Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emploi à conférer Un emploi de chercheur (h/f) (assistant-stagiaire, classe SW1 ou premier assistant, classe SW2) dans le groupe d'activité II, service publ(...) Cet emploi sera attribué à un(e) candidat(e) pouvant être inscrit(e) au rôle linguistique néerlando(...)"
Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emploi à conférer Un emploi de chercheur (h/f) (assistant-stagiaire, classe SW1 ou premier assistant, classe SW2) dans le groupe d'activité II, service publ(...) Cet emploi sera attribué à un(e) candidat(e) pouvant être inscrit(e) au rôle linguistique néerlando(...) Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie Te begeven betrekking Een betrekking van een vorser (m/v) (assistent-stagiair, klasse SW1, of eerstaanwezend assistent, klasse SW2) in de activiteitengroep II, w(...) Deze betrekking zal worden toegewezen aan een kandidaat (kandidate) die kan worden ingeschreven op (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques Emploi à conférer (référence ODVZ-SW09-4) Un emploi de chercheur (h/f) (assistant-stagiaire, classe SW1 ou premier assistant, classe SW2) dans le groupe d'activité II, service public scientifique, est à conférer au Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques à Uccle. Cet emploi sera attribué à un(e) candidat(e) pouvant être inscrit(e) au rôle linguistique néerlandophone ou francophone. L'engagement cadre dans les activités de la direction opérationnelle « Maladies virales ». Grâce à son expertise basée sur la recherche scientifique et le diagnostic, la direction opérationnelle « Maladies Virales » garantit, en tant que Laboratoire National de référence et pour les principaux virus pathogènes animaux et zoonotiques connus et émergents : - l'identification rapide et la caractérisation; FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie Te begeven betrekking (referentie ODVZ-SW09-4) Een betrekking van een vorser (m/v) (assistent-stagiair, klasse SW1, of eerstaanwezend assistent, klasse SW2) in de activiteitengroep II, wetenschappelijk dienstverlening, is te begeven bij het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie te Ukkel. Deze betrekking zal worden toegewezen aan een kandidaat (kandidate) die kan worden ingeschreven op de Nederlandse of Franse taalrol. De aanwerving kadert in de activiteiten van de operationele directie « Virale ziekten ». Door zijn expertise, gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek en diagnostiek, verzekert de operationele directie « Virale ziekten » als Nationaal referentielaboratorium voor de belangrijkste, bekende en opduikende, dierlijke en zoönotische virale pathogenen : - de snelle identificatie en karakterisering;
- fournit un support dans le cadre de la politique de contrôle; - de adviesverlening voor het controlebeleid;
- développe et valide les outils nécessaires à la mise en place des stratégies de lutte en tant que partenaire fédéral privilégié et important interlocuteur international. Mission du CERVA Dans le cadre d'une agriculture durable et souhaitée par la société, le Centre d'Etudes et de Recherches vétérinaires (CERVA) contribue par sa recherche scientifique, son expertise et ses prestations de service à une politique proactive dans les domaines de la sécurité de la production alimentaire, de la santé animale et de la santé publique au niveau fédéral et international. Activités essentielles du CERVA Les activités essentielles du CERVA consistent en une recherche scientifique de soutien aux autorités, une expertise et des prestations de service efficaces dans les domaines de : - maladies transmissibles épidémiques, endémiques et émergentes chez les animaux; - zoonoses et maladies infectieuses émergentes qui menacent la santé publique; - résidus et contaminants dans le cadre de la sécurité de la - de ontwikkeling en validatie van middelen voor bestrijdingsstrategieën; en dit als bevoorrechte federale partner en belangrijke internationale actor. Missie van het CODA In het kader van een duurzame en maatschappelijk aanvaardbare landbouw, draagt het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) door wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en dienstverlening bij tot een proactief beleid inzake veilige voedselproductie, dierengezondheid en volksgezondheid op federaal en internationaal niveau. Kernactiviteiten van het CODA De kernactiviteiten van het CODA bestaan uit beleidsondersteunend wetenschappelijk onderzoek, expertadvies en efficiënte dienstverlening inzake : - epidemische, endemische en opduikende overdraagbare ziekten bij dieren; - zoönosen en opduikende infectieziekten die de volksgezondheid bedreigen; - residuen en contaminanten in het kader van een veilige
production alimentaire; voedselproductie;
- épidémiologie : surveillance, analyses des risques et épidémiologie - epidemiologie : surveillance, risico-evaluatie en moleculaire
moléculaire. epidemiologie.
