Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Commission des Fondations de Bourses d'Etudes du Brabant Année scolaire et académique 2010-2011 La Commission a pour mission d'apporter une aide aux jeunes et à leurs parents en allouant des bourses d'études grâce aux revenus des fondations d La présente affiche mentionne le numéro d'ordre, la dénomination et la date des fondations pour les(...)"
Commission des Fondations de Bourses d'Etudes du Brabant Année scolaire et académique 2010-2011 La Commission a pour mission d'apporter une aide aux jeunes et à leurs parents en allouant des bourses d'études grâce aux revenus des fondations d La présente affiche mentionne le numéro d'ordre, la dénomination et la date des fondations pour les(...) Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van Brabant School- en academiejaar 2010-2011 De Commissie heeft tot opdracht aan jongeren en hun ouders steun te verlenen door het toekennen van studiebeurzen middels de opbrengst van de stichtingen wa Deze aanplakbrief vermeldt het rangnummer, de benaming en de datum van alle stichtingen waarvan tha(...)
BOURSES D'ETUDES Commission des Fondations de Bourses d'Etudes du Brabant Année scolaire et académique 2010-2011 La Commission a pour mission d'apporter une aide aux jeunes et à leurs parents en allouant des bourses d'études grâce aux revenus des fondations dont la loi du 19 décembre 1864 lui confie la gestion. Elle est tenue de respecter la volontédes fondateurs, exprimée dans l'acte de fondation. La présente affiche mentionne le numéro d'ordre, la dénomination et la date des fondations pour lesquelles une ou plusieurs bourses d'études sont vacantes, ainsi que les critères d'attribution de ces bourses. Lorsqu'il s'agit des fondations antérieures à la parution de l'arrêtéroyal du 7 mars 1865, repérables par le signe H après le numéro d'ordre, les termes « philosophie » et « rhétorique » doivent être compris comme il est indiqué au V des Communications ci-dessous. STUDIEBEURZEN Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van Brabant School- en academiejaar 2010-2011 De Commissie heeft tot opdracht aan jongeren en hun ouders steun te verlenen door het toekennen van studiebeurzen middels de opbrengst van de stichtingen waarvan het beheer haar is opgedragen bij de wet van 19 december 1864. De Commissie dient zich daarbij steeds te gedragen naar de wil van de stichters zoals die is neergelegd in de stichtingsakte. Deze aanplakbrief vermeldt het rangnummer, de benaming en de datum van alle stichtingen waarvan thans een of meer beurzen beschikbaar zijn, alsook de voorwaarden waaronder die beurzen kunnen worden toegekend. Wat de stichtingen betreft die voor de bekendmaking van het koninklijk besluit van 7 maart 1865 zijn opgericht en die gemakshalve aangeduid zijn met een sterretje (H) na het rangnummer, dienen de termen « wijsbegeerte » en « retorica » te worden begrepen zoals bepaald onder V van de onderstaande inlichtingen en aanbevelingen.
N 208 - La Commission des fondations de bourses d'études du Brabant Nr 208 - De Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van Brabant brengt
donne avis aux intéressés de la vacance, à partir de l'annéescolaire ter kennis van de belanghebbenden dat de beurzen der volgende
et académique 2010-2011, de bourses des Fondations suivantes : stichtingen, met ingang van het school- en academiejaar 2010-2011, te begeven zijn :
1. * AERTS, Jean-Antoine (de 1750). 1. * AERTS, Johannes-Antonius (van 1750).
Une bourse de 100 euro pour la rhétorique, la philosophie, la Een beurs van 100 euro voor de retorica, de wijsbegeerte, de
théologie, le droit ou la médecine, en faveur : theologie, de rechten of de geneeskunde, ten gunste van :
1° des parents du fondateur; 1° de bloedverwanten van de stichter;
2° des jeunes gens d'Evere; 2° de jonge mensen uit Evere;
3° des jeunes gens de la paroisse de Saint-Nicolas, à Bruxelles. 3° de jonge mensen uit de Sint-Niklaas-parochie, te Brussel.
10. * Fondations réunies BOONEN, Renier (de 1632), FOULLON, 10. * Verenigde stichtingen BOONEN, Renerus (van 1632), FOULLON,
Marie-Thérèse (de 1846),CROUSSE-STEVENS, Julie (de 1875) et Maria-Theresa (van 1846), CROUSSE-STEVENS, Julia (van 1875) en
DELSAUVENIER. DELSAUVENIER (van 1820).
Une bourse de 100 euro, pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 100 euro voor de secundaire studies die toegang verlenen
études supérieures, en faveur : tot het hoger onderwijs, ten gunste van :
1° des parents des fondateurs R. Boonen et J. Crousse-Stevens; 1° de bloedverwanten van de stichters R. Boonen en J. Crousse-Stevens;
2° des jeunes gens natifs de Tessenderlo, Lummen, Viversel, Schulen, 2° de jonge mensen geboren te Tessenderlo, Lummen, Viversel, Schulen,
Koersel, Diest et Louvain; Koersel, Diest en Leuven;
3° des parents de la fondatrice M.-Th. Foullon; 3° de bloedverwanten van de stichtster M.-Th. Foullon;
4° des jeunes gens natifs de Nivelles; 4° de jonge mensen geboren te Nijvel;
5° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 5° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
16. * BROECKMAN-LARCHIER (de 1768). 16. * BROECKMAN-LARCHIER (van 1768).
Une bourse de 300 euro pour les études moyennes et professionnelles, Een beurs van 300 euro voor de middelbare en beroepstudies, ten gunste
en faveur : van :
1° d'orphelin(e)s parent(e)s des fondateurs; 1° de wezen verwant met de stichters;
2° d'orphelin(e)s né(e)s à Louvain. 2° de wezen die te Leuven geboren zijn.
28. Fondations réunies DANCO, E mile (de 1896), « LE DUBBELTJE BELGE » 28. Verenigde stichtingen DANCO, Emile (van 1896), « LE DUBBELTJE
et VANDEN SANDE, Jean-Georges (de 1890). BELGE » en VANDEN SANDE, Jean-Georges (van 1890).
Une bourse de 500 euro pour les études préparant immédiatement au Een beurs van 500 euro voor de studie die rechtstreeks voorbereid tot
concours d'admission à l'Ecole Royale Militaire et pour suivre les het toelatingsexamen van de Koninklijke Militaire School en voor de
cours de ladite école, en faveur : studie aan die school, ten gunste van :
1° des descendants, les moins fortunés des militaires ayant pris part 1° de minst gegoede nakomelingen van militaire die deel hebben genomen
aux guerres 1914-1918 et 1940-1945; aan de oorlogen van 1914-1918 en 1940-1945;
2° des descendants d'officiers de tous grades en activitéde service ou 2° de nakomelingen van gepensioneerde dan wel nog actieve officieren
retraités; van alle rang;
3° des Belges en général. 3° de Belgen in het algemeen.
32. * DE BAY, Jacques (de 1612). 32. * DE BAY, Jacques (van 1612).
Une bourse (n° 1) de 250 euro : Een beurs (nr 1) van 250 euro :
A) pour la philosophie, la théologie, le droit ou la médecine, en A) voor de wijsbegeerte, de theologie, de rechten en de geneeskunde,
faveur d'un parent du fondateur; ten gunste van een bloedverwant van de stichter;
B) pour la théologie seulement, en faveur des jeunes gens natifs de B) alleen voor de theologie, ten gunste van de jonge mensen die
Meslin-l'Evêque, Ath, du Hainaut, de Lille, Douai, Cambrai, et, enfin, geboren zijn te Meslin-l'Evêque, Aat, in het Henegouwen, te Rijsel,
des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. Douai, Cambrai, en, eindelijk, van de Belgen, en de vreemdelingen die
in België verblijven.
* (Collation par un parent du fondateur et trois membres de la * (Begeving door een bloedverwant van de stichter en drie leden van de
Commission). Commissie).
33. DE BAY, Lucien (de 1937). 33. DE BAY, Lucien (van 1937).
Une bourse de 2.500 euro en faveur de jeunes gens qui entament ou Een beurs van 2.500 euro ten gunste van de jonge mensen die de studies
poursuivent des études d'ingénieur civil ou de doctorat en sciences van burgerlijk ingenieur of van doctor in de natuurkundig-scheikundige
physico-chimiques et qui auront fait toutes leurs études antérieures wetenschappen beginnen of voortzetten en die hun vorige studies
dans des établissements d'instruction laïcs. à égalitéde mérite des slechts in wereldlijke onderwijsinrichtingen hebben gedaan. Met
candidats, les bourses seront attribuées par préférence dans l'ordre gelijke verdiensten van de candidaten zullen de beurzen in de volgende
suivant : volgorde worden toegekend :
1° aux parents du fondateur Lucien De Bay et aux parents des 1° aan de bloedwerwanten van de stichter Lucien De Bay en aan
fondateurs des autres bourses De Bay gérées par la Commission des bloedverwanten van de stichters van de andere beurzen De Bay beheerd
bourses d'études du Brabant; door de Commissie voor studiebeurzenstichtingen van Brabant :
2° aux jeunes gens originaires d'Auvelais ou de Jemeppe-sur-Sambre; 2° aan studenten uit Auvelais of Jemeppe-sur-Sambre;
3° aux jeunes gens originaires de Chièvres, Meslin-l'Evêque, du canton 3° aan studenten uit Chièvres, Meslin-l'Evêque, uit het kanton Aat,
d'Ath, du Hainaut; uit het Henegouwen;
4° aux jeunes gens originaires de l'agglomération bruxelloise ou de la 4° aan studenten uit de Brusselse agglomeratie of uit de Waalse streek
partie wallonne de la Belgique. van België.
