← Retour vers "Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique Fonctions scientifiques dirigeantes à conférer Les
trois fonctions scientifiques dirigeantes ci-après sont à conférer à l'Institut d'Aéronomie spatiale
de Belgique : - Chef du Département I « Aé(...) -
Chef de la Section 1 « Analyse numérique » (degré III des fonctions dirigeantes). - Chef de
l(...)"
| Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique Fonctions scientifiques dirigeantes à conférer Les trois fonctions scientifiques dirigeantes ci-après sont à conférer à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique : - Chef du Département I « Aé(...) - Chef de la Section 1 « Analyse numérique » (degré III des fonctions dirigeantes). - Chef de l(...) | Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie Te begeven leidinggevende wetenschappelijke functies De drie hierna vermelde leidinggevende wetenschappelijke functies zijn te begeven bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie : - Hoofd v(...) - Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse » (trap III der leidinggevende functies). - Hoofd (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique Fonctions scientifiques dirigeantes à conférer (m/f) Les trois fonctions scientifiques dirigeantes ci-après sont à conférer à l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique : - Chef du Département I « Aéronomie mathématique » (degré II des fonctions dirigeantes). | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie Te begeven leidinggevende wetenschappelijke functies (m/v) De drie hierna vermelde leidinggevende wetenschappelijke functies zijn te begeven bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie : - Hoofd van het Departement I « Wiskundige Aeronomie » (trap II der leidinggevende functies). |
| - Chef de la Section 1 « Analyse numérique » (degré III des fonctions | - Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse » (trap III der |
| dirigeantes). | leidinggevende functies). |
| - Chef de la Section 9 « Information et Valorisation » (degré III des | - Hoofd van de Afdeling 9 « Informatie en Valorisatie » (trap III der |
| fonctions dirigeantes). | leidinggevende functies). |
| L'attention des candidat(e)s est attirée sur le fait que les fonctions | De aandacht van de kandidaten (m/v) wordt erop gevestigd dat de |
| de chef du département I et chef de la section 1 seront exercées par | functies van hoofd van het departement I en hoofd van de afdeling 1 |
| le candidat/la candidate qui sera nommé(e) à l'emploi de chef du | zullen worden uitgeoefend door de kandidaat/kandidate die zal worden |
| département I, emploi à prestations complètes. | benoemd in de betrekking van hoofd van het departement I (betrekking |
| met voltijdse prestaties). | |
| Les candidat(e)s aux fonctions de chef du département I et chef de la | De kandidaten (m/v) voor de functies van hoofd van het departement I |
| section 1 doivent donc introduire des candidatures pour les deux | en hoofd van de afdeling 1 moeten dus kandidaturen indienen voor beide |
| fonctions. | functies. |
| Le candidat/la candidate choisi(e) pour la fonction de chef de la | |
| section 9 sera nommé(e) dans un emploi à prestations complètes de chef | De voor de functie van hoofd van de afdeling 9 gekozen kandidaat/ |
| kandidate zal worden benoemd in een voltijdse betrekking van hoofd van | |
| de section. | een afdeling. |
| 1. Rôle linguistique. | 1. Taalrol. |
| Ces fonctions sont accessibles à des candidat(e)s affecté(e)s au rôle | Deze functies zijn toegankelijk voor kandidaten (m/v) ingedeeld bij de |
| linguistique français ou néerlandais ou pouvant être affecté(e)s au | Nederlandse of Franse taalrol of die kunnen worden ingedeeld bij de |
| rôle linguistique français ou néerlandais | Nederlandse of de Franse taalrol. |
| 2. Contexte : | 2. Situering : |
| L'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique (IASB) est un | Het Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie (BIRA) is een |
| établissement scientifique de l'Etat fédéral belge qui fait partie du | wetenschappelijke instelling van de Belgische Federale Overheid, die |
| Service public fédéral de Programmation (SPP) Politique scientifique. | deel uitmaakt van de Programmatorische Federale Overheidsdienst (POD) |
| Wetenschapsbeleid. | |
| Avec l'Institut royal météorologique de Belgique (IRM) et | Samen met het Koninklijk Meteorologisch Instituut (KMI) en de |
| l'Observatoire royal de Belgique (ORB) il constitue le Pôle Espace | Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) vormt het de Pool Ruimte, |
| situé à Uccle. | gevestigd te Ukkel. |
| Les missions de l'Institut ont pour finalités essentielles | De opdracht van het BIRA bestaat hoofdzakelijk uit het verwerven van |
| l'acquisition d'une expertise scientifique et technologique, et la | wetenschappelijke en technologische expertise en het verspreiden van |
| diffusion de l'information dans le domaine de l'aéronomie spatiale. | |
