← Retour vers "Conférence interministérielle "Bien-être, Sport et Famille" Volet personnes handicapées Déclaration
sur la participation aux activités européennes des représentants des administrations belges compétentes
en matière de politique en f Constats 1.
Deux groupes de travail se sont constitués au niveau supranational, pour promouvoir(...)"
Conférence interministérielle "Bien-être, Sport et Famille" Volet personnes handicapées Déclaration sur la participation aux activités européennes des représentants des administrations belges compétentes en matière de politique en f Constats 1. Deux groupes de travail se sont constitués au niveau supranational, pour promouvoir(...) | Interministeriële Conferentie "Welzijn, Sport en Gezin" Deel personen met een handicap Deelneming aan de Europese activiteiten van de vertegenwoordigers van de Belgische administraties bevoegd voor het beleid ten gunste van personen Vaststellingen 1. Twee werkgroepen werden op supranationaal niveau opgericht om de beweging to(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Conférence interministérielle "Bien-être, Sport et Famille" | Interministeriële Conferentie "Welzijn, Sport en Gezin" |
Volet personnes handicapées | Deel personen met een handicap |
Déclaration sur la participation aux activités européennes des | Deelneming aan de Europese activiteiten van de vertegenwoordigers van |
représentants des administrations belges compétentes en matière de | de Belgische administraties bevoegd voor het beleid ten gunste van |
politique en faveur des personnes handicapées - 16 décembre 2008 | personen met een handicap - 16 december 2008 |
Constats | Vaststellingen |
1. Deux groupes de travail se sont constitués au niveau supranational, | 1. Twee werkgroepen werden op supranationaal niveau opgericht om de |
pour promouvoir le mouvement d'intégration des Personnes Handicapées | beweging tot integratie van personen met een handicap ruimschoots te |
de manière très large. (Ces deux groupes de travail sont des | |
interlocuteurs privilégiés dans les processus de réflexion des organes | bevorderen. (Beide werkgroepen zijn bevoorrechte gesprekspartners voor |
de décision européens.) | de beraadslagingen bij de Europese beslissingsorganen.) |
Au Conseil de l'Europe, existe le "CAHPAH" (Forum Européen de | Bij de Raad van Europa bestaat het "CAHPAH" (Europees Coördinatieforum |
Coordination pour le Plan d'Action du Conseil de l'Europe). Dans ce | voor het Actieplan van de Raad van Europa). In deze werkgroep zetelen |
groupe, siègent les représentants des 47 pays qui constituent le | de vertegenwoordigers van de 47 landen die lid zijn van de Raad van |
Conseil de l'Europe. | Europa. |
Attaché à la Commission européenne, il y a le Groupe de Haut Niveau - | Bij de Europese Commissie heeft men de groep op hoog niveau - "High |
"High Level Group" également composé de représentants des 27 pays de | Level Group", ook samengesteld uit vertegenwoordigers van de 27 |
l'Union européenne. | lidstaten van de Europese Unie. |
2. Les compétences existant en Belgique en matière de politique en | 2. De bevoegdheden in België wat betreft het beleid ten gunste van |
faveur des Personnes handicapées sont réparties entre les Régions, les | personen met een handicap zijn verdeeld onder de Gewesten, de |
Communautés et le fédéral. Des représentants des cinq gouvernements | Gemeenschappen en de federale overheid. Vertegenwoordigers van de vijf |
ayant compétence en la matière sont désignés pour représenter le pays | regeringen bevoegd ter zake worden aangeduid om het land in deze |
au sein de ces groupes de travail. | werkgroepen te vertegenwoordigen. |
1. Déclaration | 1. Verklaring |
1. Pour assurer la continuité du suivi des travaux, cinq représentants | 1. Voor de continuïteit van de opvolging van de werkzaamheden worden |
sont désignés au sein des administrations compétentes. | vijf vertegenwoordigers aangeduid bij de bevoegde administraties. |
? Un pour le Service bruxellois francophone des Personnes handicapées. | ? Een voor de "Service Bruxellois francophone des Personnes handicapées". |
? Un pour la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap". | ? Een voor het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap. |
? Un pour le "Dienststelle für Personen mit Behinderung". | ? Een voor de Dienststelle für Personen mit Behinderung. |
? Un pour l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes | ? Een voor de "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes |
handicapées. | handicapées". |
? Un pour la Direction générale Personnes handicapées du Service | ? Een voor de Directie-generaal Personen met een handicap van de |
public fédéral Sécurité sociale. | Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. |
2. Les signataires de la présente déclaration s'engagent à designer la | 2. De ondertekenaars van deze verklaring verbinden zich ertoe de |
délégation belge qui sera présente au CAPAH et au groupe de haut | Belgische afvaardiging bij het CAPAH en bij de groep op hoog niveau |
niveau selon le principe du tour de rôle; | volgens het principe van een beurtrol vanaf 1 januari 2009 aan te duiden. |
Tour de rôle de la délégation belge | Beurtrol van de Belgische afvaardiging |
Effectif | Effectif |
Effectief lid | Effectief lid |