* (Collation par un parent du fondateur et par la Commission). * (Begeving door een bloedverwant van de stichter en de Commissie).
40. DEFALQUE, Bernard, et DEFALQUE-GINION, Jules (de 1920). 40. DEFALQUE, Bernard en DEFALQUE-GINION, Jules (van 1920).
Une bourse de 150 euro pour les études normales primaires, les études Een beurs van 150 euro voor normale lagere studies, huishoudelijke of
ménagères ou professionnelles, en faveur des enfants de Loupoigne beroepsstudies, ten gunste van de kinderen van Loupoigne die hun
ayant fait leurs études primaires complètes exclusivement dans les lagere studies volledig en uitsluitend in de gemeentescholen van deze
écoles communales de cette localité. lokaliteit hebben gevolgd.
41. * de GOBART, Pierre-François (de 1734). 41. * de GOBART, Pierre-François (van 1734).
Une bourse (no 1) de 400 euro pour les quatre dernières années des Een beurs (nr 1) van 400 euro voor de vier laatste jaar van de
études secondaires donnant accès aux études supérieures, ainsi que secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs, alsook
pour la philosophie, la théologie, le droit et la médecine, en faveur voor de wijsbegeerte, de theologie, de rechten en de geneeskunde, ten
: gunste van :
1° des descendants d'Arnold-Joseph de Gobart, neveu du fondateur 1° de afstammelingen van Arnold-Joseph de Gobart, neef van de stichter
P.-Fr. de Gobart, et de ses frère et soeur, ainsi que de ceux qui P.-Fr. de Gobart, en van zijn broer en zuster, alsook van de
descendent des deux soeurs du fondateur (avec droit de préférence pour afstammelingen van de twee zusters van de stichter (met voorkeurrecht
les plus proches); voor de naasten);
2° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 2° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
51. * de WARGNIES, Guillaume (de 1625). 51. * de WARGNIES, Willem (van 1625).
Une bourse de 120 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 120 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, pour la philosophie, la théologie, le droit et la tot het hoger onderwijs, voor de wijsbegeerte, de theologie, de
médecine, en faveur : rechten en de geneeskunde, ten gunste van :
1° des parents du fondateur; 1° de bloedverwanten van de stichter;
2° des jeunes gens peu aisés natifs : a) de Mons; b) du Hainaut; 2° de weinig bedeelde jonge mensen die : a) te Bergen; b) in het
Henegouwen;
3° de Louvain. 3° te Leuven geboren zijn.
* (Collation par un parent du fondateur). * (Begeving door een bloedverwant van de stichter).
52. * Fondations réunies DE WINCKELE, Jean (de 1505) et CORSELIUS, 52. * Verenigde stichtingen DE WINCKELE, Jan (van 1505) en CORSELIUS,
Joseph (de 1703). Jozef (van 1703).
Une bourse de 120 euro pour le droit canon et le droit civil, en Een beurs van 120 euro voor het kerkelijk en het burgerlijk recht, ten
faveur : gunste van :
1° des parents des fondateurs; 1° de bloedverwanten van de stichters;
2° des jeunes gens de Louvain et des natifs de Tirlemont, avec droit 2° de jonge mensen uit Leuven en diegenen die te Tienen geboren zijn,
de préférence pour les descendants de Joseph Govaerts, parrain du met voorkeurrecht voor de afstammelingen van Jozef Govaerts, peter van
fondateur J. De Winckele; de stichter J. De Winckele;
3° des natifs de Bruxelles, avec droit de préférence pour ceux faisant 3° diegenen die te Brussel geboren zijn, met voorkeurrecht voor
partie de la famille 't Serruys; diegenen die deel uitmaken van de familie 't Serruys;
4° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 4° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
55. * Fondations réunies DUIGNAN, Hélène (de 1770), HURLEY, Thomas (de 55. * Verenigde stichtingen DUIGNAN, Helena (van 1770), HURLEY, Thomas
1697), KENT, Jean (de 1778), MAGRATH, Raymond (de 1821), MAURITIUS, (van 1697), KENT, Jan (van 1778), MAGRATH, Raymond (van 1821),
Hughes (de 1680), URBAIN VIII (de 1624) et ROCHE, Paul (de 1727). MAURITIUS, Hugo (van 1680), URBAIN VIII (van 1624) en ROCHE, Paul (van 1727).
(cf. in fine). (cf. in fine).
63. Fondation GODECHARLE, Napoléon (de 1871) en faveur d'artistes : 63. Stichting GODECHARLE, Napoléon (van 1871) ten gunste van
sculpteurs, peintres et architectes kunstenaars : beeldhouwers, schilders en architecten
(cf. in fine). (cf. in fine).
67. H HENNESSY, Michel (de 1730) 67. * HENNESSY, Michiel (van 1730).
(cf. in fine). (cf. in fine).
68. HENRICOT, Emile (de 1914). 68. HENRICOT, Emile (van 1914).
Une bourse (no 2) de 200 euro pour les études d'ingénieur civil, Een beurs (nr 2) van 200 euro voor de studies van burgerlijk, handels-
commercial ou industriel, en faveur : of industrieel ingenieur, ten gunste van :
1° des descendants d'Emile Henricot; 1° de afstammelingen van Emile Henricot;
2° des descendants des trois soeurs d'Emile Henricot (Odile, Aline et 2° de afstammelingen van de drie zusters van Emile Henricot (Odile,
Mathilde); Aline en Mathilde),
3° des enfants et petits-enfants des employés ou ouvriers ayant 3° de kinderen en kleinkinderen van bedienden of arbeiders die ten
travaillépendant au moins dix ans du vivant d'Emile Henricot minst tien jaar tijdens het leven van Emile Henricot (overleden in
1909) in zijn fabrieken te Court-Saint-Etienne hebben gewerkt;
(décédéen1909), à ses usines de Court-Saint-Etienne; 4° de kinderen van de oudste bediende of arbeiders die sinds ten
4° des enfants et petits-enfants des employés ou ouvriers travaillant minste vijf achtereenvolgende jaren werken of die ten minste vijf
depuis au moins cinq années consécutives aux usines Emile Henricot; achtereenvolgende jaren hebben gewerkt in de fabrieken Emile Henricot;
5° successivement, des habitants de Court-Saint-Etienne, de 5° de achtereenvolgens, de inwoners van Court-Saint-Etienne,
Ham-sur-Sambre, de Franière, de Saint-Martin, d'Onoz, de Balâtre, de Ham-sur-Sambre, Franière, Saint-Martin, Onoz, Balâtre,
Jemeppe-sur-Sambre, de Mont-Saint-Guibert, d'Assesse, de Moustier, de Jemeppe-sur-Sambre, Mont-Saint-Guibert, Assesse, Moustier,
Céroux-Mousty, d'Ottignies, de Mellet, de Villers-Perwin, de Bossière et de Beuzet; Céroux-Mousty, Ottignies, Mellet, Villers-Perwin, Bossière en Beuzet;
6° des habitants de l'arrondissement de Nivelles; 6° de inwoners van het arrondissement Nijvel;
7° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 7° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
Cette bourse ne peut être attribuée qu'à des étudiant(e)s ayant fait Die beurs kan slechts worden toegekend aan studenten die hun
leurs études moyennes dans un établissement laïc. middelbare studies in een wereldlijke onderwijsinstelling hebben gedaan.
* (Collation par deux parents du fondateur). * (Begeving door twee bloedverwanten van de stichter).
69. HERAIN, Jean (de 1937). 69. HERAIN, Jean (van 1937).
Quatre bourses de 1.150 euro pour toutes les études, à l'exception des Een beurs van 1.150 euro voor alle studierichtingen, met uitzondering
études des beaux-arts, de la musique, de la médecine, du droit, de la van de studie in de schone kunsten, in de muziek, in de geneeskunde,
philosophie ecclésiastique et de la théologie, en faveur des jeunes in de rechten, in de kerkelijke wijsbegeerte en in de theologie, ten
gens peu aisés, sortis avec grand fruit des écoles de la commune gunste van : minder gegoede jongeren die met grote vrucht de lessen
d'Ixelles, avec droit de préférence pour les orphelins. beëindigd hebben aan een school van de gemeente Elsene, met recht van
voorrang voor de wezen.