| Elles impliquent des tâches de recherche et de service public | informatie op het gebied van de ruimte-aeronomie. Dat houdt |
| scientifique, ainsi qu'un partenariat avec le monde industriel. | wetenschappelijke dienstverlenende en onderzoekstaken in, alsook een |
| L'accomplissement de ces missions requiert la connaissance des données | partnerschap met de bedrijfswereld. |
| acquises à l'aide de systèmes spatiaux (satellites et sondes | Om die opdrachten uit te voeren is de facto kennis vereist van de |
| interplanétaires), de fusées, de ballons stratosphériques, et de leurs | gegevens verworven door middel van ruimtesystemen (satellieten en |
| compléments (réseaux d'observations en surface, etc.). Ces | interplanetaire sondes), raketten, stratosfeer-ballonnen en van wat |
| connaissances portent sur la physique et la chimie des atmosphères | daarbij hoort (grondobservatienetwerken, enz.). Die kennis heeft |
| planétaires et cométaires et de l'espace interplanétaire, ainsi que | betrekking op de fysica en de chemie van de atmosfeer van de planeten |
| sur l'action du Soleil sur l'atmosphère terrestre notamment dans le | en de kometen en van de interplanetaire ruimte, alsook op de inwerking |
| van de zon op de aardse atmosfeer inzonderheid in het kader van de | |
| cadre des changements globaux. | globale veranderingen. |
| 3. Descriptions de fonction - Profils (aptitudes scientifiques | 3. Functie-inhoud - Profielen (vereiste specifieke wetenschappelijke |
| spéciales requises). | vaardigheden). |
| 3.1. Chef du Département I « Aéronomie mathématique ». | 3.1. Hoofd van het Departement I « Wiskundige Aeronomie ». |
| 3.1.1. Description de la fonction. | 3.1.1. Functie-inhoud. |
| Le chef du département I va coordonner les choix de recherche des | Het hoofd van het departement I zal de onderzoekskeuzes van de |
| sections 1 (Analyse numérique) et 2 (Analyse fondamentale). | afdelingen 1 (Numerieke Analyse) en 2 (Fundamentele Analyse) |
| Il/Elle va veiller à ce que des recherches pertinentes soient menées | coördineren. Hij/Zij zal er op toezien dat binnen zijn/haar departement waardevol |
| sur le plan international au sein de son département. A cet effet, | onderzoek wordt uitgevoerd op internationaal niveau. Hiervoor zal |
| il/elle va intégrer les activités au sein de son département dans le | hij/zij de activiteiten binnen zijn/haar departement integreren in |
| cadre de collaborations nationales et internationales. En outre, il va | nationale en internationale samenwerkingen. Bovendien zal hij/zij de |
| introduire à cet effet les propositions budgétaires et administratives | hiervoor noodzakelijke budgetaire en administratieve voorstellen |
| nécessaires auprès du directeur général. Il/Elle va assister le | indienen bij de algemeen directeur. Hij/Zij zal de algemeen directeur |
| directeur général dans la coordination de toutes les activités de | bijstaan in het coördineren van alle activiteiten in de instelling. |
| l'institut. 3.1.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises) : | 3.1.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden) : |
| 3.1.2.1. Critères de recevabilité. | 3.1.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. |
| Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du | Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot |
| personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. | vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. |
| Aptitudes scientifiques spéciales requises : | Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : |
| - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience | - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en |
| en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des | geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te |
| publications et des activités scientifiques certifiées; | hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; |
| - les candidats (m/f) doivent être expérimentés dans la gestion de | - de kandidaten (m/v) moeten ervaring hebben in het beheer van |
| programmes de recherche entrepris dans le cadre d'organisations | onderzoeksprogramma's ondernomen in het raam van internationale |
| internationales et/ou d'accords de coopération bilatéraux; | organisaties en/of bilaterale samenwerkingsovereenkomsten; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden |
| des équipes de recherche; | en te motiveren; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te |
| des projets de recherche. | concipiëren en te beheren. |
| 3.1.2.2. Critères de classement. | 3.1.2.2. Rangschikkingscriteria. |
| - Expérience dans une fonction équivalente ou similaire. | - Ervaring in een gelijkwaardige of soortgelijke functie. |
| - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). | - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. |
| - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre | - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan |
| langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le | die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. |
