Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Fedasil - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile. - Fonds européen pour les Réfugiés. - Appel FER 2010. - Programme 2008-2013 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés permet aux Etats membres de soutenir des proje(...) Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de recon(...)"
Fedasil - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile. - Fonds européen pour les Réfugiés. - Appel FER 2010. - Programme 2008-2013 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés permet aux Etats membres de soutenir des proje(...) Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de recon(...) Fedasil - Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers. - Europees Vluchtelingenfonds. - Projectoproep 2010. - Programma 2008-2013 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds geeft Lidstaten de kans om projecten te ondersteunen ter ve(...) De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE Fedasil - Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile. - Fonds européen pour les Réfugiés. - Appel FER 2010. - Programme 2008-2013 Introduction Le Fonds européen pour les Réfugiés (FER) permet aux Etats membres de soutenir des projets améliorant les procédures d'asile et les conditions d'accueil des demandeurs d'asile, ainsi que des projets contribuant à une intégration réussie des réfugiés. Les actions mises en oeuvre dans le cadre du FER peuvent porter sur : - les procédures de reconnaissance du statut de réfugié, de protection subsidiaire ou de protection temporaire, et les conditions d'accueil des demandeurs d'asile; - l'intégration des personnes bénéficiant du statut de réfugié, de la protection subsidiaire et, le cas échéant, de la protection temporaire; - le renforcement de la capacité des Etats membres d'élaborer, de suivre et d'évaluer leurs politiques d'asile respectives; - la réinstallation de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides, transférés sur recommandation du HCR. Cadre général La base légale du FER III est contenue dans la Décision du Conseil 573/2007/EC. En qualité d'autorité responsable pour la Belgique, la Direction Gestion et contrôle du réseau de Fedasil assure la gestion du FER. Le présent appel à projets s'inscrit dans les priorités définies par la Belgique dans le programme annuel 2010, approuvé par la Décision de la Commission C(2010)2647 et basé sur le programme pluriannuel 2008-2013. Ce programme est disponible sur le site de Fedasil. Sur le montant disponible de 3.823.300,85 euro pour les projets FER 2009, il reste environ 2.100.000 euro de solde disponible, compte tenu principalement des projets pluriannuels déjà sélectionnés par le PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE Fedasil - Federaal Agentschap voor opvang van asielzoekers. - Europees Vluchtelingenfonds. - Projectoproep 2010. - Programma 2008-2013 Inleiding Het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) geeft Lidstaten de kans om projecten te ondersteunen ter verbetering van de asielprocedures en opvangvoorwaarden van asielzoekers alsook projecten die bijdragen tot een betere integratie van vluchtelingen. De acties in het kader van het EVF hebben betrekking tot : - de procedures voor de erkenning van het vluchtelingenstatuut, de subsidiaire bescherming of de tijdelijke bescherming en de voorwaarden van opvang van asielzoekers; - de integratie van personen die het statuut van vluchteling hebben of die subsidiaire bescherming of eventueel tijdelijke bescherming genieten; - de versterking van de capaciteit van de Lidstaten om hun respectievelijk asielbeleid uit te werken, op te volgen en te evalueren; - de hervestiging van onderdanen van derde landen of van staatlozen, die op aanbeveling van het HCR werden doorverwezen. Algemeen kader De wettelijke basis van het EVF III is terug te vinden in de Beslissing van de Raad 573/2007/EC. De directie Netwerkbeheer en -controle staat in voor het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds en is bijgevolg de verantwoordelijke autoriteit in België. De huidige projectoproep heeft betrekking tot de prioriteiten zoals die door België werden gedefinieerd in het jaarprogramma 2010 zoals goedgekeurd in de Beslissing van de Commissie C(2010)2647 en gebaseerd op het meerjarenprogramma 2008-2013. Dit programma is beschikbaar op de website van Fedasil. Op het beschikbare bedrag van 3.823.300,85 euro voor de projecten EVF 2010, blijft er ongeveer 2.100.000 euro over, wetende dat meerdere jarenprojecten werden geselecteerd door de Selectie Comité van het EVF
Comité de sélection du FER 2008 et du FER 2009. 2008 en van het EVF 2009.