73. IZAMBARD-ROBERT ERLER (de 1920). 73. IZAMBARD-ROBERT ERLER (van 1920).
Une bourse de 300 euro pour les études supérieures, moyennes, Een beurs van 300 euro voor de hogere, middelbare, beroepsstudies en
professionnelles et des beaux-arts, en faveur d'étudiants peu aisés de voor die van schone kunsten, ten gunste van weinig bedeelde studenten
Laeken qui, au cours de leurs études achevées dans les écoles uit Laeken die tijdens hun studies in de lagere scholen van deze
primaires de Laeken, auront montrédes dispositions particulières; les gemeente, blijk zullen gegeven hebben van bijzondere begaafdheid;
orphelins de la guerre auront la préférence. oorlogswezen zullen de voorkeur hebben.
74. * Fondations réunies Charles-François (de 1674) et JACOBS, Jean 74. * Verenigde stichtingen Carolus-Franciscus (van 1674) en JACOBS,
(de 1641). Jan (van 1641).
Une bourse de 150 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 150 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, pour la philosophie et la théologie, en faveur : tot het hoger onderwijs, voor de wijsbegeerte en de theologie, ten gunste van :
1° des parents peu aisés du fondateur Ch.-Fr. Jacobs et de ceux du 1° de weinig bedeelde bloedverwanten van de stichter C.-Fr. Jacobs en
fondateur J. Jacobs dans l'ordre suivant : a) les descendants de Henri van die van de stichter J. Jacobs in de volgende volgorde : a) de
Jacobs, alias Heynen, frère du fondateur; b) les descendants de afstammelingen van Hendrik Jacobs, alias Heynen, broer van de
Guillaume Van Brussel, oncle du fondateur; c) les descendants des stichter; b) de afstammelingen van Willem Van Brussel, oom van de
autres oncles du fondateur; stichter; c) de afstammelingen van de andere ooms van de stichter;
2° des jeunes gens peu aisés de Ternat et des natifs d'Asten, Someren 2° de weinig bedeelde jonge mensen uit Ternat en diegenen die te
et Lirop; Asten, Someren en Lirop geboren zijn;
3° des jeunes gens peu aisés de Wambeek et de Sint-Katherina-Lombeek 3° de weinig bedeelde jonge mensen uit Wambeek en
ainsi que des natifs de l'ancien territoire de Bois-le-Duc; Sint-Katherina-Lombeek alsook diegenen die op het oud grondgebied van
's-Hertogenbosch geboren zijn;
4° des Belges et des Hollandais peu aisés. 4° de weinig bedeelde Belgen en Hollanders.
77. * Fondations réunies KEMPENIUS, Jean (de 1684), HERMANS, Jean (de 77. * Verenigde stichtingen KEMPENIUS, Jan (van 1684), HERMANS, Jan
1631) et DEVOS, Adrien (de 1676). (van 1631), en DEVOS, Adriaan (van 1676).
Une bourse de 150 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 150 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, pour la philosophie, la théologie, le droit et la tot het hoger onderwijs en voor de wijsbegeerte, de theologie, de
médecine, en faveur : rechten en de geneeskunde, ten gunste van :
1° des parents des fondateurs J. Kempenius et J. Hermans; 1° de bloedverwanten van de stichters J. Kempenius en J. Hermans;
2° des jeunes gens de Bois-le-Duc, Bommel, Driel et de la province 2° de jonge mensen uit 's-Hertogenbosch, Bommel, Driel en de provincie
d'Utrecht, avec droit de préférence pour ceux d'Amersfoort (Pays-Bas); van Utrecht, met voorkeurrecht voor diegenen uit Amersfoort (Nederland);
3° des jeunes gens du diocèse de Bois-le-Duc. 3° de jonge mensen van het bisdom van 's-Hertogenbosch.
78. * Fondations réunies LARDINAEL, Jean (de 1490) et HANON, 78. * Verenigde stichtingen LARDINAEL (Jan, van 1490) en HANON
Guillaume-Joseph (de 1757). (Guillaume-Joseph, van 1757).
Une bourse de 175 euro pour toutes études supérieures, en faveur : Een beurs van 175 euro voor alle hogere studies, ten gunste van :
1° des parents des fondateurs J. Lardinael et G.-J. Hanon; 1° de bloedverwanten van de stichters J. Lardinael en G.-J. Hanon;
2° des natifs de Braine-le-Château et de Braine-le-Comte ainsi que des 2° de jonge mensen geboren te Kasteelbrakel en 's-Gravenbrakel, alsook
étudiants peu aisés de Tirlemont. de weinig bedeelde studenten uit Tienen.
* (Collation par un parent du fondateur J. Lardinael, lorsqu'il s'agit * (Begeving door een verwant van de stichter J. Lardinael, als het
de conférer la bourse à un parent). gaat om de toekenning van de beurs aan een verwant).
85. * Fondations réunies MANNEKENS, Charles (de 1437), 85. * Verenigde stichtingen MANNEKENS, Karel (van 1437),
LEYENS, Henri (de 1570), VAN BEERINGEN, Philippe (de 1688) et VAN LEYENS, Hendrik (van 1570), VAN BEERINGEN, Filip (van 1688) en VAN
VIANEN, François (de 1692). VIANEN, Franciscus (van 1692).
Une bourse de 225 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 225 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures et pour la philosophie, en faveur : tot het hoger onderwijs en voor de wijsbegeerte, ten gunste van :
1° des parents du fondateur Ph. Van Beeringen, avec droit de 1° de bloedverwanten van de stichter F. Van Beeringen, met
préférence pour les plus proches, et des descendants des père et mère voorkeurrecht voor de naasten, en de afstammelingen van de vader en
du fondateur Fr. Van Vianen; moeder van de stichter Fr. Van Vianen;
2° des jeunes gens d'Herentals et des fils et filles de citoyens de 2° de jonge mensen uit Herentals en de zoons en dochters van burgers
Bruxelles, avec préférence pour ceux dont les parents habitent la van Brussel, met voorkeurrecht voor diegenen van wie de ouders in de
paroisse Saint-Nicolas; parochie van Sint-Niklaas wonen;
3° des parents du fondateur H. Leyens et des fils et filles de 3° de bloedverwanten van de stichter H. Leyens en de zoons en dochters
citoyens de Liège et de Louvain; 4° des Belges, et des étrangers van burgers van Luik en Leuven; 4° de Belgen, en de vreemdelingen die
résidant en Belgique. in België verblijven.
89. * MILIUS, Jean (de 1596). (1re catégorie). 89. * MILIUS, Jan (van 1596). (1e reeks).
Trois bourses de 500 euro pour la philosophie, la théologie et le Drie beurzen van 500 euro voor de wijsbegeerte, de theologie en de
droit, en faveur des sujets du grand-duché de Luxembourg. rechten, ten gunste van de onderdanen van het Groothertogdom
* (Collation à faire sur présentation de candidats par le gouvernement Luxemburg. * (Deze begeving dient door voorstelling van kandidaten door de
grand-ducal). Regering van het Groothertogdom te gebeuren).
(2e catégorie). (2e reeks).
Quatre bourses de 500 euro en faveur des jeunes gens du Luxembourg Vier beurzen van 500 euro ten gunste van de jonge mensen uit Belgisch
belge : Luxemburg :
a) deux pour le droit; a) twee voor de rechten;
b) une pour la philosophie laïque ou ecclésiastique; b) een voor de wereldlijke of kerkelijke wijsbegeerte;
c) une pour la théologie. c) een voor de theologie.
(3e catégorie) (3e reeks).
Quatre bourses de 500 euro en faveur : Vier beurzen van 500 euro ten gunste van :
1° des parents du fondateur (Madrid, 1596); 1° de bloedverwanten van de stichter (Madrid, 1596);
2° des Louvanistes; 2° de Leuvenaars;
3° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique : 3° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven :
a) une pour le droit; a) een voor de rechten;
b) deux pour la philosophie laïque ou ecclésiastique; b) twee voor de wereldlijke of kerkelijke wijsbegeerte;
c) une pour la théologie. c) een voor de theologie.
92. * Fondations réunies NOTTINGHAM, Rogerus (de 1692) et SULLIVAN, 92. * Verenigde stichtingen NOTTINGHAM, Rogerus (van 1692) en
Florent (de 1739) SULLIVAN, Florentius (van 1739).
(cf. in fine). (cf. in fine).