| (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et | - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. |
| résistance au stress. | |
| 3.2. Chef de la Section 1 « Analyse numérique ». | 3.2. Hoofd van de Afdeling 1 « Numerieke Analyse ». |
| 3.2.1. Description de la fonction. | 3.2.1. Functie-inhoud. |
| Le chef de cette section est responsable de l'élaboration et de la | Het hoofd van deze afdeling is verantwoordelijk voor de uitwerking en |
| réalisation des méthodes et techniques mathématiques qui sont | |
| indispensables pour la modélisation et les études théoriques en aéronomie. | realisatie van de wiskundige methodes en technieken die noodzakelijk |
| A cet effet, il/elle va former et encadrer les équipes de recherche. | zijn voor de modelisatie en theoretische studies in de aeronomie. |
| Il/Elle va user de ses connaissances et de ses compétences afin de | Hiervoor zal hij/zij onderzoeksteams opleiden en bijstaan. Hij/Zij zal |
| stimuler la créativité et les initiatives positives de ses | zijn/haar kennis en kunde toepassen om de creativiteit en positieve |
| collaborateurs. Il/Elle va veiller également à la diffusion des | initiatieven van zijn/haar medewerkers aan te moedigen. Hij/Zij zorgt |
| résultats obtenus. Il/Elle sera responsable du fonctionnement de la | ook voor de verspreiding van de bekomen resultaten. Hij/Zij zal |
| section 1 et éventuellement émettre des propositions afin d'améliorer | verantwoordelijk zijn voor de werking van afdeling 1 en eventueel |
| ce fonctionnement. | voorstellen formuleren om deze werking te verbeteren. |
| 3.2.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises). | 3.2.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden). |
| 3.2.2.1. Critères de recevabilité. | 3.2.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. |
| Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du | Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot |
| personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. | vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. |
| Aptitudes scientifiques spéciales requises : | Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : |
| - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience | - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en |
| en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des | geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te |
| publications et des activités scientifiques certifiées; | hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden |
| des équipes de recherche; | en te motiveren; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te |
| des projets de recherche. | concipiëren en te beheren. |
| 3.2.2.2. Critères de classement. | 3.2.2.2. Rangschikkingscriteria. |
| - Participation et expérience dans la gestion de programmes de | - Deelname aan en ervaring in het beheer van onderzoeksprogramma's |
| recherche entrepris dans le cadre d'organisations internationales | ondernomen in het raam van internationale organisaties en/of |
| et/ou d'accords de coopération bilatéraux. | bilaterale samenwerkingsovereenkomsten. |
| - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). | - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. |
| - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre | - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan |
| langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le | die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. |
| (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et | - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. |
| résistance au stress. | |
| 3.3. Chef de la Section 9 « Information et Valorisation ». | 3.3. Hoofd van de Afdeling 9 « Informatie en Valorisatie ». |
| 3.3.1. Description de la fonction. | 3.3.1. Functie-inhoud. |
| Le chef de cette section est responsable de l'élaboration et de la | Het hoofd van deze afdeling is verantwoordelijk voor het uitwerken en |
| réalisation des stratégies et méthodes efficaces pour la valorisation | realiseren van efficiënte strategieën en methodes voor de valorisatie |
| et la distribution des résultats scientifiques obtenus à l'institut. | en verspreiding van de wetenschappelijke resultaten bekomen in de instelling. |
| A cet effet, il/elle va former et encadrer les équipes de recherche. | Hiervoor zal hij/zij onderzoeksteams opleiden en bijstaan. Hij/Zij zal |
| Il/Elle va user de ses connaissances et de ses compétences afin de | zijn kennis en kunde toepassen om de creativiteit en positieve |
| stimuler la créativité et les initiatives positives de ses | initiatieven van zijn medewerkers aan te moedigen. Hij/Zij zorgt ook |
| collaborateurs. Il/Elle va veiller également à la diffusion des | voor de verspreiding van de bekomen resultaten. Hij/Zij zal de |
| résultats obtenus. Il/Elle va tenir informé le directeur de l'IASB du | directeur van het BIRA op de hoogte houden van de werking van afdeling |
| fonctionnement de la section 9 et éventuellement émettre des | 9 en eventueel voorstellen formuleren om deze werking te verbeteren. |