Dans le cadre de cet appel, le FER soutient les projets à concurrence In het kader van dit oproep, ondersteunt EVF projecten tegen maximum
de maximum 50 % du coût total de l'action (sauf exception, voir 50 % van de totale kost van de actie (behalve in uitzonderlijk
ci-après). Seuls sont éligibles les projets qui répondent aux gevallen zoals hierna vermeld). Alleen projecten die beantwoorden aan
conditions énoncées ci-dessous. de hieronder beschreven voorwaarden komen in aanmerking.
Priorités de L' appel a projets 2010 Prioriteiten van de projectoproep 2010
La Commission européenne a défini les priorités stratégiques pour la De Europese Commissie heeft de strategische prioriteiten vastgelegd
période 2008-2013 applicables à tous les Etats membres. Dans ce cadre, voor de periode 2008-2013 die van toepassing zijn voor alle Lidstaten.
la Belgique a établi ses propres priorités opérationnelles pour la België heeft in dit kader haar eigen operationele prioriteiten
période 2008-2013, ainsi que pour le FER 2010. Compte tenu des projets vastgelegd voor de periode 2008-2013, alsook voor het EVF 2010. Gezien
pluriannuels déjà sélectionnés sur le FER 2010 lors de la sélection de meerjaren projecten reeds geselecteerd op de EVF 2010 tijdens de
des FER 2008 et 2009, le présent appel à projets vise les priorités selectie van het EVF 2008 en het EVF 2009, heeft de huidige
projectoproep betrekking tot de volgende prioriteiten (gerangschikt
suivantes (par ordre d'importance des budgets disponibles) : per belangrijkheid van de beschikbare begrotingen) :
_ Fournir un accompagnement spécifique pour les femmes en situation de _ Specifieke begeleiding organiseren voor vrouwen in kwetsbare
vulnérabilité et aux mineurs non accompagnés ou accompagnés en toestand en niet-begeleide of begeleide minderjarigen met
difficulté d'insertion et/ou problématiques; cette priorité pourra integratieproblemen of specifieke problemen; deze prioriteit zal voor
faire l'objet d'un cofinancement FER de 75 % (acquis 6/10). maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd. (Verworvenheden
_ Mettre en place des dispositifs d'accueil provisoires pour 6/10). _ Tijdelijke opvang voorzieningen opstellen en/of asielzoekers en/of
demandeurs d'asile et/ou accompagner et soutenir les demandeurs vluchtelingen begeleiden en ondersteunen bij het zoeken naar een
d'asile et/ou réfugiés en matière de logement (acquis 3/10). woning (Verworvenheden 3/10).
_ Soutenir et fournir un accompagnement ethnopsychologique spécialisé _ Etnopsychologische begeleiding leveren en aanmoedigen, in het
aux demandeurs d'asile et réfugiés ayant des graves problèmes de santé bijzonder voor de situatie van asielzoekers en vluchtelingen met
mentale, directement ou via helpdesk; fournir des réponses collectives ernstige mentale gezondheidsproblemen, hetzij rechtstreeks, hetzij via
helpdesks; het formuleren van gezamenlijke antwoorden met betrekking
aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding,
deuil, ...) via l'organisation de groupes de parole, d'activités rouwproces, ...) door het organiseren van praatgroepen, artistieke
artistiques, ... (acquis 5/10). activiteiten (Verworvenheden 5/10).
_ Mettre au point des outils destinés à renforcer la cohérence des _ Instrumenten ontwikkelen die moeten leiden tot het versterken van
décisions prises au niveau national sur l'application des acquis een consequente nationale besluitvorming over de toepassing van het
communautaires, notamment par des recherches-actions sur la mise en gemeenschapservaring, meerbepaald door « acties en analyses » omtrent
oeuvre (juridique et autres) des nouvelles lois; cette priorité pourra de (juridische en andere) uitvoering van nieuwe wetten; deze
faire l'objet d'un cofinancement FER de maximum 75 % (governance prioriteit zal voor maximum 75 % door het EVF worden meegefinancierd
2/10). (Governance 2/10).