94. PEETERS, Emile (de 1912). 94. PEETERS, Emile (van 1912).
Une bourse en faveur : Een beurs ten gunste van :
1° des parents de la ligne maternelle du fondateur, à l'exclusion de 1° de bloedverwanten aan moederszijde van de stichter, met
ceux exclus par les dispositions testamentaires du fondateur; uitzondering van diegenen die door de testamentaire beschikkingen van
de stichter werden uitgesloten;
2° des jeunes gens sans fortune nés et résidant à Diest; 2° de weinig bedeelde jonge mensen die te Diest geboren zijn en er verblijven;
3° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 3° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
1re catégorie : une bourse de 375 euro pour les études moyennes; 1ste kategorie : één beurs van 375 euro voor de middelbare studies;
95. * PEETERS, Henri (de 1739). 95. * PEETERS, Hendrik (van 1739).
Une bourse de 200 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 200 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, pour la philosophie, la théologie, le droit et la tot het hoger onderwijs, voor de wijsbegeerte, de theologie, de
médecine, en faveur : rechten en de geneeskunde, ten gunste van :
a) d'enfants nés à Hoegaarden; a) kinderen geboren te Hoegaarden;
b) des Belges et des étrangers résidant en Belgique. b) de Belgen en de vreemdelingen die in België verblijven.
96. * PELS, Jean (de 1582). 96. * PELS, Jan (van 1582).
Une bourse de 200 euro pour la rhétorique, la philosophie, la Een beurs van 200 euro voor de retorika, de wijsbegeerte, de theologie
théologie et le droit, en faveur : en de rechten, ten gunste van :
1° des parents peu aisés du fondateur; 1° de weinig bedeelde bloedverwanten van de stichter;
2° des jeunes gens peu aisés natifs de Recklinghausen (Allemagne) ou 2° de weinig bedeelde jonge mensen geboren te Recklinghausen
des environs; (Duitsland) of in de buurt;
3° des parents peu aisés de l'épouse du fondateur natifs de Louvain; 3° de weinig bedeelde bloedverwanten van de echtgenote van de stichter
geboren te Leuven;
4° des jeunes gens peu aisés natifs de Louvain; 4° de weinig bedeelde jonge mensen geboren te Leuven;
5° des Belges et des étrangers résidant en Belgique. 5° de Belgen en de vreemdelingen die in België verblijven.
97. * POLMAN, Jean (de 1638). 97. * POLMAN, Jan (van 1638).
Une bourse de 200 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 200 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, et, à défaut de demande pour ces études, pour tot het hoger onderwijs, en, bij gebrek aan candidaten voor die
apprendre un métier, en faveur d'enfants peu aisés de Tubize. studies, om een beroep te leren, ten gunste van weinig bedeelde
kinderen geboren te Tubeke.
103. ROUSSEAU, Léonie (de 1893). 103. ROUSSEAU, Léonie (van 1893).
Une bourse (n° 1) de 200 euro pour les études moyennes et Een beurs (nr. 1) van 200 euro voor de middelbare en beroepsstudies,
professionnelles, en faveur : ten gunste van :
1° des descendants des frères et de la soeur d'Adrien Rousseau, père 1° de afstammelingen van de broers en van de zuster van Adrien
de la fondatrice; Rousseau, vader van de stichtster;
2° des descendants d'Albertine Dupont, veuve Schenken, soeur de la 2° de afstammelingen van Albertine Dupont, weduwe Schenken, zuster van
mère de la fondatrice; de moeder van de stichtster;
3° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique, mais pour un an 3° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven, maar
seulement, sauf continuation à défaut de candidats appelés en 1er et 2e ordre. slechts voor één jaar, behalve voortzetting indien er zich geen kandidaten onder 1° en 2° voordoen.
104. ROUSSEAU, Charlotte-Léonie, veuve Vincke (de 1916). 104. ROUSSEAU, Charlotte-Léonie, weduwe Vincke (van 1916).
En faveur des descendants : Ten gunste van afstammelingen van :
1° des frères et soeur d'Adrien Rousseau, père de la fondatrice, sauf 1° de broers en van de zuster van Adrien Rousseau, vader van de
certaines exclusions; stichtster, behalve zekere uitzonderingen;
2° d'Albertine Dupont, veuve Schenken, soeur de la mère de la 2° Albertine Dupont, weduwe Schenken, zuster van de moeder van de
fondatrice. stichtster :
2e catégorie : une bourse de 375 euro pour les études 2e reeks : een beurs van 375 euro voor de beroepsstudies vanaf 15
professionnelles, à partir de 15 ans, dans un établissement jaar, in een onderwijsinstelling.
d'instruction.
3e catégorie : une bourse de 500 euro pour les études supérieures. 3e reeks : een beurs van 500 euro voor de hogere studies. Deze beurs
Cette bourse pourra être conférée à un demandeur qui désirerait zal kunnen toegekend worden aan een aanvrager die in Duitsland of
séjourner en Allemagne ou en Angleterre pour y étudier la langue, et Engeland wil verblijven om de taal te leren, gedurende twee jaar.
ce pendant deux ans.
En faveur : Ten gunste van :
a) des élèves sortis des écoles communales de Molenbeek-Saint-Jean; a) leerlingen uit de gemeentescholen van Sint-Jans-Molenbeek;
b) des Belges et des étrangers résidant en Belgique. b) de Belgen en de vreemdelingen die in België verblijven.
4e catégorie : une bourse de 500 euro pour les études 4e reeks : een beurs van 500 euro voor beroepsstudies.
professionnelles.
113. VAN ASSCHE, Robert (de 1969). 113. VAN ASSCHE, Robert (van 1969).
Six bourses de 375 euro pour les études moyennes, normales, techniques Zes beurzen van 375 euro voor de middelbare, normale, technische en
et professionnelles, en faveur : de jeunes filles méritantes, de beroepsstudies, ten gunste van : verdienstelijke jonge meisjes van
nationalité belge, nées ou domiciliées à Bruxelles-Ville et Belgische nationaliteit, geboren of wonende te Brussel-Stad en in
subsidiairement nées ou domiciliées dans l'agglomération bruxelloise tweede plaats geboren of wonende in de Brusselse agglomeratie voor wie
dont la scolarité peut financièrement être rendue difficile par la het schoolgaan op financieel vlak moeilijk kan worden door ongelukkige
survenance de circonstances malheureuses indépendantes de leur volonté omstandigheden buiten hun wil - overlijden van één van de ouders,
- décès d'un ou des deux parents, séparation ou divorce de ceux-ci, scheiding of echtscheiding van de ouders, het verlaten van de kinderen
abandon des enfants par celui des parents qui en assumait l'entretien, door de ouder die in hun onderhoud voorzag, werkloosheid van één van
perte d'emploi pour l'un des parents. - de ouders. -
114. * VAN ASSELDONCK, Anne (de 1638). 114. * VAN ASSELDONCK, Anna (van 1638).
Une bourse de 300 euro pour les études moyennes et professionnelles, Een beurs van 300 euro voor de middelbare en beroepsstudies, voor de
pour la philosophie et la théologie, en faveur des jeunes gens : wijsbegeerte en de theologie, ten gunste van de jonge mensen :
1° orphelins peu aisés parents de la fondatrice; 1° weinig bedeelde wezen, bloedverwanten van de stichtster;
2° parents peu aisés de la fondatrice; 2° weinig bedeelde bloedverwanten van de stichtster;
3° orphelins peu aisés nés à Bois-le-Duc, Erp, Vechel ou 3° weinig bedeelde wezen geboren te 's-Hertogenbosch, Erp, Vechel of
Sint-Oedenrode (Pays-Bas); Sint-Oedenrode (Nederland);
4° orphelins peu aisés nés dans l'ancienne mairie de Bois-le-Duc; 4° weinig bedeelde wezen geboren in de vroegere meierij van 's-Herto
5° enfants peu aisés, nés dans les localités précitées; genbosch; 5° weinig bedeelde kinderen, geboren in de voornoemde lokaliteiten;
6° Belges et étrangers résidant en Belgique. 6° de Belgen en de vreemdelingen die in België verblijven.
115. VAN CROMBRUGGHE, Anna (de 1969). 115. VAN CROMBRUGGHE, Anna (van 1969).
Deux bourses de 375 euro pour les études moyennes, normales, Twee beurzen van 375 euro voor de middelbare, normale, technische en
techniques et professionnelles, en faveur : de jeunes garçons beroepsstudies, ten gunste van : verdienstelijke jonge jongens van
méritants, de nationalité belge, nés ou domiciliés à Bruxelles-Ville Belgische nationaliteit, geboren of wonende te Brussel-Stad en in
et subsidiairement nés ou domiciliés dans l'agglomération bruxelloise tweede plaats geboren of wonende in de Brusselse agglomeratie voor wie
dont la scolaritépeut financièrement être rendue difficile par la het schoolgaan op financieel vlak moeilijk kan worden door ongelukkige
survenance de circonstances malheureuses indépendantes de leur omstandigheden buiten hun wil - overlijden van één van de ouders,
volonté- décès d'un ou des deux parents, séparation ou divorce de scheiding of echtscheiding van de ouders, het verlaten van de kinderen
ceux-ci, abandon des enfants par celui des parents qui en assumait door de ouder die in hun onderhoud voorzag, werkloosheid van één van
l'entretien, perte d'emploi pour l'un des parents. - de ouders. -
121. * Fondations réunies VAN DE POEL, Robert (de 1483), HAVERON, 121. * Verenigde stichtingen VAN DE POEL, Robert (van 1483), HAVERON,
Antoine (de 1484) et VAN HEETVELDE, Jean (de 1565). Antonius (van 1484) en VAN HEETVELDE, Jan (van 1565).