Pour plus de détails sur les activités du CERVA, on peut consulter le Voor meer informatie over de activiteiten van het CODA kan men de
site web http://www.var.fgov.be website http://www.var.fgov.be consulteren.
La fonction implique les activités de recherche et de service De functie omvat volgende onderzoeks- en dienstactiviteiten :
suivantes : - développer des activités dans le domaine de la détection et du - uitbouwen van activiteiten omtrent de detectie en moleculaire
typage (y compris moléculaire) des virus animaux d'importance; typering (moleculaire inbegrepen) van dierlijke virussen;
- donner un appui aux projets scientifiques de la direction - ondersteuning bieden aan de wetenschappelijke onderzoeksprojecten
opérationnelle dans le domaine de la virologie classique et van de operationele directie op het gebied van de klassieke en
moléculaire, y compris les aspects immunologiques et sérologiques; moleculaire virologie, met de immunologische en serologische aspecten
- développer une expertise et un portefeuille de recherche spécifique inbegrepen; - expertise opbouwen en ontwikkelen van een portfolio met
pour certains virus animaux importants comme : onderzoeksactiviteiten omtrent sommige belangrijke dierlijke virussen zoals :
L'influenza aviaire Aviaire Influenza
Le virus de la Maladie de Newcastle Ziekte van Newcastle
- participer à l'élaboration, développer et suivre des procédures de - aan de ontwikkeling en opvolging van specifieke werkprocedures
travail spécifiques (PROs, SOPs) conformes aux normes du système (PROs, SOPs) deelnemen die aan de kwaliteitsnormen van het CODA
qualité en vigueur au CERVA; voldoen;
- suivre et participer à l'élaboration de règles et procédures - aan de ontwikkeling en opvolging van specifieke bioveiliheids en
spécifiques de biosécurité et de bioéthique; bioethieksprocedures deelnemen;
- participer à un service de garde 24 h/24 de façon alternée; - deel uitmaken van een team dat alternerend een 24 h wachtdienst verzorgt;
- donner des formations à une équipe de scientifiques et de techniciens. - leiding geven aan een team van wetenschappers en laboranten.
Les candidats doivent remplir les conditions suivantes : De kandidaten moeten de volgende voorwaarden vervullen :
- être Belge ou citoyen d'un Etat faisant partie de l'Espace - Belg zijn of onderdaan van een staat die deel uitmaakt van de
économique européen ou de la Confédération helvétique; Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Confederatie;
- jouir des droits civils et politiques; - avoir satisfait aux lois sur la milice; - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction sollicitée; - pouvoir travailler de manière autonome et posséder un esprit d'équipe marqué; - avoir l'esprit d'initiative et de discipline, le souci de l'ordre et le sens du service; - être apte à suivre rigoureusement des procédures et à les faire respecter; - être très flexible, social et pouvoir travailler sous une forte pression du travail. Les aptitudes spéciales pour l'emploi à pourvoir sont déterminées comme : - de burgerlijke en politieke rechten genieten; - aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking; - zelfstandig kunnen werken en een sterke teamgeest bezitten; - zin hebben voor dienstverlening, initiatief, discipline en orde; - in staat zijn procedures strikt op te volgen en te doen respecteren; - zeer flexibel zijn, sociaal en onder een hoge werkdruk goed kunnen functioneren. De speciale geschiktheid voor de te begeven betrekking is als volgt vastgesteld :
- le candidat doit être porteur du diplôme de docteur en médecine - de kandidaat moet houder zijn van het diploma van dierenarts/master
vétérinaire, d'ingénieur agronome ou d'ingénieur chimiste et des in de diergeneeskunde of van bio-ingenieur/master in de
bio-industries/master bioingénieur (biologie moléculaire et bio-ingenieurswetenschappen (moleculaire en cellulaire biologie) of
cellulaire) ou de licencié/master en sciences ou diplôme équivalent; van licentiaat/master in de wetenschappen of van een gelijkwaardig diploma;
- s'intéresser à la virologie des animaux de rente; - interesse hebben voor virologie bij grote huisdieren;
- le candidat doit être prêt à travailler dans un environnement de - de kandidaat moet bereid zijn te werken in een werkomgeving met
travail soumis à des règles rigoureuses de biosécurité et il dispose d'un permis de conduire B. strikte bioveiligheidsnormen en beschikt over een rijbewijs B.