_ Développer des outils de facilitation d'accès aux services publics _ Het ontwikkelen van facility tools om overheidsdiensten
(notamment centres de promotion sociale, services de mise à l'emploi, toegankelijker te maken (meer bepaald de centra voor sociale promotie,
services d'aide pour l'accès au logement, services d'équivalences de hulpdiensten huisvesting, diensten voor de gelijkstelling van diploma,
diplôme, regroupement familial, classes passerelles, ...) (acquis 4/10). gezinshereniging,...) (Verworvenheden 4/10).
_ Sensibiliser, informer, former et fournir de l'assistance sur la _ Sensibiliseren, informeren, opleiden en bijstand voorzien omtrent de
procédure d'asile et sur la protection subsidiaire (acquis1/10). asielprocedure en de subsidiaire bescherming (acquis1/10).
Conditions de subsidiabilité Voorwaarden tot subsidiëring
Seuls les projets qui participent à la réalisation des priorités Alleen de projecten die deelnemen aan de uitvoering van de
mentionnées ci-dessus entrent dans les critères d'un cofinancement par bovenvermelde prioriteiten komen in aanmerking voor een cofinanciering
le FER. door het EVF.
_ Seuls les projets ayant un caractère non lucratif sont subsidiables. _ Alleen de projecten met een niet-lucratief karakter komen in
Si des revenus sont générés, ceux-ci seront considérés comme étant du aanmerking voor een subsidie. Indien er inkomsten worden gegenereerd,
cofinancement et seront utilisés comme tel. zullen deze worden beschouwd als cofinanciering en moeten deze als
_ Sauf exceptions mentionnées ci-dessus, le cofinancement FER ne peut dusdanig worden gebruikt. _ Behalve voor de hierboven vermelde uitzonderingen mag de
être supérieur à 50 % des dépenses réalisées, vérifiables et cofinanciering van het EVF niet hoger zijn dan 50 % van de
subsidiables (cfr. Art.12 de la Décision 6396/2007/CE, portant gerealiseerde, te verifiëren en subsidieerbare uitgaven (cf. Art.12
notamment sur l'éligibilité des dépenses). van de Beslissing 6396/2007/CE, op de subsidieerbaarheid van de
_ Le FER cofinance des projets, et non des organisations. Les demandes uitgaven). _ Het EVF subsidieert projecten, geen organisaties. Aanvragen die
ayant pour but exclusif de renforcer le fonctionnement de ingediend worden met als enig doel de werking van de organisatie te
l'organisation, seront considérées comme structurelles, et dès lors ne versterken, worden beschouwd als structurele aanvragen en kunnen
seront pas prises en considération. bijgevolg niet in overweging genomen worden.
_ Les groupes cibles des actions sont strictement définis par _ Doelgroepen van acties zijn uitsluitend diegenen die gedefinieerd
l'article 6 de la Décision du Conseil 573/2007/EC : réfugiés reconnus, worden onder artikel 6 van de Beslissing van de Raad 573/2007/EC :
bénéficiaires de la protection subsidiaire ou temporaire, et erkende vluchtelingen, begunstigden van de subsidiaire of tijdelijke
demandeurs d'asile ou de ces statuts. Le non-respect de la bescherming en asielzoekers of aanvragers van deze statuten. Het niet
délimitation des groupes cibles aura pour conséquence un remboursement respecteren van de afbakening van deze doelgroepen zal ervoor zorgen
de la subvention FER octroyée. dat de toegekende EVF-subsidie moet worden terugbetaald.
_ Un enregistrement objectif et vérifiable du groupe cible doit être _ Een objectieve en controleerbare registratie van de doelgroep dient
effectué durant toute la réalisation du projet. Cet enregistrement voorzien te worden tijdens de uitvoering van het project. Uit deze
doit permettre de faire la distinction claire entre le groupe cible de registratie moet tevens duidelijk het verschil blijken tussen de
l'organisation et celui du projet. doelgroep van de organisatie en deze van het project
_ La période d'éligibilité des dépenses s'étend du 1er janvier 2011 au _ De periode van subsidiëring van de uitgaven loopt van 1 januari 2010
30 juin 2012. Si un projet se poursuit au-delà, pour la période à tot 30 juni 2011. Als een project verder loopt, voor de periode sinds
partir du 1° juillet 2012, il devra être soumis au Comité de sélection 1 juli 2011 zal het aan het Selectiecomité in het kader van de
dans le cadre de la sélection pour le FER 2011. selectie op het EVF 2011 moeten voorgesteld worden.