Une bourse de 150 euro pour le droit, en faveur : Een beurs van 150 euro voor de rechten, ten gunste van :
1° des descendants de BartholoméVan Heetvelde, frère du fondateur J. 1° de afstammelingen van Bartholomeus Van Heetvelde, broer van de
Van Heetvelde, et de son épouse Gertrude Walyns, ainsi que des stichter J. Van Heetvelde, en van zijn echtgenote Gertrude Walyns,
descendants de Barbara Van Heetvelde, soeur du fondateur, et de son alsook de afstammelingen van Barbara Van Heetvelde, zuster van de
époux Corneille Van Grave; stichter, en van haar echtgenoot Cornelis Van Grave;
2° de ceux et celles qui ont droit aux bourses de l'ancien Collège 2° diegenen die recht hebben op de beurzen van het oud Sint-Ivo
Saint-Yves à Louvain, savoir : les parents de Gaspard Kinschot, de De College te Leuven, te weten : de bloedverwanten van Gaspard Kinschot,
Scluza, de Remi de Middelbourg, de Ursmar Beernaerts, de Viridivalle, van De Scluza, van Remigius de Middelbourg, van Ursmar Beernaerts, van
de W. Rutgers, de Guillaume Coelmans, de Chrétien Becka, de Dullaerts, Viridivalle, van W. Rutgers, van Willem Coelmans, van Christianus
les jeunes gens de Louvain, de Bruxelles, (avec droit de préférence Becka, van Dullaerts, de jonge mensen uit Leuven, Brussel (met
pour ceux issus de la famille ou du lignage Sweerts), de Turnhout, voorkeurrecht voor diegenen die van de familie of het geslacht Sweerts
Loemel, Weelde, Geel, Eeken, Beek, Agger, Wasseling, Hueren, Gouda et afkomstig zijn), uit Turnhout, Loemel, Weelde, Geel, Eeken, Kaster,
Kraainem, Zaventem, Sint-Truiden, Hasselt; uit Utrecht, Bergen, Beek,
du comté de Dithmarsen; Agger, Wasseling, Hueren, Gouda en het graafschap Dithmarsen;
3° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique. 3° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven.
122. * VANDER BORGHT, Guillaume (de 1498). (1re catégorie). 122. * VANDER BORGHT, Willem (van 1498). (1e reeks).
Une bourse de 750 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 750 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures, en faveur : tot het hoger onderwijs, ten gunste van :
1° des descendants des frères ou des soeurs du fondateur; 1° de afstammelingen van de broers of zusters van de stichters;
2° des jeunes gens peu aisés de la paroisse de la cathédrale 2° de weinig bedeelde jonge mensen van de parochie van de
Saint-Michel à Bruxelles (ancienne paroisse Sainte-Gudule) et Sint-Michiels kathedraal (oude Sinte-Goedele parochie) te Brussel en
3° d'enfants peu aisés de la paroisse de Gijzegem, mais pour un an 3° de weinig bedeelde kinderen van de parochie Gijzegem, maar slechts
seulement, sauf continuation à défaut de candidats appelés en 1er voor één jaar, behalve voortzetting, indien er zich geen kandidaten
ordre. onder 1° voordoen.
(3e catégorie). (3e reeks).
Quatre bourses de 750 euro pour les études secondaires donnant accès Vier beurzen van 750 euro voor de secundaire studies die toegang geven
aux études supérieures, en faveur : tot het hoger onderwijs, ten gunste van :
1° des jeunes gens peu aisés de la paroisse de la cathédrale 1° de weinig bedeelde jonge mensen van de parochie van de
Saint-Michel à Bruxelles (ancienne paroisse Sainte-Gudule); Sint-Michiels kathedraal (oude Sinte-Goedele parochie) te Brussel);
2° des descendants des frères ou soeurs du fondateur et 2° de afstammelingen van de broers of zusters van de stichter, en
3° des enfants peu aisés de la paroisse de Gijzegem, mais pour un an 3° de weinig bedeelde kinderen van de parochie Gijzegem, maar slechts
seulement, sauf continuation à défaut de candidats appelés en 1er voor één jaar, behalve voortzetting indien er zich geen kandidaten
ordre. onder 1° voordoen.
130. * VAN T'SESTICH, Jean (de 1634). 130. * VAN T'SESTICH, Jan (van 1634).
Une bourse de 200 euro : Een beurs van 200 euro :
A) pour toutes les études énumérées dans l'article 32 de l'arrêté A) voor alle studies opgenoemd in artikel 32 van het koninklijk
royal du 7 mars 1865 (philosophie, sciences, droit, médecine, besluit van 7 maart 1865 (de wijsbegeerte, de wetenschappen, de
ingénieur, études militaires, enseignement normal), en faveur des rechten, de geneeskunde, ingenieur, militaire studies), ten gunste van
parents du fondateur; de bloedverwanten van de stichter;
B) pour les études secondaires donnant accès aux études supérieures, B) voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger
pour la philosophie, la candidature en sciences, la théologie, le onderwijs, voor de wijsbegeerte, de kandidatuur in de wetenschappen,
droit et la médecine, en faveur des Belges, et des étrangers résidant de theologie, de rechten en de geneeskunde, ten gunste van de Belgen,
en Belgique, mais pour un an seulement, sauf continuation àdéfaut de en van de vreemdelingen die in België verblijven, maar slechts voor
één jaar, behalve voortzetting, indien er zich geen bloedverwanten van
parents du fondateur. de stichter voordoen.
BOURSES DE FONDATIONS IRLANDAISES BEURZEN VAN DE IERSE STICHTINGEN.
55. * Fondations réunies DUIGNAN, Hélène (de 1770), HURLEY, Thomas (de 55. * Verenigde stichtingen DUIGNAN, Helena (van 1770), HURLEY, Thomas
1697), KENT, Jean (de 1778), MAGRATH, Raymond (de 1821), MAURITIUS, (van 1697), KENT, Jan (van 1778), MAGRATH, Raymond (van 1821),
Hughes (de 1680), URBAIN VIII (de 1624) et ROCHE, Paul (de 1727). MAURITIUS, Hugo (van 1680), URBAIN VIII (van 1624) en ROCHE, Paul (van 1727).
Une bourse de 750 euro, en faveur : Een beurs van 750 a, ten gunste van :
1° des parents les plus proches du fondateur Th. Hurley, pour les 1° de naaste bloedverwanten van de stichter Th. Hurley, voor de
études secondaires donnant accès aux études supérieures et pour les secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs en voor
études supérieures; des parents du fondateur H. Mauritius pour les de hogere studies; de bloedverwanten van de stichter H. Mauritius,
études secondaires donnant accès aux études supérieures, pour la voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs,
philosophie ecclésiastique et la théologie; des descendants les plus voor de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;de naaste
proches des frères et soeurs du fondateur R. Magrath, pour les études afstammelingen van de broers en zusters van de stichter R. Magrath,
secondaires donnant accès aux études supérieures et pour les études voor de secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs
supérieures, à l'exception de celles de droit; des jeunes gens de en voor de hogere studies, behalve de rechten; de jonge mensen uit
Lismore, pour la rhétorique, la philosophie ecclésiastique et la Lismore, voor de retorika, de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;
théologie; des jeunes gens nés àWexford, pour les études secondaires de jonge mensen geboren te Wexford, voor de secundaire studies die
donnant accès aux études supérieures, pour la philosophie toegang geven tot het hoger onderwijs, voor de kerkelijke wijsbegeerte
ecclésiastique et la théologie; en de theologie;
2° des jeunes gens des comtés de Limerick ou de Tipperary, pour les 2° de jonge mensen uit de graafschappen Limerick of Tipperary, voor de
études secondaires donnant accès aux études supérieures et pour les secundaire studies die toegang geven tot het hoger onderwijs en voor
études supérieures; des jeunes gens de Waterfort ou nés dans la de hogere studies; de jonge mensen uit Waterfort of geboren in de
baronnie de Forth, pour la rhétorique, la philosophie ecclésiastique baronie van Forth, voor de retorika, de kerkelijke wijsbegeerte en de
et la théologie; des jeunes gens du comtéde Galway, pour la theologie; de jonge mensen uit het graafschap Galway, voor de
philosophie ecclésiastique et la théologie; kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;
3° des jeunes gens de la province de Momonie, pour les études 3° de jonge mensen uit de provincie Momonie, voor de secundaire
secondaires donnant accès aux études supérieures et pour les études studies die toegang geven tot het hoger onderwijs en voor de hogere
supérieures, et des jeunes gens de la province de Connaught ou du studies,en de jonge mensen uit de provincie Connaught of uit het
diocèse de Fernes, pour la philosophie ecclésiastique et la théologie; bisdom Fernes, voor de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;
4° de tous Irlandais, pour les études secondaires donnant accès aux 4° alle Ieren, voor de secundaire studies die toegang geven tot het
études supérieures et pour les études supérieures; hoger onderwijs en voor de hogere studies;
5° de tous Belges, et des étrangers résidant en Belgique, avec droit 5° alle Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven, met
de préférence pour ceux de Buggenhout, pour la philosophie voorkeurrecht voor diegenen uit Buggenhout, voor de kerkelijke
ecclésiastique et la théologie. wijsbegeerte en de theologie.