Expériences et capacités souhaitées : Gewenste ervaringen en bekwaamheden :
- une expérience dans le domaine de la recherche vétérinaire et/ou - ervaring hebben op het vlak van diergeneeskundig en/of biomedisch
biomédicale; laboratoriumonderzoek;
- la détention d'un doctorat dans un des domaines précités, de publications dans des revues scientifiques; - expérience de travail dans un système de qualité en conformité avec la norme ISO 17025 et dans un laboratoire sous des conditions strictes de biosécurité; - une connaissance suffisante de la deuxième langue nationale et de l'anglais pour suivre la littérature professionnelle et y contribuer, pour participer à des congrès et des programmes internationaux de recherches et pour pouvoir dialoguer avec les clients du CERVA et collaborer avec des établissements et des organismes sur l'ensemble du territoire belge et dans l'UE; - une expérience en management de projets et en développement de projets de recherche; - het beschikken over een doctoraat in een van de hoger vermelde domeinen en over publicaties in internationale wetenschappelijke tijdschriften; - ervaring hebben met het werken in een kwaliteitssysteem overeenkomstig de norm ISO 17025; en ervaring met werken in een laboratorium onder strikte veiligheidsvoorschriften (bioveiligheid); - voldoende kennis hebben van de andere landstaal en van het Engels om de vakliteratuur op te volgen en erin te publiceren, deel te nemen aan internationale congressen en onderzoeksprogramma's, te communiceren met klanten van het CODA en samen te werken met instellingen en organisaties over het ganse Belgische grondgebied en binnen de EU; - ervaring hebben met projectmanagement en met het indienen van onderzoeksprojecten;
- une formation reconnue (type FELASA) et de l'expérience dans le - een erkende vorming (FELASA type) en ervaring in het domein van
domaine de l'expérimentation animale en général et de la vaccination proefneming met dieren in het algemeen en in vaccinatie in het
en particulier; bijzonder;
- avoir de bonnes aptitudes à la communication (parlée et écrite) et - beschikken over goede communicatieve vaardigheden (gesproken en
savoir s'exprimer en public; geschreven) en kunnen spreken voor een publiek;
- pouvoir diriger et motiver un groupe de recherche et disposer de - een groep medewerkers kunnen leiden en motiveren en beschikken over
bonnes capacités d'organisation et de persévérance. een goed organisatievermogen en doorzettingsvermogen.
Pour des raisons de biosécurité, les employés du Centre d'Etudes et de Om reden van bioveiligheid mogen de werknemers van het Centrum voor
Recherches vétérinaires et agrochimiques ne sont pas autorisés à Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) geen evenhoevigen,
détenir ou soigner des solipèdes, biongulés ou volailles, dans la onevenhoevigen of pluimvee houden of verzorgen, in zover ze voor hun
mesure où ils entrent en contact avec certains organismes pathogènes beroepsbezigheden met bepaalde voor deze diersoorten pathogene
pour ces espèces lors des activités professionnelles (organismes de la organismen (organismen van de lijst van de Wereldorganisatie voor
liste de l'Organisation mondiale des Maladies animales [voir Dierziekten [zie www.oie.int] bepaald door de directie van het CODA)
www.oie.int] fixés par la direction du CERVA). Le contact avec ces in contact komen. Ook contact met één van deze diersoorten in het
espèces dans la vie privée n'est pas autorisé non plus durant les 72 privé-leven binnen de 72 uur na het manipuleren van deze organismen is
heures qui suivent la manipulation de ces organismes. niet toegestaan.
