphène, pour une durée illimitée; | basis van dextropropoxyfeen voor onbepaalde tijd te schorsen; |
Pour les MOTIFS suivants : | Om de volgende REDENEN : |
. Vu les éléments développés dans les considérants, la balance | . Gezien de elementen uiteengezet in de considerans, is de |
bénéfice/risque est fortement négative dans des conditions normales | risico-batenverhouding uitgesproken negatief in normale |
d'emploi : | gebruiksomstandigheden : |
- Quant au bénéfice : l'efficacité du dextropropoxyphène, seul ou | - Betreffende de voordelen : de doeltreffendheid van |
combiné au paracétamol, est faible; | dextropropoxyfeen, alleen gebruikt of in combinatie met paracetamol, |
- Quant au risque : le dextropropoxyphène est fortement toxique et | is gering; - Betreffende het risico : dextropropoxyfeen is zeer toxisch en |
provoque des effets indésirables graves à issue potentiellement | veroorzaakt ernstige bijwerkingen die fataal kunnen zijn vanwege de |
fatale, en raison d'un risque de prolongation de l'espace QT et | kans op verlenging van het QT-interval en hartritmestoornissen, of |
d'arythmie cardiaque, voire des torsades de pointes; | zelfs torsades de pointes; |
- Quant aux conditions d'emploi : cette toxicité existe même aux doses | - Betreffende de gebruiksomstandigheden : deze toxiciteit komt zelfs |
thérapeutiques normales; | voor bij normale therapeutische doseringen; |
. L'urgence est justifiée pour les raisons suivantes : | . De urgentie is gerechtvaardigd om de volgende redenen : |
- La mort due à l'utilisation du dextropropoxyphène peut être très | - De dood ten gevolge van het gebruik van dextropropoxyfeen kan zeer |
rapide (moins d'une heure); | snel optreden (in minder dan één uur); |
- La récente étude de la FDA apporte des éléments nouveaux : elle | - De recente studie van de FDA brengt nieuwe elementen aan het licht : |
apporte la preuve formelle de la toxicité du dextropropoxyphène sur | ze levert het formele bewijs van de toxiciteit van dextropropoxyfeen |
l'activité du coeur et montre que ces risques cardiaques ne visent pas | op de hartactiviteit en toont aan dat deze hartrisico's niet enkel |
seulement les patients à risque, mais également les patients en bonne | risicopatiënten maar ook gezonde patiënten treffen. |
santé. En application de l'article 113, § 1er, de l'arrêté royal du 14 | In toepassing van artikel 113, § 1, van het koninklijk besluit van 14 |
décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, | december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en |
les personnes qui ont mis sur le marché des médicaments à usage humain | diergeneeskundig gebruik moeten de personen die geneesmiddelen voor |
à base de dextropropoxyphène doivent retirer ces médicaments du | menselijk gebruik op basis van dextropropoxyfeen in de handel hebben |
marché, en ce compris les échantillons, immédiatement et à leurs | gebracht, deze geneesmiddelen, inclusief monsters, onmiddellijk en op |
frais, et les tenir à la disposition de l'AFMPS. | eigen kosten uit de handel nemen en ter beschikking van het FAGG |
En application de l'article 113, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre | houden. In toepassing van artikel 113, § 2, van het voornoemde koninklijk |
2006 précité, les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché | besluit van 14 december 2006 moeten de houders van een vergunning voor |
pour des médicaments à usage humain à base de dextropropoxyphène sont | het in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik op |
également tenus de notifier à l'AFMPS toutes les actions engagées pour | basis van dextropropoxyfeen het FAGG op de hoogte brengen van elke |
le retrait de ces médicaments et les motifs de ces actions. | stap die door hen ondernomen wordt om de betrokken geneesmiddelen uit |
En cas de désaccord avec cette décision, un recours peut être | de handel te nemen en van de redenen van die stappen. |
introduit devant le Conseil d'Etat conformément à l'article 19 des | Bij onenigheid over deze beslissing kan, overeenkomstig artikel 19 van |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, beroep worden ingesteld | |
lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, sans que ce recours ne | bij de Raad van State, zonder dat dit beroep de onderhavige beslissing |
suspende la présente décision. Ce recours doit être introduit dans un | opschort. Het beroep moet binnen een termijn van zestig dagen vanaf de |
datum van ontvangst van deze beslissing worden ingesteld op straffe | |
délai de soixante jours à dater de la réception de cette décision, | van niet-ontvankelijkheid, en dit, onder de vorm van een geschreven en |
sous peine d'irrecevabilité, et ce sous forme d'une requête écrite et | ondertekend verzoekschrift. Het verzoekschrift moet worden gericht aan |
signée. La requête doit être envoyée au Premier Président du Conseil | de Eerste Voorzitter van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te |
d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | 1040 Brussel. |
X. DE CUYPER, | X. DE CUYPER, |
Administrateur général. | Administrateur-generaal. |