67. * HENNESSY, Michel (de 1730). 67. * HENNESSY, Michiel (van 1730).
Une bourse de 150 euro pour les études secondaires donnant accès aux Een beurs van 150 euro voor de secundaire studies die toegang geven
études supérieures et pour la philosophie, la théologie, le droit et tot het hoger onderwijs en voor de wijsbegeerte, de theologie, de
la médecine, en faveur : rechten en de geneeskunde, ten gunste van :
1° des plus proches parents du fondateur; 1° de naaste bloedverwanten van de stichter;
2° de tous jeunes gens irlandais. 2° alle Ierse jonge mensen.
92. * Fondations réunies NOTTINGHAM, Rogerus (de 1692) et SULLIVAN, 92. * Verenigde stichtingen NOTTINGHAM, Rogerus (van 1692) en
Florent (de 1739). SULLIVAN, Florentius (van 1739).
Trois bourses de 1.150 euro en faveur : Drie beurzen van 1.150 euro ten gunste van :
1° des jeunes gens de la famille Sullivan dans le comtéde Kerry ou de 1° de jonge mensen van de familie Sullivan in het graafschap Kerry of
la famille Mac Carthy dans le même comté, pour les études de van de familie MacCarthy in hetzelfde graafschap, voor de theologie,
théologie, et les jeunes gens de Dublin, avec droit de préférence pour en de jonge mensen uit Dublin met voorkeurrecht voor de edele en
les familles nobles et honorables pour la philosophie ecclésiastique eerbare families, voor de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;
et la théologie; 2° des jeunes gens de Kerry, de Cashel ou de l'Ulster, pour la théologie; 2° de jonge mensen uit Kerry, Cashel of Ulster voor de theologie;
3° de tous Irlandais, pour la philosophie ecclésiastique et la 3° alle Ieren voor de kerkelijke wijsbegeerte en de theologie;
théologie; 4° des jeunes gens de la paroisse Saint-Nicolas à Gand, avec droit de 4° de jonge mensen uit de parochie Sint-Niklaas te Gent, met
préférence pour les choraux de cette église, pour la philosophie voorkeurrecht voor de koorknapen van deze kerk, voor de kerkelijke
ecclésiastique et la théologie. wijsbegeerte en de theologie.
63. FONDATION GODECHARLE, Napoléon (de 1871). 63. STICHTING GODECHARLE, Napoleon (van 1871).
Trois bourses de 5.000 euro (2.500 euro par an pendant deux années Drie beurzen van 5.000 euro (2.500 euro gedurende twee opeenvolgende
consécutives), pour des voyages d'études à l'étranger, en faveur : jaar), voor studiereizen in het buitenland, ten gunste van :
d'artistes Sculpteurs, Peintres et Architectes, belges et ceux kunstenaars Beeldhouwers, Schilders en Architecten die van Belgische
ressortissant de l'un des pays de l'Union Européenne domiciliés ou nationaliteit zijn of staatsburger zijn van een van de landen van de
Europese Unie en op datum van het afsluiten van de kandidaturen sedert
tenminste vijf jaar in België verblijven die op één januari van de
résidant en Belgique depuis au moins cinq ans, à la date de clôture wedstrijdjaar minder dan vijfendertig jaar oud zijn en die door de
des candidatures, âgés de moins de trente-cinq ans au 1er janvier werken die ze aan het oordeel van de jury van de Wedstrijd Godecharle
prochain et qui par leurs oeuvres et travaux qu'ils auront remis au zullen voorgesteld hebben, zullen bewijzen dat ze « bedeeld zijn met
jury du Concours Godecharle, auront témoigné » d'une aptitude een merkwaardige begaafdheid » en die « terecht een ruim succes mogen
remarquable donnant des espérances fondées d'un grand succès ». verwachten ».
Prochain concours : 2011 - Inscriptions : le 14 mars 2011. Volgende wedstrijd : 2011 - Inschrijving : op 14 maart 2011.
Les intéressés recevront un exemplaire du règlement et une formule de Aan de belanghebbenden worden een exemplaar van het reglement en een
demande de participation au concours, sur demande adressée au aanvraagformulier tot deelneming aan de wedstrijd toegezonden op
secrétariat de la Commission. aanvraag gericht tot het secretariaat van de Commissie.
COLLATEURS-PARENTS BEGEVERS-BLOEDVERWANTEN
Liste des fondations dont les statuts prévoient l'intervention de Lijst van de stichtingen waarvan de statuten de tussenkomst van
collateur(s)- parent(s) pour l'attribution des bourses et « auprès bloedverwanten-begevers voorzien voor de toekenning van beurzen en
desquelles » les collateurs ou des collateurs n'ont pas étédésignés, waarbij de begevers of waarbij begevers niet werden aangeduid daar er
aucun parent ne s'étant présentépour occuper les fonctions vacantes. geen verwante kwam opdagen om de openstaande functies te bekleden.
Cette liste indique, fondation par fondation, les qualités requises Deze lijst geeft de vereiste kwaliteiten weer om tot de openstaande
pour être admis aux fonctions vacantes. functies te worden toegelaten.
Antoine BEAUCLEF : le plus vieux parent du fondateur. Antonius BEAUCLEF : de oudste verwante priester van de stichter.
Renier BOONEN : le plus proche parent du fondateur. Renerus BOONEN : de naaste bloedverwant van de stichter.
COLLART (fondation de 1664, annexée jadis au Collège Ste-Anne à COLLART (stichting van 1664, vroeger gehecht aan het St-Annacollege te
Louvain, réunie actuellement aux fondations MALOTTEAU et consorts. Le Leuven, nu verenigd met de stichtingen MALOTTEAU en consorten. De
fondateur était curéde Thisnes) : le plus proche parent du fondateur. stichter was pastoor te Thisnes) : de naaste bloedverwant van de stichter.
Joseph CORSELIUS (réunie à la fondation DE WINCKELE) : un parent du Jozef CORSELIUS (nu verenigd met de stichting DE WINCKELE) : een
fondateur (alternativement un descendant d'Isabelle J. van Papenbroek, bloedverwant (om beurten een afstammeling van Isabella J. van
douairière de Jean-Jacques Pipenpoy, et un descendant de Jeanne Marie Papenbroek, Wwe J.-J. Pipenpoy en een afstammeling van Johanna-Maria
van Papenbroek, qui épousa le Joncheer Gilles d'Hujoël). van Papenbroek, echtgenote Jonckeer Gilles d'Hujoël).
Henri CURE (réunie aux fondations BREUGEL et consorts) : deux parents Hendrik CURE (verenigd met de stichtingen BREUGEL en consorten) : twee
du fondateur : les parents mâles les plus âgés et les plus proches, bloedverwanten van de stichter : de oudse en naaste mannelijke
l'un du côtépaternel, l'autre du côtématernel, habitant Louvain bloedverwanten, de ene van vaderzijde, de andere van moederszijde,
wonende te Leuven
Louis DE BATTY un collateur-parent : le plus proche parent Louis DE BATTY : een begever-bloedverwant, de meest naaste
prêtre;préférence sera accordée à celui portant le nom du fondateur, bloedverwant die priester is : voorkeur zal gegeven worden aan degene
même s'il est de degré plus éloigné. die de naam van de stichter draagt, zelf indien hij een verdere
bloedverwant is.
Jacques et Hubert et Jacques DE BAY : le prêtre le plus âgéde la Jacques en Hubert en Jacques DE BAY : de oudste priester van de
famille De Bay est appeléà s'adjoindre à trois membres de la Commission. familie De Bay dient bij drie leden van de Commissie gevoegd.
Guillaume et Jacques DE BERGHES (réunie à la fondation HEUSCHLING) : Willem en Jaak DE BERGHES (nu verenigd met de stichting HEUSCHLING) :
un descendant de Godefroid, seigneur de Stabroek. een afstammeling van Godfried, Heer van Stabroek.
