← Retour vers "Appel à propositions dans le cadre de la mission Agora de la Politique scientifique fédérale I.
Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme
Agora au sein de la Politique scientifique fé La Politique scientifique fédérale lance
un appel aux institutions universitaires et centres de rec(...)"
Appel à propositions dans le cadre de la mission Agora de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme Agora au sein de la Politique scientifique fé La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de rec(...) | Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht Agora van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma Agora binnen het Federale Wetenschapsbeleid Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Appel à propositions dans le cadre de la mission Agora de la Politique scientifique fédérale I. Introduction Le 2 avril 1998, le Conseil des Ministres a approuvé la mise en oeuvre du programme Agora au sein de la Politique scientifique fédérale. La Politique scientifique fédérale lance un appel aux institutions universitaires et centres de recherche du secteur non-marchand qui souhaitent mettre en oeuvre les projets retenus. II. Description de la recherche Les projets ont trait à la mise en oeuvre de projets déposés par des institutions publiques fédérales. Il s'agit de : 1. Monitoring Marché et Secteurs III. Description succincte de la mise en oeuvre dans le cadre du présent appel Un budget est prévu pour chaque projet. Ce montant couvre à la fois les frais de personnel et de fonctionnement et les activités de valorisation des résultats. La recherche débutera le 1er décembre 2008. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Oproep tot voorstellen in het kader van de opdracht Agora van het Federale Wetenschapsbeleid I. Inleiding Op 2 april 1998 heeft de Ministerraad de tenuitvoerlegging goedgekeurd van het programma Agora binnen het Federale Wetenschapsbeleid. Het Federale Wetenschapsbeleid doet een oproep tot de universitaire instellingen en onderzoekcentra uit de non-profitsector die wensen mee te werken aan de goedgekeurde ondersteunende maatregelen. II. Beschrijving van het onderzoek De oproep tot voorstellen heeft betrekking op het uitvoeren van projecten die door openbare federale instellingen werden ingediend. De projecten zijn de volgende : 1. Monitoring Markt en sectoren III. Beknopte beschrijving van de uitvoering in het kader van deze oproep tot vorstellen Voor elk project wordt een specifiek budget uitgetrokken. Dit bedrag dekt zowel de loon- en werkingskosten van de onderzoekers als de valorisatie van het onderzoek. Dit project zal ingaan op 1 december 2008. |
IV. Comment répondre à cet appel ? | IV. Hoe antwoorden op deze oproep ? |
Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à | Wie geïnteresseerd is om deze oproep te beantwoorden, wordt verzocht |
contacter par écrit, par fax ou par e-mail : | te schrijven, te faxen of te e-mailen naar : |
Politique scientifique fédérale Agora, rue de la Science 8, 1000 | Federaal Wetenschapsbeleid, Agora, Wetenschapsstraat 8, 1000 Brussel; |
Bruxelles; fax 02/230 59 12; e-mail : naji@belspo.be | fax 02/230 59 12; e-mail : naji@belspo.be |
Ces informations sont aussi accessibles via internet sur le serveur | Deze informatie is ook via internet terug te vinden op de server |
http://www.belspo.be | http://www.belspo.be |
V. Date de clôture | V. Sluitingsdatum |
Les propositions doivent parvenir au plus tard le 18 septembre 2008 à | De voorstellen moeten uiterlijk op 18 september 2008 om 16 u. 30 m. |
16 h 30. Il appartient aux proposants de veiller à ce que leur | toekomen. Het is aan de indieners erover te waken dat hun voorstel |
proposition parvienne dans les délais. Passé la date de clôture, la | binnen de gestelde termijn wordt ingediend. Het Federale |
Politique scientifique fédérale ne pourra plus prendre en compte les | Wetenschapsbeleid zal geen rekening houden met voorstellen die na de |
réponses à l'appel aux propositions. | sluitingsdatum worden ingediend. |