← Retour vers "Sélection comparative d'un secrétaire (niveau A - classe A3) pour la Commission fédérale pour
la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro auprès du SPF Santé publique, Sécurité
de la Chaîne alimentaire et Environnement Le secrétaire est responsable quant au contenu, de
la coordination et d(...)"
Sélection comparative d'un secrétaire (niveau A - classe A3) pour la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Le secrétaire est responsable quant au contenu, de la coordination et d(...) | Vergelijkende selectie van een secretaris (niveau A - klasse A3) voor de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu De betrek(...) Functie-inhoud : De secretaris staat in voor inhoudelijke voorbereiding, coördinatie en opvolgin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Sélection comparative d'un secrétaire (m/f) (niveau A - classe A3) pour la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro auprès du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement La fonction est accessible aux fonctionnaires fédéraux occupant une fonction de niveau A, classe A3, par voir de congé pour mission | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Vergelijkende selectie van een secretaris (m/v) (niveau A - klasse A3) voor de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu De betrekking is toegankelijk voor Federale ambtenaren die een functie niveau A - klasse A3 uitoefenen via verlof voor opdracht van algemeen |
d'intérêt général (article 2, § 2, de l'arêté royal du 22 septembre | belang (artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 22 september |
2004 fixant les moyens administratifs et financiers qui sont attribués | 2004 houdende vaststelling van de administratieve en financiële |
à la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique | middelen die worden toegekend aan de Federale Commissie voor medisch |
sur les embryons in vitro). | en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro). |
Contenu de la fonction : | Functie-inhoud : |
Le secrétaire est responsable quant au contenu, de la coordination et | De secretaris staat in voor inhoudelijke voorbereiding, coördinatie en |
du suivi de la Commission afin de mener les activités à bonne fin dans | opvolging van de commissie ten einde de werkzaamheden in goede banen |
le respect du calendrier et de la discrétion nécessaire. En outre, il | te leiden, de nodige discretie en timing in acht nemend. Daarnaast |
agira en guise de personne de contact et donnera des informations aux | dient hij/zij als contactpersoon informatie te verschaffen aan de |
membres de la Commission, aux responsables politiques, aux | commissieleden, de politiek verantwoordelijken, de betrokken |
institutions concernées, aux fonctionnaires et aux demandeurs | |
externes. Il participera en tant qu'expert à la rédaction de rapports | instellingen, ambtenaren en externen. Ook zal hij/zij als deskundige |
et de publications, le but étant de préparer de manière experte | meewerken aan het opstellen van rapporten en publicaties teneinde de |
l'étude d'un dossier par la Commission. | studie van een dossier door de commissie vakkundig voor te bereiden. |
Profil et expérience requis : | Vereist profiel en ervaring : |
- Etre titulaire d'une fonction de niveau A, classe A3, au sein d'un | - Houder zijn van een functie niveau A - klasse A3 binnen een Federale |
Service public fédéral, du Ministère de la Défense nationale, d'un | overheidsdienst, het ministerie van Landsverdediging, een |
établissement scientifique de l'Etat, d'un organisme public de | wetenschappelijke instelling van de Staat, een Overheidsinstelling |
sécurité sociale ou d'un organisme d'intérêt public relevant de | voor Sociale Zekerheid of een instelling van openbaar nut die tot de |
l'Etat. | Staat behoort. |
- Diplôme ou formation, de préférence dans le domaine des sciences. | - Diploma of opleiding bij voorkeur in het domein van de |
Une connaissance minimum de l'empryologie est une valeur ajoutée. | wetenschappen. Een minimumkennis van embryologie strekt tot meerwaarde. |
- Au moins 2 ans d'expérience dans un environnement scientifique. | - Minstens 2 jaar ervaring in een wetenschappelijke omgeving. |
- Connaissance du système fédéral belge et des communautés, | - Kennis van het Belgisch Federaal stelsel en van de gemeenschappen, |
certainement dans le domaine de la recherche. | zeker voor wat betreft het domein van onderzoek. |
- La connaissance de base du fonctionnement de l'administration | - Basiskennis van de werking van de federale administratie is een |
fédérale est un atout. | meerwaarde. |
- Bonne connaissance de base en informatique (Word, Access, Outlook, | - Goede basiskennis informatica (word, access, outlook, windows, |
Windows, Internet). | internet). |
- Une très bonne connaissance des langues (la seconde langue nationale | - Zeer goede talenkennis (tweede landstaal en Engels), zowel in |
et l'anglais), aussi bien à l'écrit qu'à l'oral, est un atout | schrijven als in spreken, strekt tot aanbeveling. |
important. La description de fonction détaillée et les exigences de la fonction | De gedetailleerde functiebeschrijving en -vereisten kan u samen met de |
peuvent être obtenues en même temps que la procédure de sélection, | selectieprocedure verkrijgen bij de Stafdienst Personeel en |
auprès du Service d'Encadrement Personnel et Organisation du Service | |
public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Organisatie van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Environnement (par courriel : geraldine.debruge@health.fgov.be) ou par | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (via e-mail : |
écrit auprès du Service d'Encadrement Personnel et Organisation du | tim.sterkens@health.fgov.be) of schriftelijk bij de Stafdienst |
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | Personeel en Organisatie van FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de |
alimentaire et Environnement, à l'adresse suivante : place Victor | Voedselketen en Leefmilieu, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel |
Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles ou au numéro de téléphone : 02-524 93 | of op het telefoonnummer : 02-524 93 51). |
73). Les candidatures doivent être introduites dans un délai de 10 jours | Solliciteren kan binnen een termijn van 10 werkdagen die ingaat op de |
calendrier prenant cours le premier jour ouvrable qui suit celui de la | eerste werkdag volgend op de bekendmaking van dit bericht in het |
publication du présent avis au Moniteur belge. La lettre de | Belgisch Staatsblad. De sollicitatiebrief vermeldt de naam, de |
candidature mentionnera le nom, les prénoms et les motivation ainsi | |
qu'un CV qui prouve que le candidat satisfait aux exigences en matière | voornamen en motivatie van de kandidaat en een CV waaruit blijkt dat u |
d'expérience et de profil. | voldoet aan de vereiste ervaring en profiel. |