Des renseignements complémentaires concernant cet emploi peuvent être Nadere inlichtingen omtrent deze betrekking kunnen bekomen worden bij
obtenus auprès du Dr Pierre Kerkhofs directeur général ou du Dr
Thierry van den Berg, directeur opérationnel à la direction Dr. Pierre Kerkhofs, algemeen directeur of Dr. Thierry van den Berg,
opérationnelle « Maladies virales » : operationeel directeur van de operationele directie « Virale Ziekten » :
tél. 02-379 06 00, 02-379 06 30 tel. 02-379 06 00, 02-379 06 30
fax 02-379 04 01 fax 02-379 04 01
e-mail : piker@var.fgov.be, thvan@var.fgov.be e-mail : piker@var.fgov.be, thvan@var.fgov.be
Possibilités d'engagement et de rémunération Aanstellingsmogelijkheden en verloning :
L'engagement se fait conformément au statut du personnel scientifique De aanstelling gebeurt overeenkomstig het statuut van het
des établissements scientifiques fédéraux. wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke
Les candidats retenus peuvent être engagés dans les grades d'assistant instellingen. De weerhouden kandidaten kunnen worden aangesteld in de graad van
ou de premier assistant dans le groupe d'activité II, service public assistent-stagiair of eerstaanwezend assistent, in activiteitengroep
scientifique : II, wetenschappelijke dienstverlening :
- les candidats qui ne disposent pas d'un doctorat et qui comptent - kandidaten die niet beschikken over een doctoraat en die minder dan
moins de quatre ans d'ancienneté scientifique, peuvent être proposés vier jaar wetenschappelijke anciënniteit tellen, kunnen door de
au Ministre pour une nomination au grade d'assistant-stagiaire (SW1), Minister worden voorgesteld voor benoeming tot assistent-stagiair
pour un stage de deux ans; - les candidats, détenteurs d'un doctorat (après défense publique) dans un des domaines précités, qui disposent d'au moins 4 ans d'ancienneté scientifique et qui font preuve de travaux scientifiques suffisants, peuvent être proposés au Ministre pour une nomination au grade de premier assistant (SW2) pour une période d'essai d'un an. Moyennant une évaluation favorable après le stage ou la période d'essai, les candidats sont proposés pour une confirmation dans le même degré. Les assistants qui disposent de moins de deux ans d'ancienneté scientifique obtiennent le barème SW10, correspondant à un salaire (SW1), voor een stage van twee jaar; - kandidaten die beschikken over een doctoraat (na verdediging in het openbaar) in één van de voornoemde domeinen, die minstens vier jaar wetenschappelijke anciënniteit tellen en blijk geven van voldoende wetenschappelijk werk (publicaties, deelname aan congressen,...) kunnen door de Minister worden voorgesteld voor benoeming tot eerstaanwezend assistent (SW2) voor een proefperiode van 1 jaar. Wanneer de stage of de proefperiode na afloop gunstig is beoordeeld, worden de kandidaten voorgesteld voor bevestiging in dezelfde graad. Assistenten met minder dan twee jaar wetenschappelijke anciënniteit bekomen het barema SW10, overeenkomend met een bruto jaarwedde van
brut annuel de euro 21.880 (sans ancienneté). 21.880 (geen anciënniteit).
Les assistants qui disposent d'au moins deux ans d'ancienneté Assistenten met minstens 2 jaar wetenschappelijke anciënniteit bekomen
scientifique obtiennent le barème SW11, correspondant à un salaire het barema SW11, overeenkomend met een bruto jaarwedde van euro 27.026
brut annuel de euro 27.026 (deux ans d'ancienneté). (twee jaar anciënniteit).
Les premiers assistants obtiennent le barème SW21, correspondant à un Eerstaanwezend assistenten bekomen het barema SW21, overeenkomend met
salaire brut annuel de euro 34.320 (quatre ans d'ancienneté). een bruto jaarwedde van euro 34.320 (vier jaar anciënniteit).
Les salaires annuels sont des montants à 100 %, à adapter conformément De vermelde jaarwedden zijn bedragen aan 100 %, te vermeerderen
à l'index actuel. overeenkomstig aan de actuele index.
Les membres du personnel du gouvernement fédéral reçoivent un pécule Het federaal overheidspersoneel ontvangt dubbel vakantiegeld en een
de vacances équivalent à 92 % du salaire mensuel et une prime de fin eindejaarspremie. Het vakantiegeld bedraagt 92 % van de maandwedde en
d'année composée d'un montant fixe et 2,5 % du salaire brut annuel. de eindejaarspremie bestaat uit een vast bedrag en 2,5 % van de bruto jaarwedde.
La carrière scientifique : Loopbaanperspectieven :
Les grades de premier assistant (SW2), chef de travaux (SW3) et chef De graden van eerstaanwezend assistent (SW2), werkleider (SW3) en
de travaux principal (SW4) font partie de la carrière plane du eerstaanwezend werkleider (SW4) maken deel uit van de vlakke loopbaan
personnel scientifique. van het wetenschappelijk personeel.