Suppléant | Suppléant |
Plaatsvervangend lid | Plaatsvervangend lid |
Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap | Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap |
Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées | Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées |
Agence Wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées | Agence Wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées |
Service bruxellois francophone des personnes handicapées | Service bruxellois francophone des personnes handicapées |
Service bruxellois francophone des personnes handicapées | Service bruxellois francophone des personnes handicapées |
Office de la Communauté germanophone pour personnes handicapées | Office de la Communauté germanophone pour personnes handicapées |
Office de la Communauté germanophone pour personnes handicapées | Office de la Communauté germanophone pour personnes handicapées |
SFP Sécurité sociale | SFP Sécurité sociale |
SFP Sécurité sociale | SFP Sécurité sociale |
Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap | Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap |
Puisque la représentation par tour de rôle est déjà existante dans les | Aangezien de vertegenwoordiging door middel van een beurtrol reeds |
faits en vertu d'un accord conclu par les cinq représentants, par | feitelijk bestaat krachtens een akkoord gesloten tussen de vijf |
dérogation avec ce qui précède, le tour de rôle commencera au 1er | vertegenwoordigers, zal, in afwijking van wat voorafgaat, de beurtrol |
janvier 2009 par l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées. | op 1 januari 2009 van start gaan met de "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées". |
3. Afin d'élaborer une position intégrée vers l'Europe, les | 3. Om een geïntegreerd standpunt naar Europa toe in te nemen, |
représentants belges organisent entre eux une réunion préalable. | organiseren de Belgische vertegenwoordigers onderling een |
voorbereidende vergadering. | |
4. Chaque représentant assure le suivi vers son Ministre compétent. Il | 4. Iedere vertegenwoordiger zorgt voor de opvolging ten aanzien van |
est en effet important que chaque cabinet assure à ce niveau des | zijn bevoegde Minister. Het is immers belangrijk dat ieder kabinet op |
prises de position politiques de manière telle que la coordination | dit niveau instaat voor de politieke standpunten, zodat de volledige |
complète puisse se faire au sein de la Conférence Interministérielle | coördinatie zou kunnen gebeuren bij de Interministeriële Conferentie |
Personnes handicapées (via son groupe de travail "relations | Personen met een handicap (door middel van zijn werkgroep |
internationales") et que la position de la Belgique puisse se refléter | "internationale relaties"), en dat het Belgisch standpunt volledig tot |
de manière complète au niveau européen, tant sur le plan technique que | uiting kan komen op Europees niveau, zowel op technisch als op |
politique. | politiek vlak. |
5. Afin d'assurer une continuité du travail, un archivage centralisé | 5. Met het oog op de continuïteit van de werkzaamheden zal een |
des différentes activités organisées dans ce cadre sera organisé au | gecentraliseerde archivering van de verschillende activiteiten in dit |
sein de la DG Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale. Cet | kader worden georganiseerd bij de DG Personen met een handicap van de |
archivage contiendra notamment les informations suivantes : | FOD Sociale Zekerheid. Deze archivering zal onder andere de volgende informatie bevatten : |
? Agendas des réunions. | ? Agenda's van de vergaderingen. |
? PV des réunions et ateliers éventuels. | ? Verslagen van de vergaderingen en eventuele workshops. |
? Documentation générale. | ? Algemene documentatie. |
? Les points de vue belges communiqués aux instances européennes. | ? Belgische standpunten medegedeeld aan de Europese instanties. |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
Le Ministre wallon de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité | Waals Minister vans de Gezondheid, Maatschappelijke Actie en Gelijke |
des Chances, | Kansen, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Formation et de l'Emploi, | Vice-Minister President, Minister van Vorming en Werk, |
des Affaires sociales et du Tourisme, | van Sociale Zaken en van Toerisme, |
B. GENTGES | B. GENTGES |
La Ministre du Collège de la Commission communautaire française | Minister van het College van de Franse Gemeenschapscommissie (FGC), |
(COCOF), chargée du Budget, de la Politique d'Aide aux Personnes | belast met de Begroting, Bijstand aan gehandicapte Personen en |
handicapées et du Tourisme, | Toerisme, |
Mme E. HUYTEBROEK | Mevr. E. HUYTEBROEK |
Le Ministre du Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Minister van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
compétent pour la Politique d'Aide aux Personnes et la Fonction | Gemeenschapscommissie bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan |
publique, | Personen en het Openbaar Ambt, |
P. SMET | P. SMET |
La Secrétaire d'Etat aux Personnes handicapées, | Staatssecretaris voor Personen met een Handicap, |
Mme J. FERNANDEZ FERNANDEZ | Mevr. J. FERNANDEZ FERNANDEZ |