_ En cas de partenariat avec une autre organisation, c'est _ Indien een partnership wordt aangegaan met een andere organisatie,
l'organisation qui a introduit le projet qui est le seul interlocuteur is het de organisatie die het project heeft ingediend die als
de la Cellule FER de Fedasil. Cette organisation coordonne le projet contactpersoon geldt met de EVF-cel van Fedasil. Deze organisatie
et sera responsable de la communication de toute information demandée coördineert het project en zal verantwoordelijk zijn voor de
par Fedasil. Les partenariats doivent faire l'objet d'une convention communicatie van alle informatie die wordt gevraagd door Fedasil. De
prévoyant de manière précise les droits et obligations des partenaires. partnerships moeten deel uitmaken van een conventie waarin de rechten
_ L'organisation doit être en mesure de porter le projet dans le en plichten van de partners duidelijk worden bepaald.
_ De organisatie dient in staat te zijn het project te dragen met
respect des règles de gestion imposées par le FER. Dans ce contexte, respect voor de beheersregels die door het EVF werden opgelegd. In
un rapport d'activités annuel sera fourni. deze context, zal een jaarlijks activiteitenverslag worden afgeleverd.
_ Les actions bénéficiant d'un soutien du FER ne peuvent être _ De acties die de steun genieten van het EVF kunnen niet door andere
cofinancés par d'autres fonds européens (ex : FSE/EQUAL). Europese fondsen worden gefinancierd (bv. : FSE/EQUAL).
_ Les soumissionnaires de projets consulteront utilement le vade _ De projectindieners raadplegen het best het Vademecum dat
mecum, accessible sur le site www.fedasil.be, rubrique FER, qui beschikbaar is op de website www.fedasil.be, onder de rubriek EVF en
complète ces informations à la fois sur l'introduction et sur la waar tal van nuttige informatie staat over het indienen en het beheren
gestion des projets. Une séance d'information sera organisée à van projecten. Later zal een informatiesessie worden gehouden, ter
l'intention des promoteurs des projets intéressés. attentie van de geselecteerde projectpromotoren.
Procédure de sélection des projets Selectieprocedure van de projecten
Les propositions de projet seront impérativement introduites par la De projectvoorstellen dienen verplicht met de post EN elektronisch te
poste ET par voie informatique (pierre.herbecq@fedasil.be), à l'aide worden doorgestuurd (Pierre.Herbecq@fedasil.be), aan de hand van een
d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, standaard aanvraagformulier dat volledig ingevuld, ondertekend en
accompagné des annexes demandées : gedateerd, wordt ingediend, aangevuld met de gevraagde bijlagen :
_ L'assurance d'un co-financement. Les déclarations de co-financement _ Een bewijs van medefinanciering. De verklaringen van cofinanciering
ou déclarations d'intention signées pour accord pourront être of intentieverklaringen ondertekend voor akkoord kunnen worden
communiquées à la Cellule FER de Fedasil à la suite des décisions; doorgestuurd naar de EVF-cel van Fedasil naar aanleiding van deze
_ Un budget élaboré selon les grilles contenues dans le formulaire et beslissingen; _ Een budget uitgewerkt volgens de roosters in het formulier en
dont le détail des différents postes est explicité; waarvan het detail van de verschillende posten verklaard wordt;
_ Dans le cas de partenariat, la ou les convention(s) de partenariat _ In het geval van partnership, de conventie(s) van partnership
(template sur le site); (template beschikbaar op de website);
_ Le rapport annuel 2009 de l'organisation; _ Het jaarverslag 2009 van de organisatie;
_ Les comptes annuels 2009 de l'organisation (bilan + comptes de _ De Jaarrekeningen 2009 van de organisatie (balans +
résultats); resultaatrekening);
_ Les statuts légaux de l'organisation. _ De legale statuten van de organisatie.