| propositions afin d'améliorer ce fonctionnement. | |
| 3.3.2. Votre profil (aptitudes scientifiques spéciales requises). | 3.3.2. Uw profiel (vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden). |
| 3.3.2.1. Critères de recevabilité. | 3.3.2.1. Ontvankelijkheidscriteria. |
| Cfr art. 18 de l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du | Zie art. 18 van het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot |
| personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat. | vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat. |
| Aptitudes scientifiques spéciales requises : | Vereiste specifieke wetenschappelijke vaardigheden : |
| - les candidats (m/f) doivent entre autres témoigner d'une expérience | - de kandidaten (m/v) moeten onder meer via publicaties en |
| en recherche scientifique dans le domaine de l'aéronomie par des | geattesteerde wetenschappelijke activiteiten bewijzen ervaring te |
| publications et des activités scientifiques certifiées; | hebben in wetenschappelijk onderzoek in de aeronomie; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de diriger et de motiver | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksteams te leiden |
| des équipes de recherche; | en te motiveren; |
| - les candidats (m/f) doivent être capables de concevoir et de gérer | - de kandidaten (m/v) moeten bekwaam zijn om onderzoeksprojecten te |
| des projets de recherche. | concipiëren en te beheren. |
| 3.3.2.2. Critères de classement. | 3.3.2.2 Rangschikkingscriteria. |
| - Participation et expérience dans la gestion de programmes de | - Deelname aan en ervaring in het beheer van onderzoeksprogramma's |
| recherche entrepris dans le cadre d'organisations internationales | ondernomen in het raam van internationale organisaties en/of |
| et/ou d'accords de coopération bilatéraux. | bilaterale samenwerkingsovereenkomsten. |
| - La qualité scientifique du curriculum vitae du (de la) candidat(e). | - De wetenschappelijke kwaliteit van het curriculum vitae van de kandidaat/kandidate. |
| - Connaissance linguistique fonctionnelle de l'anglais et de l'autre | - Functionele talenkennis van het Engels en de andere landstaal dan |
| langue nationale que celle du rôle linguistique auquel appartient le | die van de taalrol waartoe de kandidaat/kandidate behoort. |
| (la) candidat(e). - Esprit d'entreprise, bonnes aptitudes communicationnelles et | - Ondernemingszin, goede communicatievaardigheden en stressbestendig. |
| résistance au stress. | |
| 4. Lieu de travail. | 4. Arbeidsplaats. |
| Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique, Avenue Circulaire 3, 1180 | Belgisch Instituut voor Ruimte-Aeronomie, Ringlaan 3, 1180 Brussel |
| Bruxelles (Uccle). | (Ukkel). |
| 5. Renseignements complémentaires. | 5. Bijkomende inlichtingen. |
| Plus d'informations sur le contenu de ces emplois peuvent être | Meer informatie over de inhoud van deze betrekkingen kan ingewonnen |
| obtenues auprès de M. Philippe Iterbeke, Avenue Circulaire 3, 1180 | worden bij de heer Philippe Iterbeke, Ringlaan 3, 1180 Brussel (tel. : |
| Bruxelles (tél. : 02-373 03 76; télécopie : 02-375 93 36; e-mail : | 02-373 03 76; fax : 02-375 93 36; e-mail : philippe.Iterbeke |
| philippe.Iterbeke @aeronomie.be). | @aeronomie.be). |
| 6. Comment solliciter ? | 6. Hoe Solliciteren ? |
| Posez votre candidature : | Solliciteren kan : |
| - après avoir pris connaissance du règlement de sélection qui donne | - na te hebben kennis genomen van het selectiereglement dat onder meer |
| entre autres le détail de toutes les conditions d'accès et des | de volledige toegangsvoorwaarden bevat en dat preciseert welke |
| informations et documents à fournir avec la candidature; | inlichtingen en documenten bij de kandidatuur dienen te worden |
| vous pourrez obtenir ce règlement de sélection auprès des services du | gevoegd; het selectiereglement kan worden bekomen bij de diensten van de POD |
| SPP Politique scientifique (tél. : 02-238 34 19 ou 02-238 35 68) ou | Wetenschapsbeleid (tel. : 02-238 34 19 of 02-238 35 68) of via de |
| via le site Web de ce SPP (www.belspo.be, rubrique « offres d'emplois »); | website van deze POD (www.belspo.be, rubriek « vacatureberichten »); |
| - dans les 15 jours ouvrables qui suivent celui de la publication de | - tot en met de 15de werkdag volgend op de datum waarop deze vacatures |
| ces vacances d'emploi au Moniteur belge, donc au plus tard le 14 | worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, dus tot 14 januari |
| janvier 2008 par lettre recommandée adressée à M. L. Grauls, Chef du | 2008 bij aangetekende brief gericht aan de heer L. Grauls, Hoofd van |
| Service des Ressources humaines du Service public fédéral de | de Dienst Human Resources van de Federale Programmatorische |
| Programmation (SPP) Politique scientifique, rue de la Science 8 (1er | Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid, Wetenschapsstraat 8 (1e |
| étage), 1000 Bruxelles. | verd.), 1000 Brussel. |