Les promotions dans un degré supérieur peuvent être attribuées si l'on De bevorderingen in een hogere graad kunnen worden toegekend wanneer
dispose d'une ancienneté scientifique suffisante (resp. 4 ans pour men beschikt over voldoende wetenschappelijke anciënniteit (resp. 4
SW2, 8 ans pour SW3 et 12 ans pour SW4) et après avis favorable du Jury sur la valeur du travail scientifique (publications, projets de recherche, organisation de congrès, transfert de connaissance), l'innovation, la productivité, l'impact et la reconnaissance. Conditions pour introduire les candidatures : Les diplômes exigés doivent être des diplômes de fin d'études, délivrés après quatre ans d'études au moins par une université ou par un établissement y assimilé par une des Communautés ou par un jury institué par l'Etat ou une des Communautés pour la collation des grades académiques. En cas de recrutement d'un citoyen de l'Union européenne porteur d'un diplôme visé au paragraphe précédent, délivré par un établissement d'enseignement autre qu'un établissement belge, le Jury du CERVA vérifiera préalablement, conformément à la procédure statutaire définie, la validité du diplôme présenté par le candidat. Les candidats doivent remplir la condition de nationalité le dernier jour du délai fixé pour l'introduction des candidatures au plus tard. Le même jour, ils doivent : - avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, respectivement le français, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de connaissances linguistiques délivré par jaar voor SW2, 8 jaar voor SW3 en 12 jaar voor SW4) en na gunstig advies van de Jury over de waarde van het wetenschappelijk werk (publicaties, onderzoeksprojecten, organisatie van congressen, kennisoverdracht), de innovatie, de productiviteit, de impact en de erkenning. Voorwaarden voor het indienen van kandidaturen : De vereiste diploma's moeten einddiploma's zijn, na ten minste vier jaar studies, uitgereikt door een universiteit, of door één van de instellingen die ermee gelijkgesteld zijn door één van de Gemeenschappen of door een examencommissie die voor het toekennen van de academische graden door de Staat of één van de Gemeenschappen is ingesteld. In geval van aanwerving van een burger van de Europese Unie, houder van een diploma zoals bedoeld in vorige alinea dat werd uitgereikt door een andere dan een Belgische instelling, zal de Jury van het CODA vooraf de geldigheid van het door de kandidaat voorgelegde diploma nagaan overeenkomstig de statutair vastgestelde procedure. De kandidaten dienen de voorwaarde inzake nationaliteit te vervullen uiterlijk op de dag waarop de termijn voor het indienen van de kandidaturen eindigt. Op die datum dienen zij tevens : - het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door SELOR, Selectiebureau van
SELOR, Bureau de Sélection de l'Administration fédérale - l'ancien de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat
Secrétariat permanent de Recrutement (boulevard Bischoffsheim 15, 1000 (Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis
Bruxelles) - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die
pour les emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de
sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is
linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle linguistique in dit geval vereist voor het bepalen van de taalrol waarop de
auquel le candidat peut être inscrit; kandidaat kan worden ingeschreven;
- remplir les conditions fixées par rapport aux profil et aptitudes - te voldoen aan de voorwaarden gesteld inzake vereiste profiel en
scientifiques spéciales requises. vereiste speciale wetenschappelijk geschiktheid.
Les candidatures précisant la (les) référence(s) de l'emploi ou des De kandidaturen, met vermelding van de referentie(s) van de beoogde
emplois sollicités, accompagnées d'un curriculum vitae, d'une copie betrekking(en), moeten samen met een curriculum vitae, een voor
certifiée conforme du diplôme exigé et d'une liste des travaux
scientifiques éventuellement publiés, doivent être adressées, sous pli eensluidend verklaard afschrift van het vereiste diploma en een lijst
recommandé à la poste dans les 30 jours calendrier à compter de la van de eventueel gepubliceerde wetenschappelijke werken binnen de 30
kalenderdagen volgend op de publicatie van dit bericht in het Belgisch
présente publication au Moniteur belge M. D. CUYPERS, président du Staatsblad per aangetekend schrijven gericht worden aan de heer D.
Jury du Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires, p/a CUYPERS, voorzitter van de Jury van het Centrum voor Onderzoek in
Groeselenberg 99, 1180 Bruxelles. Diergeneeskunde en Agrochemie, p/a Groeselenberg 99, 1180 Brussel.
^