← Retour vers "Appel à propositions dans le cadre de la mission AGORA de la Politique scientifique fédérale I.
Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme
AGORA au sein de la Politique scientifique fé La Politique scientifique fédérale lance
un appel aux institutions universitaires et centres de rec(...)"
Appel à propositions dans le cadre de la mission AGORA de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme AGORA au sein de la Politique scientifique fé La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de rec(...) | Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht AGORA van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma AGORA binnen het Federale Wetenschapsbeleid Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Appel à propositions dans le cadre de la mission AGORA de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme AGORA au sein de la Politique scientifique fédérale. La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de recherche du secteur non-marchand qui souhaitent mettre en oeuvre les projets retenus. II. Description de la recherche Les projets ont trait à la mise en oeuvre de projets déposés par des institutions publiques fédérales. II s'agit de : 1. POCICO | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht AGORA van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma AGORA binnen het Federale Wetenschapsbeleid. Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra uit de non-profitsector die wensen mee te werken aan de goedgekeurde ondersteunende maatregelen. II. Beschrijving van het onderzoek De oproep tot voorstellen heeft betrekking op het uitvoeren van projecten die door openbare federale instellingen werden ingediend. De projecten zijn de volgende : 1. POCICO |
2. PATLICINFO | 2. PATLICINFO |
3. HEALTHLIFEEX | 3. HEALTHLIFEEX |
4. HANDILAB | 4. HANDILAB |
5. DES | 5. DES |
6. DOCDWH | 6. DOCDWH |
III. Description succincte de la mise en oeuvre dans le cadre du | III. Beknopte beschrijving van de uitvoering in het kader van deze |
présent appel | oproep tot voorstellen |
Un budget est prévu pour chaque projet. Ce montant couvre à la fois | Voor elk project wordt een specifiek budget uitgetrokken. Dit bedrag |
les frais de personnel et de fonctionnement et les activités de | dekt zowel de loon- en werkingskosten van de onderzoekers als de |
valorisation des résultats. Les recherches débuteront le 1er octobre | valorisatie van het onderzoek. De projecten zullen ingaan op 1 oktober |
2009. | 2009. |
IV. Comment répondre à cet appel aux propositions ? | IV. Hoe antwoorden op deze oproep tot voorstellen ? |
Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à | Wie geïnteresseerd is om deze oproep te beantwoorden, wordt verzocht |
contacter par écrit, par téléfax ou par e-mail | te schrijven, te faxen of te e-mailen naar : |
SPF Politique Scientifique | POD Wetenschapsbeleid |
AGORA | AGORA |
Rue de la Science 8 | Wetenschapsstraat 8 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Fax : 02/230.59.12 | Fax : 02/230.59.12 |
e-mail : bonn@belspo.be | e-mail : bonn@belspo.be |
Ces informations sont aussi accessibles via Internet sur le serveur | Deze informatie is ook via Internet terug te vinden op de server |
http//www.belspo.be. | http//www.belspo.be. |
V. Date de clôture | V. Sluitingsdatum |
Les propositions doivent parvenir au plus tard le 7 mai 2009 à 16 h | De voorstellen moeten uiterlijk op 7 mei 2009 om 16.30 u toekomen. Het |
30. II appartient aux proposants de veiller à ce que leur proposition | is aan de indieners erover te waken dat hun voorstel binnen de |
parvienne dans les délais. Passé la date de clôture, la Politique | gestelde termijn wordt ingediend. Het Federale Wetenschapsbeleid zal |
scientifique fédérale ne pourra plus prendre en compte les réponses à | geen rekening houden met voorstellen die na de sluitingsdatum worden |
l'appel aux propositions | ingediend. |