Bernard et Jules DEFALQUE : un descendant de Nicolas Ginion, père de Bernard en Jules DEFALQUE : een afstammeling van Nicolas Ginion, vader
la co-fondatrice. van de medestichtster.
Jean DESEAUX : un parent du fondateur, prêtre de préférence. Jean DESEAUX : een bloedverwant van de stichter, bij voorkeur
François de SPOELBERCH : un collateur-parent : l'aîné des enfants priester. François de SPOELBERCH : een begever-bloedverwant : het oudste van de
mâles de la branche du frère du fondateur (Henri de SPOELBERCH) : àson mannelijke kinderen van de tak van de broer van de stichter Henri de
défaut, l'aînée des dames ou demoiselles dans la même branche. SPOELBERCH, of bij diens ontstentenis de oudste van de dames of
juffrouwen van dezelfde tak.
Josse GALMART : un parent du fondateur doit être adjoint au Josse GALMART : een bloedverwant van de stichter dient gevoegd bij de
collateur-parent en fonction. bloedverwant-begever reeds in functie.
GERLAC AB ANGELIS (fondation jadis annexée au Collège du Pape à GERLAC AB ANGELIS (stichting voorheen gehecht aan het Pauscollege te
Louvain et maintenant réunie à la fondation SCAILLE) : un parent du Leuven en nu verenigd met de stichting SCAILLE) : een bloedverwant van
fondateur, avec préférence pour le plus âgé. de stichter (met voorkeur voor de oudste).
Jacques HUART (réunie aux fondations BRUNEAU et consorts) : le plus Jaak HUART (nu verenigd met de stichtingen BRUNEAU en consorten) : de
ancien parent prêtre du fondateur. oudste bloedverwant priester van de stichter.
Edgard HULIN : deux parents du fondateur : descendants d'Edgard Hulin, Edgard HULIN : twee bloedverwanten van de stichter : de afstammelingen
pris chacun dans une des deux branches représentées par Mme Van der van Edgard Hulin, elk in één van de twee linies vertegenwoordigd door
Linden, fille d'Edgard Hulin et par Maurice Hulin. Mevrouw Van der Linden, dochter van Edgard Hulin, en door Maurice
Louis PARMENTIER (réunie aux fondations MALOTTEAU et consorts : le Hulin. Louis PARMENTIER (nu verenigd met de stichtingen MALOTTEAU en
plus proche descendant mâle de Jean Parmentier, neveu du fondateur. consorten) : de naaste afstammeling van het mannelijk geslacht van Jean Parmentier, neef van de stichter.
Josse RAES : deux parents du fondateur lorsqu'il s'agit de conférer la Jodocus RAES : twee bloedverwanten van de stichter wanneer het de
bourse à un parent : un descendant légitime de Pierre Raes, neveu du toekenning van de beurs aan een verwante betreft : aan afstammeling
fondateur, et un descendant légitime de Thomas Cruysens, époux van Piet Raes, neef van de stichter, en een wettige afstammeling van
d'Isabelle Raes, cousine germaine du fondateur. Thomas Cruysens, echtgenoot van Isabella Raes, achternicht van de
Henri-Joseph REGA (réunie à la fondation BRUNEAU) : le parent prêtre stichter. Henri-Joseph REGA (nu verenigd met de stichting BRUNEAU) : de oudste
le plus âgé du côté du père du fondateur; le parent prêtre le plus bloedverwant-priester van vaderszijde van de stichter; de oudste
âgédu côtéde la mère du fondateur. bloedverwant-priester van moederszijde van de stichter.
Guillaume RENARDI : un parent du fondateur : le prêtre séculier le Willem RENARDI : een bloedverwant van de stichter : de oudste
plus âgé descendant de la soeur du fondateur, Marie, épouse Henri seculiere priester afstammeling van de zuster van de stichter, Maria,
Tilman. echtgenote Hendrik Tilman.
Jean STOUTEN (réunie aux fondations « DE KEMMERE et consorts) : un Jean STOUTEN (verenigd met de stichtingen « DE KEMMERE en consorten) :
descendant de AndréStouten, frère du fondateur. een afstammeling van André Stouten, broer van de stichter.
Michel TRAMASURE : un parent du fondateur, le plus proche du Michel TRAMASURE : een bloedverwant van de stichter, de naaste van
côtépaternel, doit être adjoint au collateur-parent en fonctions. vaderszijde, dient gevoegd bij de bloedverwant-begever reeds in functie.
Barbe et Catherine, et Mathieu TYPOETS (réunies aux fondations Barbara en Katharina, Mattheus TYPOETS (verenigd met de stichtingen
MALOTTEAU et consorts) : le plus proche parent des fondateurs doit MALOTTEAU en consorten) : de naaste bloedverwant van de stichters
être adjoint au collateur-parent en fonctions. dient gevoegd bij de bloedverwant-begever reeds in functie.
Jean VANDER AUWERA (réunie aux fondations BERTRAND et consorts) : un Jan VANDER AUWERA (verenigd met de stichtingen BERTRAND en consorten)
parent du fondateur : prêtre séculier, descendant des grands-pères du : een bloedverwant van de stichter : seculiere priester, afstammeling
fondateur. van de grootvaders van de stichter.
Godefroid VAN GOMPEL : un parent du fondateur. Godfried VAN GOMPEL : een bloedverwant van de stichter.
David VAN SESTICH : le parent le plus âgé du fondateur habitant David VAN SESTICH : een bloedverwant van de stichter, de oudste en die
Louvain. te Leuven woont.
Jean VAN 'T SESTICH : un descendant du frère du fondateur habitant Jan VAN 'T SESTICH : een afstammeling van de broer van de stichter die
Louvain. te Leuven woont.
Les personnes qui désirent faire reconnaître leurs droits aux dites Personen die hun rechten op gezegde functies wensen te laten gelden
fonctions sont invitées à introduire leur demande auprès de la worden verzocht hun aanvraag vóór 1 mei 2010 in te dienen bij de
Commission, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, bte 11, 1000 Commissie, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, bus 11, te 1000 Brussel. Een
Bruxelles avant le 1er mai 2010. Cette requête doit être accompagnée stamboom in dubbel exemplaar, met bewijsstukken dienen bij de aanvraag
d'un crayon généalogique, en double exemplaire, appuyédes pièces
probantes. gevoegd te worden.
COMMENT SOLLICITER UNE BOURSE ? RENSEIGNEMENTS ET RECOMMANDATIONS DIVERSES. HOE EEN STUDIEBEURS AANVRAGEN ? DIVERSE INLCHTINGEN EN AANBEVELINGEN.
I. - Les demandes en obtention des bourses désignées ci-dessus doivent I. - De aanvragen tot het verkrijgen van een of meer van de hierboven
vermelde beurzen dienen VOOR 7 MEI 2010 vrachtvrij toe te komen op het
parvenir à la Commission des fondations de bourses d'études du secretariaat van de Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van
Brabant, WTC III, Boulevard Simon Bolivar 30, bte 11, 1000 Bruxelles, Brabant, WTCIII, Simon Bolivarlaan 30, bus 11, 1000 Brussel.