Délai d'introduction Termijn voor het indienen van de projecten
La date limite pour l'introduction des projets est le lundi 27 De einddatum voor het indienen van de projecten is maandag 27
septembre 2010, sous peine d'irrecevabilité de la demande. september 2010; laattijdig indienen kan leiden tot niet-ontvankelijkheid van de aanvraag.
La Cellule FER de Fedasil vérifie la recevabilité des projets et De EVF-cel van Fedasil verifieert de ontvankelijkheid van de projecten
fournit une analyse des projets recevables à destination du Comité de en analyseert de ontvankelijke projecten ter attentie van het
Sélection, sur base des éléments suivants : Selectiecomité, op basis van volgende elementen :
_ La mesure dans laquelle le projet répond aux conditions _ De mate waarin het project beantwoordt aan bovenvermelde voorwaarden
susmentionnées et sa contribution à la réalisation des priorités en de bijdragen aan de realisatie van de geformuleerde prioriteiten.
formulées. _ La cohérence entre les objectifs et les actions proposés. _ De coherentie tussen de doelstellingen en de voorgestelde acties.
_ L'efficience des coûts;. _ De kostenefficiëntie.
_ La durabilité et la diffusion des résultats du projet. _ De duurzaamheid en de verspreiding van de resultaten van het
_ La qualité du budget présenté (documentation, précision, solidité). project. _ De kwaliteit van het budget die wordt voorgesteld (documentatie,
precisie, betrouwbaarheid).
_ La fiabilité de l'organisation candidate. _ De competentie van de organisatie die zich kandidaat stelt.
Sélection des projets Selectie van projecten
Een Selectiecomité samengesteld uit vertegenwoordigers van de
Un Comité de Sélection composé de représentants de Ministres du ministers van de Federale Regering, de Gemeenschappen en de Gewesten
Gouvernement fédéral, communautaires et régionaux détermine les bepaalt de projecten die worden gefinancierd door het EVF, alsook het
projets financés par le FER, ainsi que le montant de la subvention. Il bedrag van de subsidie. Het comité wordt voorgezeten door een
est présidé par le représentant du Secrétaire d'Etat à l'Intégration vertegenwoordiger van de Staatssecretaris van Maatschappelijke
sociale. Le cas échéant, le Comité de sélection peut demander à la Integratie. Indien nodig, kan het Selectiecomité de EVF-cel vragen dat
Cellule FER d'inviter le promoteur de projet à préciser son projet. de projectpromotor zijn project aanpast of bij amendement wijzigt.
Les auteurs de projet sont informés par écrit des décisions négatives De auteurs van de projecten worden schriftelijk op de hoogte gebracht
prises par le Comité de sélection. Les projets retenus font l'objet van de negatieve beslissingen die het Selectiecomité heeft genomen. De
d'un avis de l'Inspection des Finances. Lorsque celle-ci a émis un weerhouden projecten worden voorgelegd ter advies aan de Inspectie van
avis positif, le Secrétaire d'Etat notifie les décisions positives et Financiën. Indien de Inspectie een positief advies geeft, bekrachtigt
les conventions de subvention sont signées. de Staatssecretaris de positieve beslissingen en worden de conventies
Pour plus d'informations vous pouvez vous adresser à la Cellule Fonds tot subsidies ondertekend. Voor meer informatie kunt u zich richten tot de cel Europees
européen pour les Réfugiés de Fedasil, à savoir : Vluchtelingenfonds :
Pierre Herbecq : 02-213 44 45 Pierre Herbecq : 02-213 44 45
Tom Droeshout : 02-548 80 37 Tom Droeshout : 02-548 80 37
Jo Matyn : 02 213 44 04 Jo Matyn (inhoud) : 02-213 44 04
Esra Tuncer : 02 548 80 55 Iesra Tuncer : 02 548 80 55
Tous les documents mentionnés dans le présent appel à projets, ainsi Alle documenten die in deze projectoproep worden vermeld, alsook het
que le vade mecum, sont à consulter sur notre site web : www.fedasil.be/FER vademecum, zijn beschikbaar op onze website : www.fedasil.be/FER
^