par plis affranchis, AVANT le 7 mai 2010. Il en sera, sur demande, Desgewenst zal van de aanvraag ontvangst worden gemeld (mits daartoe
accuséréception. (Prière de joindre un timbre à 0,59 euro pour cet bij de aanvraag een postzegel wordt gevoegd van 0,59 A). Nadere
accuséde réception). Renseignements : Tél./Fax 02/512.06.26 -email : inlichtingen : Tel en Fax : 02/512.06.26 -email : csbb@misc.irisnet.be
cbeb@misc.irisnet.be -www.cbeb.irisnet.be -webstek : www.csbb.irisnet.be
II. - CES DEMANDES DOIVENT CONTENIR LES INDICATIONS SUIVANTES : II. - ELKE AANVRAAG DIENT VOLGENDE GEGEVENS TE VERMELDEN :
1) la désignation de la fondation dont on demande une bourse; 1) de naam van de stichting waarvan een beurs wordt aangevraagd;
2) les nom, prénoms et domicile exacts du postulant ainsi que ses lieu 2) naam, voornaam en volledig adres van de aanvrager alsook diens
et date de naissance; geboorteplaats en -datum;
3) la profession de ses père et mère ou tuteur; 3) het beroep van vader en moeder c.q. van de voogd van de aanvrager;
4) la qualitéen laquelle il sollicite (voir les différents avis de 4) de hoedanigheid waarin de aanvrager om een beurs verzoekt (zie
vacance ci-dessus); hierboven de diverse berichten betreffende de te begeven beurzen);
5) le genre d'études qu'il compte faire, le nombre d'années d'études 5) de aard van de studie die de aanvrager wil aanvatten, de duur van
encore à faire et le nom de l'établissement qu'il fréquentera; 6) la composition de la famille; 7) éventuellement, le montant des bourses de fondations ou de subsides publics quelconques, dont il jouit déjà. S'il ne lui en a pas étéattribué, il en fera la mention EXPRESSE; 8) le numéro de compte postal ou bancaire auquel peut être payée la bourse. III. - Une demande distincte doit être introduite pour chaque fondation dont une bourse est sollicitée. En cas de demandes multiples par le même demandeur, les pièces mentionnées ci-dessous ne doivent toutefois être jointes qu'en un seul exemplaire. IV. - LES REQUETES DOIVENT ETRE ACCOMPAGNEES : die studie en de naam van de onderwijsinstelling waarin die zal worden gevolgd; 6) de samenstelling van het gezin; 7) de benaming en het bedrag van andere beurzen of overheidstoelagen die de aanvrager reeds geniet. Ingeval de aanvrager geen andere studiebeurzen of toelagen geniet, dient zulks UITDRUKKELIJK vermeld te worden; 8) het nummer van de post-of bankrekening waarop het bedrag van de aangevraagde beurs kan worden overgemaakt. III. - Voor elke aangevraagde beurs dient een afzonderlijke aanvraag ingediend te worden. De aanvrager die verscheidene aanvragen indient, moet evenwel de hieronder bepaalde documenten slechts in één exemplaar toevoegen. IV. - BIJ EEN AANVRAAG DIENEN VOLGENDE DOCUMENTEN TE WORDEN GEVOEGD :
1) d'un extrait de l'acte de naissance du demandeur, sur papier libre 1) een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld
(Code des droits de timbre, art. 59, 47) ou d'un autre document papier : zie art. 59, 47 Zegelwetboek) of enig andere officieel
officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; document waaruit die geboorteplaats en -datum blijken;
2) d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur 2) een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (eveneens op ongezegeld
papier libre également (idem); papier);
3) d'un certificat d'études délivré par le chef de l'établissement 3) een door de directeur van de onderwijsinstelling getekend
fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers getuigschrift met vermelding van de gevolgde studie, van de klas of
résultats obtenus (pourcentage global); leergang alsook van de behaalde uitslagen (totaal percentage);
4) d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôle adressé 4) een fotocopie van het jongste aanslagbiljet dat de ouders van de
aux parents du demandeur ou au demandeur lui-même par l'Administration aanvrager of eventueel de aanvrager zelf van de Administratie der
des contributions directes; directe belastingen hebben ontvangen;
5) des pièces qui justifient le titre allégué donnant droit à la 5) bewijsstukken waaruit blijkt dat de aanvrager op het genot van de
jouissance des bourses sollicitées. En particulier, lorsque la demande aangevraagde beurs aanspraak kan maken. Wanneer de aanvraag meer
est faite à titre de parent du fondateur, elle doit être accompagnée bepaald wordt gedaan in de hoedanigheid van bloedverwant van de
d'un CRAYON GENEALOGIQUE EN DOUBLE EXEMPLAIRE ainsi que des PIECES stichter, dient de aanvraag vergezeld te gaan van een STAMBOOM IN
PROBANTES (extraits des actes de l'état civil ou des anciens registres DUPLO alsook van de volgende bewijsstukken : uittreksels uit akten van
paroissiaux) établissant COMPLETEMENT la parenté du demandeur avec le burgerlijke stand of uit oude parochieregisters waaruit de
fondateur de la bourse sollicitée. Ces pièces doivent être lisibles et verwantschap van de aanvrager met de stichter van de aangevraagde
certifiées conformes. Elles peuvent être établies sur papier libre en beurs DAADWERKELIJK en VOLLEDIG blijkt. De afgegeven copieën moeten
leesbaar en eensluidend verklaard zijn. Bedoelde stukken zijn eveneens
vertu de l'article 59, 47 du Code des droits de timbre. Chaque vrijgesteld van zegelrecht krachtens art. 59, 47 Zegelwetboek. Iedere
demandeur doit produire lui-même les pièces probantes, sans pouvoir se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis antérieurement à celle-ci par d'autres candidats; 6) en cas d'études en pays étranger, joindre une demande adressée à la Commission, sollicitant l'autorisation ad hoc. IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE AUX DEMANDES QUI NE SERAIENT PAS ACCOMPAGNEES DES PIECES NECESSAIRES. V. - Le terme « jeunes gens » utilisé dans les avis de vacance de la présente affiche désigne indifféremment les jeunes des deux sexes. aanvrager dient telkens zelf de vereiste bewijsstukken te bezorgen. Dat betekent dat hij bij zijn aanvraag niet vermag te verwijzen naar eerder door de Commissie genomen besluiten noch naar eerder door andere aanvragers aan de Commissie bezorgde documenten; 6) wanneer de beurs wordt aangevraagd met het oog op studie in het buitenland, een tot de Commissie gericht verzoek om machtiging daartoe. AANVRAGEN DIE NIET VAN DE VEREISTE BIJLAGEN ZIJN VOORZIEN WORDEN NIET IN AANMERKING GENOMEN. V. - Waar in de bekendmaking van beschikbare beurzen de termen « jongeren » en « jonge mensen » gebruikt worden, slaan die natuurlijk op jongeren of jonge mensen van beider kunne.
- Pour les fondations les plus anciennes marquées du signe H, par « - Voor de oudste stichtingen aangeduid met een H, dient onder «
philosophie », il y a lieu d'entendre les études supérieures dans des wijsbegeerte » te worden verstaan hogere studies in andere disciplines
disciplines autres que celles ayant un lien direct avec la théologie, dan die rechtstreeks verband houden met de theologie, de rechten, de
le droit, la médecine et la réthorique; par « réthorique », il y a geneeskunde en de retorica. Onder « retorica » de studierichtingen die
lieu d'entendre les études se rapportant à la linguistique, la met name betrekking hebben op linguistiek, de filologie, de
philologie, la littérature et l'expression verbale (l'éloquence, le théâtre, etc...). letterkunde en de verbale expressie (welsprekendheid, toneel, enz...).
VI. - Toute demande de bourse est strictement PERSONNELLE; dans une VI. - Elke aanvraag dient PERSOONLIJK te zijn : twee of meer
même requête ne peuvent donc figurer deux ou plusieurs candidats; kandidaten -ook al zouden zij zuster en broer zijn -mogen dus niet
cette prescription est à observer même pour les frères et soeurs. gezamenlijk een beurs aanvragen bij één en hetzelfde verzoekschrift.
VII. - Les différentes catégories d'appelés sont instituées VII. - De verschillende opgeroepen categorieën worden in opeenvolgende
successivement et non simultanément, les premiers ayant la préférence orde en niet simultaan ingesteld : de eerste categorieën genieten de
sur ceux qui suivent. voorkeur op de volgende.
VIII. - LA COMMISSION RECOMMANDE INSTAMMENT AUX INTERESSES DE NE VIII. - DE COMMISSIE VERZOEKT DE BELANGSTELLENDEN MET AANDRANG ENKEL
SOLLICITER QUE LES BOURSES DONT ILS REMPLISSENT LES CRITERES D'ATTRIBUTION. EEN AANVRAAG IN TE DIENEN VOOR DE BEURZEN WAARVOOR ZIJ KENNELIJK AAN
IX. - Le montant des bourses mentionnédans cette affiche est un DE TOEKENNINGSVOORWAARDEN VOLDOEN.
montant annuel payable après le 15 janvier prochain, sur production IX. - De hierboven bedoelde bedragen worden telkenjare na 15 januari
d'un certificat d'études daté du 15 janvier au plus tôt. uitgekeerd, mits een studiegetuigschrift is voorgelegd, zulks ten vroegste op 15 januari.
X. - Les intéressés peuvent obtenir un exemplaire de la présente X. - Belangstellende kunnen een exemplaar van dit aanplakbiljet
affiche contre paiement de 2,50 euro en timbres-poste ou versement au verkrijgen door toezending van een bedrag van 2,50 euro in postzegels
of door overschrijving van datzelfde bedrag op postrekening nr
compte Postchèque n° 000-0005042-95; le contenu de l'affiche peut être 000-0005042-95 van de Commissie. Dit aanplakbiljet kan ook op de
consulté sur le site de la Commission : www.cbeb.irisnet.be webstek van de commissie gelezen worden : www.csbb.irisnet.be
XI. - Prière de joindre un timbre de 0,59 euro à toute lettre XI. - Voor ieder gewenst antwoord dient een postzegel van 0,59 euro
demandant réponse. bijgevoegd te worden.
Bruxelles, le 7 mars 2010. Brussel, 7 maart 2010.
LA COMMISSION : DE COMMISSIE :
Le secrétaire-receveur, De Secretaris-Ontvanger,
Elisabeth RENGLET. Elisabeth RENGLET.
Le président, De Voorzitter,
Francis FISCHER. Francis FISCHER.
^